Translation of "Weitaus höher" in English
Andere
schätzen
die
Anzahl
der
durch
den
Unfall
verursachten
Todesopfer
weitaus
höher
ein.
Other
assessments
put
the
number
of
deaths
resulting
from
the
accident
far
higher.
Europarl v8
Die
Verluste
für
die
Mitgliedstaaten
liegen
noch
weitaus
höher.
Losses
to
the
Member
States’
budgets
are
much
greater.
Europarl v8
Bei
Verkaufsrennern
liegen
die
Beträge
sogar
noch
weitaus
höher.
Blockbusters
command
even
higher
amounts.
Europarl v8
Die
Zustimmung
lag
in
den
Städten
weitaus
höher
als
in
den
ländlichen
Regionen.
The
level
of
support
was
substantially
higher
amongst
the
urban
electorate
than
amongst
voters
in
the
rural
regions.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
sind
die
Durchschnittseinkommen
weitaus
höher.
In
addition,
average
incomes
are
much
higher.
TildeMODEL v2018
Und
das
Tempo
des
Wirtschaftswachstums
war
sogar
weitaus
höher
als
in
den
EU-Staaten.
And
the
rate
of
economic
growth
has
even
been
considerably
higher
than
in
the
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
An
der
Außenseite
ist
der
Wall
weitaus
höher.
On
the
seaward
side,
the
wall
was
much
lower.
WikiMatrix v1
In
beiden
Fällen
liegen
diese
Zahlen
weitaus
höher
als
in
anderen
Mitgliedstaaten.
In
both
cases,
these
figures
are
much
higher
than
for
other
Community
countries.
EUbookshop v2
Der
Produktivitätsüberschuß
ist
also
weitaus
höher
als
die
Volumensteigerung
der
Produktion.
Hence,
the
productivity
surplus
is
much
higher
than
the
contribution
resulting
from
the
increase
in
production
volume.
EUbookshop v2
Sonst
wäre
die
Zahl
der
Opfer
noch
weitaus
höher
ausgefallen.
Had
this
not
happened,
the
death
toll
would
have
undoubtedly
been
much
higher.
WikiMatrix v1
In
der
modernen
Architektur
ist
der
Maßstab
weitaus
höher.
In
modern
architecture,
the
standards
are
even
higher.
CCAligned v1
Die
Temperatur
dieses
Gemischs
liegt
weitaus
höher
als
diejenige
des
kondensierten
Lösungsmittels.
The
temperature
of
this
mixture
is
far
higher
than
the
temperature
of
the
condensed
solvent.
ParaCrawl v7.1
Das
Potenzial
für
weitere
gemeinsame
Projekte
ist
jedoch
noch
weitaus
höher.
The
potential
for
further
joint
projects
is
still
much
greater
however.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
schon
welche,
aber
die
Qualität
von
OPERACE
ist
weitaus
höher.
There
have
been
some,
but
the
quality
of
OPERACE
is
significantly
higher.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensdauer
unserer
Solarstromanlagen
liegt
noch
weitaus
höher.
But
the
life
of
our
solar
power
systems
is
far
longer.
ParaCrawl v7.1
Die
IR-Reflexion
ist
jedoch
bei
Metalleffektpigmenten
weitaus
höher.
With
metallic
effect
pigments,
however,
the
IR
reflection
is
far
higher.
EuroPat v2
Dadurch
sind
die
Betriebstemperaturen
weitaus
höher
als
in
der
Vergangenheit.
As
a
result,
the
operating
temperatures
are
much
higher
than
in
the
past.
EuroPat v2
Kritiker
schätzten
seinen
Teamkollegen
Gilles
Villeneuve
weitaus
höher
ein.
Critics
judged
his
team
colleague
Gilles
Villeneuve
far
higher.
ParaCrawl v7.1
Die
Dunkelziffer
der
nicht
Registrierten
ist
besonders
im
Sudan
weitaus
höher.
The
number
of
non-registered
cases
is
much
higher,
particularly
in
Sudan.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschwindigkeit
der
Zinken
ist
weitaus
höher
als
die
des
Mähguts.
The
speed
of
the
fingers
is
however
much
higher
than
that
of
the
crop.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
Zahl
der
Vergeltungsfälle
ist
weitaus
höher.
The
actual
number
of
retribution
cases
is
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Der
Grad
der
Durchgrünung
ist
weitaus
höher
als
im
dicht
bebauten
Norden.
Residential
space
here
is
significantly
more
expensive
than
in
the
rest
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
größeren
europäischen
Zentralbanken
dürften
die
Beträge
weitaus
höher
sein.
For
the
larger
European
central
banks
this
is
presumably
far
more.
ParaCrawl v7.1
Bei
Getränkeprodukten
ist
die
Milchproduktion
weltweit
immer
noch
weitaus
höher
als
die
Sojamilchproduktion.
For
beverage
products,
milk
production
is
still
far
higher
than
soy
milk
production
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Im
Gazastreifen
ist
sie
weitaus
höher.
On
the
Gaza
Strip
it
is
much
higher.
ParaCrawl v7.1
Die
Reichweite
der
Tags
ist
weitaus
höher.
The
range
of
the
tags
is
significantly
longer.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
an
die
Bahninfrastruktur
sind
hier
weitaus
höher
als
in
Europa.
The
demands
placed
on
railway
infrastructure
there
are
much
more
rugged
than
those
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Einsparungen
durch
die
Einführung
eines
Energieausweises
für
Gebäude
wären
noch
weitaus
höher
gewesen.
The
savings
from
the
introduction
of
an
energy
certificate
for
buildings
would
have
been
far
higher
than
that
even.
Europarl v8