Translation of "Projektverlauf" in English

Das ESZB wird den Bankensektor auch im weiteren Projektverlauf zu relevanten TARGET2Fragen konsultieren .
The ESCB will continue to consult the banking community on relevant TARGET2 issues throughout the project .
ECB v1

Oder wir können im Projektverlauf um Besprechungen mit Feedback bitten.
Or we can ask for feedback-oriented meetings as projects progress.
TED2020 v1

Im Folgenden werden einige Abschnitte im Projektverlauf der voestalpine Giesserei Linz GmbH vorgestellt:
Some sections in the project development of voestalpine Giesserei Linz GmbH are presented below:
CCAligned v1

Wir bestimmen den Projektverlauf entsprechend Ihren individuellen Anforderungen.
We plan the project development in accordance with your individual needs.
CCAligned v1

Mehr Informationen zum Projektverlauf finden Sie hier.
More information about the project can be found here.
CCAligned v1

Für einen erfolgreichen Projektverlauf setzen wir insbesondere auf:
For a successful project we particularly focus on:
CCAligned v1

Wir begleiten Sie im gesamten Projektverlauf als kompetenter und verantwortlicher Partner.
We will support you throughout your project as a competent and responsible partner.
ParaCrawl v7.1

So vermeiden wir unnötigen Verwaltungsaufwand und sichern den zügigen Projektverlauf.
This way we avoid unnecessary administrative expenses and ensure a swift progress of the project.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit des Adaptation Fund NGO Network wurde im bisherigen Projektverlauf gestärkt.
The work of the Adaptation Fund NGO Network has been strengthened during the project so far.
ParaCrawl v7.1

Ebenso lässt sich der Projektverlauf auf jede andere gefährdete Wanderfisch- oder Zugvogel-Art übertragen.
Similarly, the project procedure can be transferred to any other endangered migratory fish or migratory bird species.
ParaCrawl v7.1

Es sollten dabei Probleme im Projektverlauf und deren Lösung angesprochen werden.
Problems in the course of the project and their solutions should also be mentioned.
ParaCrawl v7.1

Während der Überwachung sammeln wir für den weiteren Projektverlauf nützliche Informationen .
During the monitoring process we gather information that is useful for the further progress of the project.
ParaCrawl v7.1

Eine Voraussetzung für einen erfolgreichen Projektverlauf ist die Zuverlässigkeit der Maschinen.
One prerequisite for successful project implementation is the reliability of the machines being used on site.
ParaCrawl v7.1

Projektverlauf: Das Center wird in mehreren Phasen bis 2018/19 realisiert.
Course of Project: The center is to be realized in several phases by 2018/19.
ParaCrawl v7.1

Im Projektverlauf wurden zunächst Optimierungskonzepte und anschlieà end die realisierten Anlagenumstellungen beurteilt.
At first optimisation concepts and afterwards the realised conversions of the plants were evaluated in the project.
ParaCrawl v7.1

Weitere Installationen sind bei erfolgreichem Projektverlauf geplant.
Further installations are planned upon successful project implementation.
ParaCrawl v7.1

Im fortgeschrittenen Projektverlauf wird besonderes Gewicht auf den Wissenstransfer in andere Gebirgsregionen gelegt.
A specific emphasis at an advanced project state will be paid to transfer knowledge to other mountain regions.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird durch den Einsatz des Across Language Server ein transparenter Projektverlauf gewährleistet.
Furthermore, the use of the Across Language Server ensures a transparent project flow.
ParaCrawl v7.1

Ein strukturierter Projektverlauf und der stringente Einsatz von Methoden sind Schlüsselelemente der Wertanalyse.
A structured project progression and the strict application of methods are key elements of value analysis.
ParaCrawl v7.1

Es entstand eine engagierte Zusammenarbeit die letztlich in einem sehr guten Projektverlauf resultierte.
This led to a committed cooperation that ultimately resulted in a very good project.
ParaCrawl v7.1

Der Projektverlauf wird auf der Homepage dokumentiert.
The course of the project will be documented on the homepage.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Daten gehen dann nicht mehr im Projektverlauf verloren.
Important data will be not lost during the project life.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin bekommen sie eine Geldprämie und sind selbstständig für den Projektverlauf verantwortlich.
They then receive financial awards and are themselves responsible for the progress of the project.
ParaCrawl v7.1

Welche Probleme traten im Projektverlauf auf?
What problems occurred during the realisation of the project?
ParaCrawl v7.1

Hier eine grobe Skizze, wie ich mir den weiteren Projektverlauf vorstelle:
Here a rough scatch on how I conceive the projects further progression:
CCAligned v1