Translation of "Hoher beamter" in English

Er tritt in der Regel auf der Ebene hoher Beamter zusammen.
It shall normally meet at the level of senior officials.
DGT v2019

Bevor er sich der Mystik zuwandte war er ein hoher Beamter.
He was a high official of Baghdad before he embarked on the spiritual path and became a disciple of Junayd Baghdadi.
Wikipedia v1.0

Sein Vater war hoher Beamter in der königlichen Regierung.
His father was a high-ranking official in the royal government.
Wikipedia v1.0

Mindestens ein hoher Beamter, der Bürgermeister von Sanaa, wurde getötet.
At least one high-ranking official was killed, the mayor of Sanaa.
GlobalVoices v2018q4

Der politische Dialog erfolgt jährlich auf Ministerebene und auf Ebene hoher Beamter.
The political dialogue shall take place on an annual basis at ministerial and at senior official level.
DGT v2019

Die Kommission ist kein Konglomerat anonymer hoher Beamter.
The Commission is not just a troop of anonymous high officials.
TildeMODEL v2018

Die Verhandlungen werden auf der Ebene hoher Beamter geführt.
The negotiations take place at high official's level.
TildeMODEL v2018

Die Staats und Regierungschefs beschlossen ferner, eine biregionale Gruppe Hoher Beamter einzusetzen.
The Heads of State and Government also decided to establish a bi-regional group at a Senior Official level.
TildeMODEL v2018

Seit 1998 wird der politische Dialog auch in Sitzungen hoher Beamter geführt.
Since 1998 the political dialogue has also included meetings of senior officials.
TildeMODEL v2018

Yu ist hoher Beamter und außerdem für Sicherheit verantwortlich.
Yu is a court official, and in charge of security.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein hoher Beamter im Eisenbahnministerium.
Wait! He's a high officer at the Railroad Ministry.
OpenSubtitles v2018

Ein Jahresbericht über die Tätigkeit der Gruppen wird dem COST-Ausschuß Hoher Beamter vorgelegt.
An annual report of the Working Group activities will be submitted to the COST Senior Officials.
EUbookshop v2

Ein Koordinierungsausschuß hoher Beamter wird die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten erleichtern.
A coordinating committee made up of high-ranking officials will facilitate cooperation between the Member States.
EUbookshop v2

Überaus wichtig ist die direkte Beteiligung weiterer hoher Beamter.
This task force was headed by Director-General Edmund Wellenstein, who had come from the ECSC High Authority and had headed the Di-rectorate-General for External Trade at the Commission since 1967.
EUbookshop v2

Goudts Großvater Hendrik stammte aus einer Familie hoher Beamter.
Goudt's grandfather Hendrik came from a family of high officials.
WikiMatrix v1

Ferner regten die Minister Treffen hoher Beamter zur Intensivierung des politischen Dialogs an.
337 ization of meetings of senior officials to strengthen political dialogue.
EUbookshop v2