Translation of "Weiteren projektverlauf" in English
Das
ESZB
wird
den
Bankensektor
auch
im
weiteren
Projektverlauf
zu
relevanten
TARGET2Fragen
konsultieren
.
The
ESCB
will
continue
to
consult
the
banking
community
on
relevant
TARGET2
issues
throughout
the
project
.
ECB v1
Im
weiteren
Projektverlauf
werden
die
Simulationsprogramme
weiterent-wickelt.
In
the
next
two
years
the
simulation
programs
will
be
developed
further.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Überwachung
sammeln
wir
für
den
weiteren
Projektverlauf
nützliche
Informationen
.
During
the
monitoring
process
we
gather
information
that
is
useful
for
the
further
progress
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Hier
eine
grobe
Skizze,
wie
ich
mir
den
weiteren
Projektverlauf
vorstelle:
Here
a
rough
scatch
on
how
I
conceive
the
projects
further
progression:
CCAligned v1
Über
den
weiteren
Projektverlauf
informieren
wir
Sie
gern
in
unserem
nächsten
Blogbeitrag.
We
will
keep
you
updated
on
the
progress
of
the
project
in
our
next
blog
post.
ParaCrawl v7.1
Der
Prototyp
dient
im
weiteren
Projektverlauf
zur
Evaluierung
der
Projektergebnisse.
The
prototype
will
further
be
used
to
evaluate
the
outcome
of
the
project
in
the
later
phases.
ParaCrawl v7.1
Daher
werden
Simulationen
bis
zu
einem
Kilometer
Auflösung
im
weiteren
Projektverlauf
durchgeführt.
Therefore
simulations
down
to
1
km
resolution
will
be
done
in
future
work.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Workshops
steht
ein
klarer
Fahrplan
für
den
weiteren
Projektverlauf.
The
workshop
culminates
with
a
clear
roadmap
for
the
further
course
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
E-Bridge
wird
im
weiteren
Projektverlauf
die
Implementierung
des
Systems
und
dessen
Inbetriebnahme
bei
Amprion
begleiten.
E-Bridge
will
further
support
the
implementation
of
the
system
and
the
commissioning
at
Amprion.
ParaCrawl v7.1
Im
weiteren
Projektverlauf
sollen
die
Organisationen
bzw.
Vereinigungen
der
Begünstigten
über
die
entsprechenden
Auszahlungsmodalitäten
informiert
werden.
The
organisations
and
groups
of
beneficiaries
will
be
informed
about
the
attendant
payment
modalities
in
the
further
course
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Workshopteilnehmer
lieferten
wertvollen
Input
und
zeigten
großes
Interesse
für
eine
Kooperation
im
weiteren
Projektverlauf.
The
workshop
participants
gave
precious
input
on
all
project
elements
and
showed
high
interest
in
cooperating
in
the
next
project
steps.
ParaCrawl v7.1
Im
weiteren
Projektverlauf
sollen
besonders
relevante
Anwendungsfelder,
ihre
gesellschaftlichen
Rahmenbedingungen
und
Auswirkungen
vertiefend
analysiert
werden.
In
the
further
course
of
the
project,
particularly
relevant
fields
of
application
as
well
as
their
societal
framework
conditions
and
impacts
shall
be
analyzed
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Das
positive
Fazit
und
die
Empfehlungen
dieser
Auswertung
werden
auch
für
den
weiteren
Projektverlauf
mitbestimmend
sein.
The
positive
conclusion
and
the
recommendations
of
this
analysis
will
be
codetermining
for
the
further
project
process.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
gerechtfertigt,
nämlich
vor
allem
dann,
wenn
es
erkennbare
Widerstände
zu
überwinden
gibt,
die
den
weiteren
Projektverlauf
erheblich
beeinträchtigen
können.
The
trade
union
demands
include
among
their
aims
the
fixing
of
minimum-skill
job
contents
when
changes
are
made
in
work
organization.
EUbookshop v2
In
den
Analysedokumenten
findet
eine
erste
Untersuchung
der
Sektoren
statt,
die
dann
als
Grundlage
für
eine
detaillierte
Analyse
im
weiteren
Projektverlauf
dient.
The
papers
‘scope’
the
sectoral
terrain
as
a
starting
point
for
more
detailed
analysis
later
in
the
project.
EUbookshop v2
Geplant
ist,
die
Zahl
der
Haushalte
mit
Zugang
zu
Trinkwasser
und
sanitären
Einrichtungen
im
weiteren
Projektverlauf
noch
zu
erhöhen.
In
the
course
of
the
project
it
is
planned
to
increase
the
number
of
households
with
access
to
drinking
water
and
sanitation
facilities.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
konnten
wir
konkrete
Fehlstellen
erkennen
und
auf
Grundlage
dieser
Daten
und
Bilder
entscheiden,
welche
Bildverarbeitungslösung
perfekt
passt
",
beschreibt
Rossbruch
den
weiteren
Projektverlauf.
This
enabled
us
to
identify
specific
defects.
Based
on
these
data
and
images,
we
were
able
to
work
out
the
perfect
machine
vision
solution",
Mr
Rossbruch
describes
the
further
course
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
sich
für
die
IMC
FH
Krems
als
fixen
Projektpartner
entschieden
haben,
erarbeitet
das
Projektteam
unserer
Hochschule
einen
detaillierten
Business-Plan,
der
den
weiteren
Projektverlauf
vorgibt.
After
you
select
IMC
Krems
as
your
project
partner,
our
project
team
will
draft
a
detailed
business
plan
defining
the
project
roadmap.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
der
in
der
Sondierungsphase
erzielten
Erkenntnisse
sollen
im
weiteren
Projektverlauf
die
Anwendungsfelder
und
Einsatzoptionen
von
Beobachtungstechnologien
im
Bereich
der
zivilen
Sicherheit
identifiziert
werden,
die
in
gesellschaftlichen
und
politischen
Debatten
in
besonderem
Maße
kontrovers
diskutiert
werden.
Based
on
the
findings
obtained
in
the
exploratory
phase,
the
aim
is
to
identify
–
in
the
further
course
of
the
project
–
the
fields
of
application
and
deployment
options
of
observation
technologies
in
the
field
of
civil
security
which
are
subject
of
controversial
debates
in
society
and
politics.
ParaCrawl v7.1
Im
weiteren
Projektverlauf
wird
zudem
ein
spezieller
Viewer
entwickelt
werden,
der
eine
simultane
Darstellung
zusammengehöriger
Stimmen
auf
einem
Bildschirm
ermöglichen
wird.
In
the
further
course
of
the
project
a
special
viewer
will
be
developed
additionally,
which
makes
it
possible
to
represent
associated
voices
simultaneously
on
one
screen.
ParaCrawl v7.1
Im
weiteren
Projektverlauf
müssen
die
Daten
dann
häufig
miteinander
kombiniert
werden,
was
sich
oft
als
kompliziert
und
zeitaufwändig
erweist.
Further
along
in
the
project
these
data
must
frequently
then
be
integrated,
which
often
proves
to
be
a
complicated
and
time-consuming
process.
ParaCrawl v7.1
Mit
Contextual
Inquiry
beobachten
wir
Nutzer
in
ihrem
vertrauten
Umfeld
im
Umgang
mit
dem
Produkt,
befragen
sie
zu
ihrem
Nutzungserlebnis
und
gewinnen
wertvolle
Insights
für
Ihren
weiteren
Projektverlauf.
With
a
contextual
inquiry,
we
observe
users
in
their
familiar
environment
when
handling
the
product,
ask
them
about
their
experience,
and
thus
gain
valuable
insights
for
the
remainder
of
the
project.
ParaCrawl v7.1
Für
den
weiteren
Projektverlauf
setzten
die
Forscher
die
Werkstoffe
und
Fügetechnologien
ein,
die
sich
nach
Untersuchungen
der
mechanischen
Eigenschaften
als
geeignet
erwiesen
haben.
For
the
rest
of
the
project,
the
researchers
deployed
the
materials
and
joint
technologies
that
the
tests
on
the
mechanical
properties
had
shown
to
be
suitable.
ParaCrawl v7.1
Die
Berücksichtigung
solcher
Studien
und
das
Abtesten
(vermeintlicher)
Best
Cases
auf
die
projektspezifischen
Personas
erspart
uns
im
weiteren
Projektverlauf
Korrekturschleifen.
The
consideration
of
such
studies
and
the
testing
of
(alleged)
best
cases
for
the
project-specific
personas
saves
us
revision
cycles
later
in
the
project.
CCAligned v1
Ich
unterstütze
Sie
vor
allem
in
den
frühen
Phasen
Ihres
Innovationsprojektes,
wenn
die
größten
und
teuersten
Fehler
drohen,
und
–
wenn
Sie
es
wünschen
–
gerne
auch
im
weiteren
Projektverlauf.
I
will
assist
you
especially
in
the
early
phases
of
your
innovation
project
where
the
most
severe
and
expensive
mistakes
are
made,
but
also
later
during
the
ongoing
project—if
you
like.
CCAligned v1