Translation of "Weit verteilt" in English
Verteilung
Oxybutynin
wird
nach
systemischer
Resorption
weit
im
Körpergewebe
verteilt.
Distribution
Oxybutynin
is
widely
distributed
in
body
tissues
following
systemic
absorption.
EMEA v3
Demgemäß
ist
die
Verantwortung
für
die
Umwelt
sehr
weit
verteilt.
In
consequence,
responsibility
for
the
environment
was
spread
very
wide.
TildeMODEL v2018
Sie
hatten
sich
zu
weit
verteilt.
They'd
spread
themselves
too
thin.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Armeen
sind
zu
weit
verteilt,
über
ganz
Europa!
Our
armies
are
spread
too
thin,
all
over
Europe!
OpenSubtitles v2018
Das
europäische
statistische
System
als
ein
solches
„Nervengeflecht"
wird
weit
verteilt.
The
European
statistical
system
will,
like
a
'nervous
system',
be
broadly
dispersed.
EUbookshop v2
All
unser
anderes
Zeug
ist
weit
verteilt,
nichts
in
der
Nähe.
All
our
other
stuff's
scattered
around,
nothing
nearby.
OpenSubtitles v2018
Luis
H.:
Es
war
langsam,
unterbrochen
und
weit
verteilt.
Luis
H.:
It
was
slow
and
broken
up
and
spread
apart.
ParaCrawl v7.1
Sie
kommt
von
weit
her
und
verteilt
sich
überall.
It
comes
from
far
away
and
spreads
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtung
4
weit
vier
umfänglich
verteilt
angeordnete
Düsen
19
auf.
The
device
4
has
four
nozzles
19
distributed
around
the
circumference.
EuroPat v2
Führte
ich
jetzt
eine
Truppe,
die
weit
verteilt
ist.
I'm
now
leading
a
force
that's
dispersed,
ParaCrawl v7.1
Dieses
Sichtzeichen
seiner
Anwesenheit
weit
und
weit
verteilt.
These
visual
tokens
of
his
presence
circulated
far
and
wide.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einschalten
der
Powerbox
sind
die
Empfindungen
aufgrund
der
großen
Kontaktfläche
weit
verteilt.
When
you
switch
the
power
box
on
the
sensations
are
widely
spread
out
due
of
the
large
area
of
contact.
ParaCrawl v7.1
Vigabatrin
ist
weit
verteilt,
wobei
das
scheinbare
Verteilungsvolumen
etwas
über
dem
der
gesamten
Körperflüssigkeit
liegt.
Vigabatrin
is
widely
distributed
with
an
apparent
volume
of
distribution
slightly
greater
than
total
body
water.
ELRC_2682 v1
Es
sieht
so
aus,
als
wäre
der
Wagen
explodiert
und
hätte
das
Zeug
weit
verteilt.
It
looks
like
the
car
exploded
with
the
stuff
scattered
far
and
wide.
OpenSubtitles v2018
Am
nächsten
Morgen
wurden
Byrds
Gliedmaßen
weit
verteilt
auf
der
selten
befahrenen
Straße
gefunden.
The
following
morning,
Byrd's
limbs
were
found
scattered
across
a
seldom-used
road.
Wikipedia v1.0
Die
neuesten
und
korrekten
Informationen
über
Übung
während
der
Schwangerschaft
müssen
weit
verteilt
werden.
The
latest
and
correct
information
on
exercise
during
pregnancy
needs
to
be
widely
distributed.
ParaCrawl v7.1
Besonders
weit
verteilt
in
Borneo
(Kapuas,
Mahakam,
Rejang
und
Kinabatangan).
Especially
far
distributed
in
Borneo
(Kapuas,
Mahakam,
Rejang
and
Kinabatangan).
ParaCrawl v7.1
Die
Hyaluronsäure
ist
ein
anionisches,
nonsulfated
glycosaminoglycan
weit
verteilt
während
verbindenden,
Epithel
und
Nervengewebe.
Hyaluronic
Acid
is
an
anionic,
nonsulfated
glycosaminoglycan
distributed
widely
throughout
connective,
epithelial,
and
neural
tissues.
ParaCrawl v7.1
Die
Republik
Indonesien
ist
weit
verstreut
und
verteilt
sich
über
fast
5000
km
entlang
des
Äquators.
The
Republic
of
Indonesia
is
a
geographically
dispersed
country
spread
out
nearly
5,000
km
across
the
equator.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
deprimierende
Entwicklung
gibt
es
zahlreiche
Gründe:
die
Tatsache,
dass
die
Inseln
der
philippinischen
Inselgruppe
so
weit
verteilt
sind,
eine
schwache
Zentralregierung,
Korruption,
Armut
sowie
eine
Aufruhrbewegung
islamistischer
Terroristen,
die
von
Al
Kaida
im
Süden
unterstützt
wird.
There
are
many
reasons
for
this
depressing
development:
the
dispersed
nature
of
the
islands
of
the
Philippines
archipelago,
the
weak
central
government,
corruption,
poverty
and
an
ongoing
Islamist
terrorist
insurgency
supported
by
al-Qaeda
in
the
south.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Ich
würde
meiner
Kollegin,
Frau
Muscardini,
gern
mit
den
Worten
Shakespeares
sagen,
dass
Sie
dem
Staat
einen
Dienst
erwiesen
haben,
weil
wir
uns
zu
lange
wie
eine
gute
Fee
gegenüber
der
Welt
verhalten
haben,
wobei
wir
unsere
Großzügigkeit
weit
und
breit
verteilt
haben
und
im
Gegenzug
wie
eine
Fee
behandelt
worden
sind.
Mr
President,
I
would
like
to
say
to
my
colleague,
Mrs
Muscardini,
that
-
in
the
words
of
Shakespeare
-
you
have
done
the
state
some
service,
because
for
too
long
we
have
been
like
a
fairy
godmother
to
the
world,
spreading
our
generosity
far
and
wide,
and
being
treated
like
a
fairy
in
return.
Europarl v8
Tiamulinhydrogenfumarat
wird
bei
Schweinen
nach
oraler
Verabreichung
gut
resorbiert
(über
90
%)
und
weit
im
Körper
verteilt.
Tiamulin
hydrogen
fumarate
is
well
absorbed
in
the
pig
(over
90%)
following
oral
administration
and
widely
distributed
through
the
body.
ELRC_2682 v1
Aber
Adam,
der
große
Führer,
hat
alle
so
weit
auseinander
verteilt,
niemand
konnte
mich
hören.
But
Adam,
the
great
leader,
had
spread
everybody
so
far
apart,
nobody
could
hear
me.
OpenSubtitles v2018
Die
genannten
Ursachen
waren
„weit
verteilt
auf
Regierung,
Arbeitnehmer,
Industrie,
internationale
Politik
und
Strategien“.
The
causes
given
were
“distributed
widely
among
government,
labor,
industry,
international
politics
and
policies.”
News-Commentary v14
Andere
Siedlungen
im
Chilcotin
sind
Alkali
Lake,
Nemaia
Valley,
Nimpo
Lake,
Tatla
Lake,
Tataloyoko
Lake
und
Towdystan,
entstanden
durch
Siedler
(normalerweise
kleine
Ranchen)
und
weit
im
Hinterland
verteilt.
Other
communities
in
the
Chilcotin
are
Towdystan,
Nimpo
Lake,
Nemaia
Valley,
Tatla
Lake,
and
Tatlayoko
Lake,
though
settlers
(usually
small
ranchers
and
owners
and
staff
of
small
resorts)
are
scattered
across
the
backcountry.
Wikipedia v1.0
Gleichzeitig
sind
die
Stagnationsgebiete
über
alle
Teile
des
Landes
weit
verteilt,
einige
von
ihnen
in
sehr
kurzer
Entfernung
von
den
größten
und
dynamischsten
Agglomerationen,
andere
in
den
traditionellen
Industriegebieten
der
südlichen
Landesteile.
At
the
same
time
development
areas
are
widely
dispersed
over
all
parts
of
the
country,
some
of
them
in
very
short
distances
from
the
largest
and
most
dynamic
agglomerations.
EUbookshop v2