Translation of "Weiter zu bearbeiten" in English
Ich
rufe
an,
um
Ihre
Beschwerde
wegen
sexueller
Belästigung
weiter
zu
bearbeiten.
I'm
calling
to
follow
up
on
your
sexual
harassment
complaint.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh
darüber
das
weiter
zu
bearbeiten.
I'm
happy
to
follow
up.
OpenSubtitles v2018
Benutzen
Sie
das
Hintergrund-Register,
um
das
Ergebnis
weiter
zu
bearbeiten.
Use
the
Background
tab
to
process
the
converted
image
further.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kommt
es
in
Betracht,
das
Profil
des
Borstenschaftrohlings
weiter
zu
bearbeiten.
In
particular
it
is
possible
to
work
the
profile
of
the
bristle
shaft
blank
further.
EuroPat v2
Diese
Positionierung
ist
aber
notwendig,
um
vorverzahnte
Werkstücke
weiter
bearbeiten
zu
können.
This
positioning
is,
however,
necessary
to
be
able
to
further
machine
pre-gear-cut
workpieces.
EuroPat v2
Gib
hier
den
Code
ein,
um
eine
bestehende
Analyse
weiter
zu
bearbeiten:
Enter
the
code
here
to
edit
an
existing
analysis:
CCAligned v1
Die
Parteien
kamen
überein,
diese
Frage
weiter
zu
bearbeiten.
The
parties
agreed
to
further
work
on
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Der
Rumpf
wird
mit
Hilfe
von
Kranen
gedreht
um
ihn
weiter
zu
bearbeiten.
The
hull
is
turned
by
cranes,
in
order
to
work
on
it
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Anordnung
der
Schneiden
erlaubt
es,
das
Werkstück
in
gleicher
Drehrichtung
weiter
zu
bearbeiten.
The
arrangement
of
the
cutting
tool
enables
the
workpiece
machining
to
be
continued
in
the
same
direction
of
rotation.
EuroPat v2
Sie
werdendabei
ermutigt,
diese
Belange
durch
die
Vereinbarung
EU-weiter
Regelungen
in
Eigenregie
weiter
zu
bearbeiten.
They
are
thenencouraged
to
take
these
issues
further
on
their
own
by
concluding
EU-wide
agreements.
EUbookshop v2
Des
Weiteren
ermöglicht
die
integrierte
IFC-Schnittstelle
sogar
ganze
Gebäudemodelle
einzulesen
und
direkt
weiter
zu
bearbeiten.
Furthermore,
the
integrated
IFC
interface
enables
entire
building
models
to
be
imported
and
immediately
edited.
ParaCrawl v7.1
Label
Creator
bearbeiten:
Hiermit
öffnen
Sie
Label
Creator,
um
dieses
Projekt
weiter
zu
bearbeiten.
Edit
in
Label
Creator:
To
open
Label
Creator
and
continue
working
with
this
project.
ParaCrawl v7.1
Material
ist
aufgrund
der
Kundenanforderung
weiter
zu
bearbeiten,
wobei
es
Folgendes
zur
Verfügung
steht:
There
is
possibility
(on
customer's
request)
to
process
material
additionally,
while
there
are
available:
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Situationen
kann
es
jedoch
sinnvoll
sein,
den
Eintrag
weiter
zu
bearbeiten.
In
some
situations,
it
may
be
appropriate
to
edit
the
default
entry.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
dass
wir
dem
Inkrafttreten
des
Vertrags
nicht
einfach
vorgreifen
können,
doch
wir
würden
es
für
einen
politischen
Fehler
halten,
ein
hochsensibles
Thema
weiter
zu
bearbeiten,
ohne
die
demokratische
Tragweite
des
Vertrags
von
Lissabon
zu
berücksichtigen.
We
know
it
is
not
possible
simply
to
bring
forward
the
entry
into
force
of
the
Treaty,
but
we
believe
it
would
be
a
mistake
politically
to
carry
on
working
on
highly
sensitive
dossiers
in
a
way
that
sidesteps
the
democratic
scope
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Auch
ist
es
(werkzeugabhängig)
möglich,
Modellinhalte
zur
Konzeption
der
Datenbank
in
ein
anderes
Werkzeug
zu
überführen
und
dort
weiter
zu
bearbeiten.
A
person
plays
the
role
of
husband
in
a
marriage
(relationship)
and
another
person
plays
the
role
of
wife
in
the
(same)
marriage.
Wikipedia v1.0
Da
zwei
dieser
Unternehmen
im
weiteren
Verlauf
ihre
Antwort
auf
den
Fragebogen
der
Kommission
nicht
innerhalb
einer
vertretbaren
Frist
übermittelten,
wurde
es
als
angemessen
angesehen,
ihre
MWB/IB-Anträge
nicht
weiter
zu
bearbeiten.
As
two
of
these
companies
later
failed
to
submit
their
reply
to
the
Commission's
questionnaire
within
a
reasonable
period
of
time,
it
was
considered
appropriate
not
to
process
further
their
MET/IT
claim
forms.
JRC-Acquis v3.0
Am
Ende
jeder
SLIM-Runde
veröffentlicht
die
Kommission
eine
Mitteilung,
in
der
die
Empfehlungen
der
Teams
dargelegt
werden
und
im
Einzelnen
erläutert
wird,
wie
die
Kommission
die
von
den
einzelnen
SLIM-Teams
unterbreiteten
Vorschläge
weiter
zu
bearbeiten
gedenkt.
At
the
end
of
each
SLIM
exercise,
the
Commission
publishes
a
Communication
which
highlights
team
recommendations
and
provides
details
on
how
it
intends
to
carry
forward
the
proposals
suggested
by
each
SLIM
team.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
Altmetallverwertungsanlagen
dazu,
die
zuständige
Behörde
über
das
Schmelzen
herrenloser
Strahlenquellen
umgehend
zu
unterrichten
und
das
kontaminierte
Metall
ohne
die
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
nicht
weiter
zu
bearbeiten.
Member
States
shall
require
that
a
metal
scrap
recycling
installation
promptly
notifies
the
competent
authority
of
any
melting
of
an
orphan
source
and
shall
require
that
the
contaminated
metal
not
be
further
processed
without
authorisation
by
the
competent
authority.
TildeMODEL v2018
Der
Agentur
sollte
es
erlaubt
werden,
diese
Angelegenheit
weiter
zu
bearbeiten,
und
den
Mitgliedstaaten
sollte
es
gestattet
sein,
die
entsprechenden
nationalen
Lizenzen
weiter
zu
verwenden.
The
Agency
should
be
allowed
to
continue
working
on
this
matter
and
the
Member
States
to
continue
using
the
corresponding
national
licenses.
DGT v2019
Nach
der
allgemeinen
Aussprache
beschließt
die
Fachgruppe,
die
Stellungnahme
vorerst
nicht
weiter
zu
bearbeiten,
sondern
den
Berichterstatter
aufzufordern,
ein
neues
Dokument
vorzulegen,
in
dem
die
Änderungsanträge
berücksichtigt
werden.
At
the
end
of
the
general
discussion,
the
section
decided
not
to
draw
up
its
opinion,
but
to
ask
the
rapporteur
to
draft
a
new
version
taking
account
of
the
proposed
amendments.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
wird
dann
die
Dinge,
soweit
sie
ihn
an
gehen,
weiter
zu
bearbeiten
haben,
während
die
Mit
gliedstaaten
die
Möglichkeiten
für
Kredite
erörtern
müssen.
It
particularly
does
not
wish
this
report
to
be
used
as
a
means
of
reaching
a
political
solution
to
the
Middle
East
prob
lem,
but
on
the
other
hand
wishes
to
find
an
economic
solution
to
the
energy
crisis
which
will
make
it
possible
to
boost
the
world
economy,
particularly
that
of
the
developing
countries,
and
thereby
make
a
real
contribution
to
world
peace.
EUbookshop v2
Ein
Vorteil
des
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
hergestellten
Werkstoffes
liegt
in
seiner
leichten
mechanischen
Bearbeitbarkeit,
die
es
auf
einfache
Weise
gestattet,
beispielsweise
durch
Vergießen
in
eine
Form
vorgeformte
Werkstoffteile
weiter
zu
bearbeiten,
oder
aber
aus
Rohlingen,
wie
beispielsweise
Blöcken
oder
Stäben,
Formteile
herauszuarbeiten.
An
advantage
of
the
material
of
the
invention
is
the
fact
that
it
is
easily
worked
mechanically,
which
makes
it
possible
in
a
simple
manner,
further
to
work
articles
of
the
material
preshaped,
e.g.,
by
having
been
poured
into
a
mold,
or
to
make
shaped
articles
out
of
blanks,
such
as,
for
example,
blocks
or
rods.
EuroPat v2
Durch
die
seitlichen
öffnungen
entfällt
das
beengende
Gefühl
für
den
Benutzer
und
außerdem
kann
der
Friseur
leicht
auf
den
Kopf
hindurchgreifen,
um
während
des
Trocknungsvorganges
die
Frisur
noch
weiter
zu
bearbeiten.
By
virtue
of
the
lateral
apertures,
the
confining
feeling
for
the
user
can
be
overcome
and,
furthermore,
the
hairdresser
has
easy
access
to
the
head
in
order
further
to
work
on
the
hairstyle
during
the
drying
process.
EuroPat v2
Der
flexible
Teil
ist
somit
hermetisch
abgeschlossen,
und
der
Nutzen
weist
eine
geschlossene
Oberfläche
der
Außenlagen
auf,
die
es
erlaubt,
ihn
in
der
gleichen
wirtschaftlichen
Weise
weiter
zu
bearbeiten,
die
bei
der
Herstellung
starrer
Leiterplatten
üblich
ist.
The
flexible
part
is,
hence,
hermetically
sealed
and
the
external
layers
of
the
panel
have
a
continuous
surface
which
permits
further
manufacturing
in
the
same
economical
way
as
the
manufacture
of
rigid
printed
circuit
boards.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
und
eine
Einrichtung
zum
Innenhochdruckumformen
zu
entwickeln,
die
es
ermöglicht,
eine
große
Teilevielfalt,
insbesondere
von
bauchigen
Werkstücken,
herzustellen,
wobei
es
möglich
sein
soll,
gemeinsam
durch
IHV
erzeugte
Werkstückteile
nach
dem
IHV
bedarfsweise
getrennt
oder
gemeinsam
weiter
zu
bearbeiten
und
die
getrennt
weiterbearbeiteten
Werkstückteile
wieder
zu
einem
Hohlkörper
genau
zueinander
lagefixiert
fügen
zu
können.
It
is
an
object
of
the
Invention
to
develop
a
method
and
a
device
for
internal
high-pressure
deformation,
which
allows
to
produce
a
large
variety
of
parts,
in
particular
of
bellied
workpieces,
wherein
it
is
also
possible
to
process
workpiece
parts
generated
together
by
internal
high-pressure
deformation
separately
or
jointly
after
the
internal
high-pressure
deformation
and
to
be
able
to
join
the
separately
further
processed
tool
piece
parts
again
to
a
hollow
body
with
a
precise
relative
spatial
position.
EuroPat v2
Zum
Verformen
von
rohrförmigen
Hohlkörpern
aus
Metall
ist
es
bekannt,
den
Hohlkörper
weichzuglühen,
je
nach
Erfordernis
der
angestrebten
endgültigen
Form
weiter
zu
bearbeiten
und
schließlich
in
einem
Gesenk
durch
ein
in
den
Hohlkörper
eingeleitetes
Medium
hydroumzuformen.
Forming
tube-shaped
hollow
bodies
made
out
of
metal
by
soft
annealing
the
hollow
body,
further
processing
it
depending
on
the
requirements
of
the
final
shape
sought,
and
finally
hydroforming
it
in
a
die
through
a
medium
introduced
into
the
hollow
body
is
known.
EuroPat v2
Verwendung
eines
über
eine
Prozessoreinheit
initiierbaren
Unterbrechungsprogrammes,
das
eine
Programmierung
des
Flash-EEProms
auslöst
und
welches
danach
beendet
wird,
um
gleichzeitig
mit
der
Programmierung
ein
Hauptprogramm
weiter
zu
bearbeiten.
Here,
the
processing
unit
uses
an
initiatable
interrupt
routine,
which
triggers
a
programming
of
the
flash
EEPROM
and
is
then
terminated
in
order
to
use
the
programming
to
further
process
a
main
program
at
the
same
time.
EuroPat v2