Translation of "Weit verzweigt" in English

Die EUWirtschaftsinteressen in Hongkong sind weit verzweigt und tief verwurzelt.
The European Union's economic interests in Hong Kong are both large in scale and deep-rooted.
Europarl v8

Doch inzwischen hat sie sich weit verzweigt.
But in the meantime Polka has become widespread.
ParaCrawl v7.1

Das Busnetz der beiden MRT-Betreiber SBS Transit und SMRT ist ebenso weit verzweigt.
The bus network of the two MRT operators SBS Transit and SMRT is just as extensive.
ParaCrawl v7.1

Die unterirdischen Katakomben sind sehr weit verzweigt und haben zahlreiche Galerien und Gräber verschiedener Arten.
The subterranean catacombs are very extensive and hold numerous galleries and graves of different types.
ParaCrawl v7.1

Der Fluss ist weit verzweigt, und seine Seitenarme sind von gleicher Größe wie der Fluss selbst.
The river is much branched and many of the significant tributaries are of a similar size to the main river.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus betrifft diese Untersuchung lediglich einen Mitgliedstaat, und der Wirtschaftszweig der Union ist recht weit verzweigt.
Moreover, that investigation concerns only one Member State, while the Union industry is quite widespread.
DGT v2019

So betrachtet erweist sich der Faktor "Grenze" als sehr viel komplexer als es auf den ersten Blick den Anschein haben mochte, und als so weit verzweigt, dass eine rein mechanische Intervention nicht ausreicht.
It is therefore apparent that from this angle the frontier factor is much more complex than might appear at first sight and its far-reaching ramifications do not lend themselves to purely mechanical intervention.
EUbookshop v2

Die Basaltsteinbrüche am Dachsberg und am Himberg waren an das Schienennetz der Bröltalbahn angeschlossen, das weit verzweigt bis Asbach, Bonn-Beuel, Siegburg und Waldbröl reichte.
The basalt quarries on the Dachsberg and the Himberg had railway connections to the Bröl Valley Railway (Bröltalbahn), which had a wide-ranging network extending as far as Asbach, Beuel, Siegburg and Waldbröl.
WikiMatrix v1

Die beiden Wissenschaftler vom Öko-Institut kennen die Problematik nachhaltiger Lieferketten gut, beide wissen: Es gibt keine einfachen Lösungen, dafür sind globale Lieferketten zu weit verzweigt, die Zusammenhänge mit den jeweils vorherrschenden politischen und gesellschaftlichen Systemen zu groß und die Aufgabenstellungen somit zu komplex.
The two Oeko-Institut experts are familiar with the problems of sustainable supply chains. They both know that there are no simple solutions: global supply chains are too ramified, the links with the political and social systems in different countries too intricate and the tasks therefore too complex.
ParaCrawl v7.1

Die Familienbande von Toni Baier bei Gerresheimer sind weit verzweigt. Urgroßmutter Christel Löffler arbeitete als Sortiererin am Kalten Ende.
Toni Baier's family ties to Gerresheimer stretch far and wide: his great-grandmother Christel Löffler worked as a sorter at the cold end.
ParaCrawl v7.1

Einige Sträucher haben insgesamt 600 Kilometer lange Wurzelstränge, die weit verzweigt auf etwa 1000 Quadratmetern jeden Tropfen Regenwasser aufsaugen.
Some shrubs have networks of roots that are over 600 kilometers long and over 1000 square meters large.
ParaCrawl v7.1

Die Krise ist so tiefgehend, so weit verzweigt, so weltumspannend, ist so eng mit dem Kapital verknüpft, dass der Klassenkampf gegen das Kapital unvermeidlich die Form der politischen Herrschaft des Proletariats und der Halbproletarier annehmen muss.
The crisis is so profound, so widespread, of such vast world-wide scope, and so closely bound up with capital itself, that the class struggle against capital must inevitably assume the form of political supremacy by the proletariat and semi-proletariat.
ParaCrawl v7.1

Auf Anregung und mit Unterstützung der National Telecommunications Commission hat sich das Hans-Bredow-Institut darum bemüht, die weit verzweigt geführte medienpolitische Debatte mit medienrechtlicher Expertise zu befruchten.
On the invitation and with the support of the National Telecommunications Commission, the Hans-Bredow-Institut is committing its expertise in media law to enhance the widespread debate on media politics.
ParaCrawl v7.1

Redseligkeit und Sprachlosigkeit sind die beiden Endpunkte, zwischen welchen sich die Biografien der Bilder aufspannen, weit verzweigt oder eng fokussiert.
Volubility and reticence are the two poles between which the biography of images are spread, either widely ramified or narrowly focused.
ParaCrawl v7.1

Die MedUni Wien gehört zu den Top 60 der medizinischen Universitäten der Welt und ist mit seinen Partnerprogrammen, Kooperationen, Forschungsnetzwerken und MUVI weit verzweigt.
MedUni Vienna is one of the top 60 medical universities in the world and is branching out through its partner programs, cooperation schemes, research networks and MUVI (Medical University of Vienna International).
ParaCrawl v7.1