Translation of "Weit ausholen" in English
Carla,
lass
mich
kurz
sehen,
wie
weit
du
ausholen
kannst.
Carla,
let
me
just
see
how
far
you
can
reach
here.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Behandlung
dieses
Themas
kann
man
ziemlich
weit
ausholen.
One
can
go
a
long
way
in
developing
this
subject,
as
can
be
shown
by
translating
Crozier's
theory
(I963)
into
this
language.
EUbookshop v2
Das
Beste
an
Slideshare
ist,
dass
Du
nicht
zu
weit
ausholen
musst.
The
best
part
about
Slideshare
is
that
you
don't
need
to
go
big.
ParaCrawl v7.1
Wie
weit
muss
man
ausholen?
How
long
is
your
backswing?
ParaCrawl v7.1
Er
dachte
anscheinend,
hier
besonders
weit
ausholen
zu
müssen,
und
ist
jetzt
in
einer
schwierigen
Lage.
He
obviously
had
the
thought
in
his
head
that
he
needed
to
give
it
a
little
bit
extra,
and
he's
found
himself
in
a
difficult
spot.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Musik
erzählt
Geschichten
der
Freude,
mäandrierende
Märchen
aus
Klängen,
die
weit
ausholen,
während
sich
meine
Augen
an
den
glänzenden
Gewändern
und
den
blütenähnlichen
Hüten
sommerlicher
Eleganz
ergötzen.
And
the
music
told
a
story
of
joy,
a
meandering
tale
of
sounds
reaching
far
out
while
my
eyes
were
caught
in
the
sparkling
gowns
and
the
flower
like
hats
of
summer
blossom
elegance.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
betritt
er
ganz
unterschiedliche
Erzählebenen,
kann
in
einem
Track
weit
ausholen,
um
im
nächsten
eher
kleinteilig
zu
bleiben.
By
doing
so,
he
is
able
to
enter
completely
different
levels
of
story-telling,
making
big
sweeps
in
one
track,
only
to
remain
rather
detailed
in
the
next.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Fachleute
in
der
unternehmenseigenen
Academy
und
auf
zahlreichen
externen
Veranstaltungen
ihre
Expertise
präsentieren,
müssen
sie
deswegen
oft
weit
ausholen.
Experts
therefore
often
have
to
go
into
more
detail
hen
presenting
their
expertise
at
the
WESSLING
Academy
and
numerous
external
events.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
habe
einen
Vortrag
dazu
gehalten.
Eigentlich
wollte
ich
gar
nicht
so
weit
ausholen,
aber
dann
gab
es
noch
einige
Nachfragen
–
und
schon
hatte
ich
45
Minuten
durch
geredet
(lacht).
Yes,
I
held
a
little
speech.
I
didn't
want
to
go
into
too
much
detail
but
then
there
was
some
questions
and
before
I
knew
I
had
talked
45
minutes
away
(laughs).
CCAligned v1
Daher
muß
ich
etwas
weiter
ausholen.
I
am
therefore
obliged
to
give
a
few
words
of
explanation.
EUbookshop v2
Setzen
Sie
sich
bitte,
ich
würde
gerne
etwas
weiter
ausholen.
Have
a
seat.
I'd
like
to
elaborate
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Aber
lassen
Sie
mich
etwas
weiter
ausholen.
But
let
me
go
back
in
time
a
bit.
QED v2.0a
Um
diese
Frage
zu
beantworten,
muss
man
etwas
weiter
ausholen.
To
answer
this
question
we
need
to
go
into
more
detail.
CCAligned v1
Doch
zunächst
möchte
ich
noch
etwas
weiter
ausholen...
But
first
I
would
like
to
go
a
little
further...
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Review
möchte
ich
ausnahmsweise
etwas
weiter
ausholen.
For
this
review
I've
got
stretch
out
a
little.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollten
uns
Shanes
Stimme
zunutze
machen
und
weiter
ausholen.
We
wanted
to
utilize
Shane’s
voice
and
go
bigger.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Konzept
zu
erklären,
muss
Henryk
Flachowsky
weiter
ausholen.
Henryk
Flachowsky
has
to
go
into
some
detail
to
explain
this
approach.
ParaCrawl v7.1
Ich
sagte,
dass
ich
die
Überlebenden
fotografieren
und
gern
etwas
weiter
ausholen
möchte.
And
I
said
I
would
love
to
photograph
the
survivors
and
I
would
like
to
tell
a
broader
story
as
well.
OpenSubtitles v2018
Nun
will
ich
noch
ein
wenig
weiter
ausholen
und
etwas
zu
den
skandinavischen
Ländern
sagen.
Going
even
further
afield
now,
could
ljust
say
something
about
the
Scandinavian
countries.
EUbookshop v2
Mit
meiner
Antwort
möchte
ich
etwas
weiter
ausholen
und
sagen,
dass
wir
uns
in
einer
Phase
der
Vollendung
des
Binnenmarktes
befinden,
auf
dem
sich
schließlich
die
Union
gründet.
Opening
up
a
little
more
the
scope
of
my
answer,
I
would
like
to
say
that
we
are
at
the
stage
of
completion
of
the
internal
market,
which
really
is
a
foundation
of
the
Union.
Europarl v8