Translation of "Weiter verbessert werden" in English
Durch
die
Mitgliedschaft
werden
die
guten
Beziehungen
zudem
weiter
verbessert
werden
können.
EU
membership
would
also
further
improve
the
excellent
relations.
Europarl v8
Dadurch
soll
die
finanzielle
Solidität
von
BE
weiter
verbessert
werden.
This
is
to
provide
additional
robustness
for
BE.
DGT v2019
Drittens:
Die
Ausgestaltung
und
die
Verwaltung
der
Programme
müssen
weiter
verbessert
werden.
Thirdly,
further
improvements
are
needed
in
the
format
and
administration
of
the
programmes.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
der
Text
weiter
verbessert
werden
sollte.
The
Commission
believes
that
further
improvements
in
the
text
are
necessary.
Europarl v8
Die
Kommission
teilt
die
Ansicht,
dass
die
Rückverfolgbarkeit
weiter
verbessert
werden
muss.
The
Commission
also
agrees
that
traceability
is
an
issue
for
further
improvements.
Europarl v8
Der
Text
der
Empfehlung
konnte
damit
weiter
verbessert
werden.
It
was
possible
after
all
to
further
improve
the
text
of
the
recommendation.
Europarl v8
Der
Einsatz
der
Risikoanalysetechnik
soll
weiter
verbessert
werden.
Use
of
risk
analysis
techniques
is
to
be
even
further
improved.
Europarl v8
Durch
eine
geringfügige
Umformulierung
könnte
der
Text
noch
weiter
verbessert
werden.
A
slight
rewording
could
improve
the
text
even
more.
Europarl v8
Die
Möglichkeiten
der
Behinderten,
am
Erwerbsleben
teilzunehmen,
müssen
weiter
verbessert
werden.
Opportunities
for
the
disabled
to
participate
in
working
life
must
be
further
improved.
RF v1
Gleichwohl
muss
das
Management
der
Fokker-F100-
und
der
Boeing-B747-Flotte
noch
weiter
verbessert
werden.
Iran
Air
presented
the
corrective
action
plan
that
was
developed
on
the
basis
of
the
observations
made
during
the
Union
on-site
assessment
visit
of
May
2016.
DGT v2019
Dazu
müssen
die
Kontrollen
mittels
neuer
Instrumente
und
Methoden
weiter
verbessert
werden.
To
do
this
it
is
necessary
to
improve
controls
further
via
the
use
of
new
instruments
and
techniques.
TildeMODEL v2018
Der
systematische
Austausch
von
Informationen
und
Wissen
könnte
jedoch
noch
weiter
verbessert
werden.
However,
the
systematic
sharing
of
information
and
knowledge
could
likely
be
further
enhanced.
TildeMODEL v2018
Auch
müssen
die
Qualität
und
der
Arbeitsmarktbezug
des
lebenslangen
Lernens
weiter
verbessert
werden.
The
quality
and
labour
–market-relevance
of
lifelong
learning
provision
also
need
to
be
further
improved.
TildeMODEL v2018
Dadurch
soll
die
langfristige
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Haushalte
weiter
verbessert
werden.
The
move
will
further
enhance
the
long-term
sustainability
of
public
finances.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müssen
der
Sozialschutz
und
die
Qualifikationen
der
Arbeitnehmer
weiter
verbessert
werden.
In
addition,
further
steps
need
to
be
taken
to
improve
social
protection
and
the
skills
of
the
labour
force.
TildeMODEL v2018
Die
Nachhaltigkeit
der
Altersversorgung
und
des
Gesundheitswesens
kann
weiter
verbessert
werden.
There
is
scope
for
further
enhancing
the
long-term
sustainability
of
the
pension
and
health
systems.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
könnte
jedoch
u.U.
noch
weiter
verbessert
werden.
It
may
be
possible
to
improve
it
further.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
soll
der
Schutz
von
OGAW-Anlegern
weiter
verbessert
werden.
This
should
serve
as
an
additional
means
to
increase
the
protection
for
investors
in
UCITS.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Bananenproduzenten
sollte
weiter
verbessert
werden.
In
particular,
the
competitiveness
of
European
banana
producers
should
be
further
improved.
TildeMODEL v2018
Die
Energieeffizienz
muss
weiter
verbessert
werden,
auf
der
Nachfrageseite
sind
Anpassungen
erforderlich.
Further
efficiency
improvements
and
demand
adjustments
are
necessary.
TildeMODEL v2018
Die
Lerneffekte
des
Fonds
können
weiter
verbessert
werden.
The
learning
effects
of
the
Fund
can
be
further
boosted.
TildeMODEL v2018
Die
Qualität
und
Vergleichbarkeit
der
Daten
muss
weiter
verbessert
werden.
The
quality
and
comparability
of
data
must
continue
to
be
improved.
TildeMODEL v2018
Dieser
Mechanismus
der
Folgenabschätzung
wird
weiter
verbessert
und
ausgebaut
werden.
This
impact
assessment
mechanism
will
be
further
improved
and
reinforced.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Sinne
muss
die
Richtlinie
weiter
verbessert
werden.
With
this
in
mind,
the
Directive
must
be
improved
further.
TildeMODEL v2018
Diese
soll
im
Laufe
des
Jahres
2011
noch
weiter
verfeinert
und
verbessert
werden.
This
organisational
structure
will
be
fine-tuned
and
improved
in
the
course
of
2011.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
muss
die
Leistungsfähigkeit
des
Kurzstreckenseeverkehrs
weiter
verbessert
werden.
At
the
same
time,
short-sea
shipping
will
have
to
continue
improving
its
performance.
TildeMODEL v2018
Management
und
Kontrolle
müssen
weiter
verbessert
werden,
vor
allem
auf
mitgliedstaatlicher
Ebene.
Further
improvements
to
management
and
control
are
required,
especially
at
Member
State
level.
TildeMODEL v2018