Translation of "Weitere werden folgen" in English

Es gibt eine Wortmeldung, und möglicherweise werden weitere folgen.
There is a request to speak and there may be others.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dieser Initiative noch viele weitere folgen werden.
I hope that this initiative will be followed by many others.
Europarl v8

Marokko ist das erste Problem, aber weitere werden folgen.
Morocco is the first, but there are more to come.
Europarl v8

Ich bin sicher, dass ihm noch viele weitere Berichte folgen werden.
I am sure that it will be the first of many.
Europarl v8

Auf die Abwanderung zentraler Unternehmensteile werden weitere folgen, bis hin zur End­montage.
If one key process has to move overseas, others, including final assembly, will eventually follow.
TildeMODEL v2018

Ich bin sicher, dass bald weitere Staaten folgen werden.
I also trust that others will shortly follow, including before Cancun.
TildeMODEL v2018

Im Laufe des Jahres 2013 werden weitere Vorschläge folgen.
Further proposals will be made in the course of 2013.
TildeMODEL v2018

Es zeichnen sich neue Entwicklungen ab, weitere werden folgen.
Other developments are taking shape on the horizon and still others will follow.
TildeMODEL v2018

Es hieß, dass weitere Informationen folgen werden.
It says to stand by for further instructions.
OpenSubtitles v2018

Eine Reihe einschlägiger Maßnahmen wurde bereits getroffen, weitere werden folgen.
Several measures have already been taken in this respect and more are planned.
TildeMODEL v2018

Ich habe auf erste Anzeichen von Ergebnissen hingewiesen, und weitere werden folgen.
I mentioned first signs of results, and more will come.
TildeMODEL v2018

Weitere Verpflichtungen werden folgen, sobald das Programm in Gang gekommen ist.
This will be followed up by further commitments as the programme gets under way.
TildeMODEL v2018

Im nächsten Frühjahr werden weitere Vorschläge folgen.
More will be proposed in spring next year.
TildeMODEL v2018

In den Jahren 2017 und 2018 werden weitere Maßnahmen folgen.
Further measures will be taken forward in 2017 and 2018.
TildeMODEL v2018

Weitere Maßnahmen werden folgen, deren Prüfung noch im Gange ist.
This departmental reorganization will be followed by other measures still under consideration.
TildeMODEL v2018

Weitere Reformvorschläge werden folgen, um die Wirksamkeit dieser Instrumente noch zu erhöhen.
Additional reforms will be proposed to further increase the effectiveness of these instruments.
TildeMODEL v2018

Ich hoffe, daß diesem ersten Jahresbericht viele weitere folgen werden.
I hope this annual report will be the first in a long line.
EUbookshop v2

Ist unsere Mission erfolglos, werden weitere Tote folgen.
If our mission is unsuccessful, more dead will follow.
OpenSubtitles v2018

Drei Weitere werden folgen und es wird beginnen.
Three more will follow, and then it will begin.
OpenSubtitles v2018

Natürlich ist diese Liste offen, und weitere Projekte werden folgen.
Of course, this list is non exhaustive and other projects will follow.
Europarl v8

Weitere werden folgen, um innerhalb der gesamten Gemeinschaft Kontrollen durchführen zu können.
The point is that national civil services in the different Community countries will be directly linked by computer so they can cooperate effectively.
EUbookshop v2

Es liegen bereits einige Beitrittsgesuche vor, weitere werden sicherlich folgen.
So are the other countries of the Third World.
EUbookshop v2

Die Preise sind bereits gefallen, und weitere Ermäßigungen werden 2007 folgen.
Prices have begun to fall and big cuts will come in 2007.
EUbookshop v2

Die heutige Etappe ist wichtig, und ihr werden weitere folgen.
I was referring to only one point when I said that all the Member States agreed, but the Council was not unanimous.
EUbookshop v2

Ich nehme an, weitere Anklagen werden folgen.
I assume other charges will follow.
OpenSubtitles v2018

Deutsch, Englisch und Polnisch verfügbar, weitere Sprachen werden folgen.
German, English, and Polish are available and more languages are coming soon.
QED v2.0a

Lösungen existieren bereits und weitere werden zeitnah folgen.
Solutions exist today, and others are rapidly coming online.
ParaCrawl v7.1