Translation of "Weit abseits" in English
Alle
drei
Zwischenstationen
lagen
recht
weit
abseits
der
Ortskerne.
All
three
stations
were
quite
far
from
population
centres.
Wikipedia v1.0
Doch
dieses
Thema
steht
momentan
weit
abseits
der
aktuellen
öffentlichen
Debatte.
But
that
is
far
from
the
current
focus
of
public
debate.
News-Commentary v14
Weit
abseits
von
Skipisten
und
Liften
genießen
Sie
die
Berge
des
Ötztals.
Far
from
ski
slopes
and
lifts
you'll
enjoy
the
mountains
of
the
Ötztal
Valley.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Dorf
weit
abseits
der
Piste
macht
der
Wagen
halt.
The
car
stops
in
a
village
far
from
the
road.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zweifellos
eine
der
besten
Routen,
weit
abseits
der
üblichen
Touristenpfade.
It
is
undoubtedly
one
of
the
best
off-the-beaten
routes
in
Myanmar.
ParaCrawl v7.1
Weit
abseits
vom
Trubel
der
Städte,
befindet
sich
das
kleine
BergdorfPerdonig.
Far
away
from
the
hustle
and
bustle,
there
is
the
little
mountain
village
ofPredonico.
ParaCrawl v7.1
Perdonig
Weit
abseits
vom
Trubel
der
Städte,
befindet…
Predonico
Far
away
from
the
hustle
and
bustle,
there…
ParaCrawl v7.1
Weit
abseits
vom
Trubel
der
Städte,
befindet...
Far
away
from
the
hustle
and
bustle,
there...
ParaCrawl v7.1
Weit
ins
Abseits
wurde
dieses
Munitions-
und
Sprengstoffdepot
gebaut.
Far
away
enough
from
any
facilities
this
ammunition
dump
was
built.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zur
Entsorgung
der
Abfälle
durch
Ablagerung
auf
billigen
Megadeponien
weit
abseits
von
den
Bevölkerungszentren.
As
a
result,
waste
is
disposed
of
in
cheap
mega
landfill
sites
far
removed
from
the
population
centers.
ParaCrawl v7.1
Die
Lifttarife
sind
moderat
und
weit
abseits
der
astronomischen
Summen
in
den
großen
Skigebieten.
Prices
are
moderate
and
far
removed
from
the
astronomical
sums
in
the
large
ski
areas.
ParaCrawl v7.1
Perdonig
Perdonig
Weit
abseits
vom
Trubel
der
Städte,
befindet
sich
das
kleine
Bergdorf
Perdonig.
Far
away
from
the
hustle
and
bustle,
there
is
the
little
mountain
village
of
Predonico.
ParaCrawl v7.1
Erbhöfe
liegen
weit
abseits
des
Lifestyles
der
Stadt
Kitzbühel
und
bewahren
altes
Wissen
und
traditionelle
Lebensweisen.
Heritage
farms
in
the
Kitzbüheler
Alpen
are
far
removed
from
the
lifestyles
of
the
city
of
Kitzbühel
and
preserve
old
knowledge
and
traditional
ways
of
life.
ParaCrawl v7.1
Es
darf
nicht
zu
überfüllt
sein
und
trotzdem
bloß
nicht
zu
weit
abseits
der
Zivilisation.
It
can't
be
too
crowded,
but
also
not
too
far
away
from
civilization.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
dieser
Stern
weit
abseits
der
anderen
Sternbilder,
durch
die
Calaketu
zieht.
However,
this
star
is
far
away
from
the
other
constellations
touched
by
Calaketu.
ParaCrawl v7.1
Er
führt
ein
intensives
künstlerisches
Leben
und
Handeln
weit
abseits
des
Eurozentrismus
und
der
westlichen
Welt.
He
leads
an
intense
artistic
life
and
acts
well
away
from
Eurocentrism
and
the
western
world.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
frage
mich,
wie
der
Kollege
Poettering,
den
ich
nunmehr
seit
20
Jahren
kenne,
sich
so
weit
abseits
von
der
Meinung
seiner
eigenen
Bevölkerung
stellen
kann.
And
I
wonder
how
Mr
Poettering,
whom
I
have
known
for
twenty
years
now,
can
make
himself
so
remote
from
the
opinions
of
his
own
people.
Europarl v8
Einige
Regionen
der
Welt
liegen
sehr
weit
abseits
vom
internationalen
Handel
-
denken
wir
nur
an
das
Andenhochland,
die
Bergregionen
des
Irans,
des
Iraks
und
Afghanistans,
an
die
landumschlossenen
Länder
Afrikas
wie
Ruanda,
Burundi,
Burkina
Faso
oder
die
Zentralasiens.
Some
places
in
the
world
are
very
remote
from
international
trade
–
think
of
the
Andean
highlands,
the
mountainous
regions
of
Iran,
Iraq,
and
Afghanistan;
the
landlocked
countries
of
Africa,
such
as
Rwanda,
Burundi,
Burkina
Faso,
or
the
landlocked
regions
of
Central
Asia.
News-Commentary v14
Die
Restarts
sind
so
gelöst:
wenn
man
Totalschaden
hat
oder
weit
abseits
der
Strecke
landet,
dann
wirft
einen
das
Spiel
zurück
an
den
letzten
Anhaltspunkt
der
Strecke.
The
restarts
are
done
so
that
if
you
crash
or
get
far
off
the
track,
the
game
takes
you
back
to
the
last
interrupted
point.
WMT-News v2019
Vor
Kurzem
hat
die
New
York
Times
die
Frage
gestellt
"Warum
steht
China
beim
Fußball
so
weit
im
Abseits,
obwohl
das
Land
doch
in
vielen
olympischen
Sportarten
sehr
aggressiv
konkurriert?"
und
bat
eine
Reihe
von
Experten
um
Antworten.
Recently
the
New
York
Times
posted
the
question
on
"Why
does
China
lag
far
behind
in
soccer
when
it
competes
so
aggressively
in
many
Olympic
sports?"
and
invited
a
number
of
experts
to
answer.
GlobalVoices v2018q4
Neu
eingesetzte
Bestände,
sowohl
von
Zucht-
als
auch
von
Wildfischen,
sollten
für
eine
angemessene
Dauer
in
Quarantäne,
möglichst
weit
abseits
von
den
vorhandenen
Beständen,
gehalten
werden.
Newly
introduced
stocks,
both
from
farmed
and
wild
fish,
should
be
given
an
appropriate
quarantine
period,
as
far
as
possible
separate
from
existing
stocks.
DGT v2019
Die
bestehende
Strecke
über
Schmarl
lag
einerseits
für
das
älteste
und
größte
dieser
Neubaugebiete,
Lütten
Klein,
zu
weit
abseits,
andererseits
waren
weitere
Neubaugebiete
auf
der
Trasse
geplant.
The
existing
line
via
Schmarl
was
considered
to
be
too
far
away
from
the
oldest
and
largest
of
these
development
areas,
Lütten
Klein,
although
more
new
housing
estates
were
planned
on
the
line.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
wurden
im
Laufe
der
Jahre
mehrere
Bahnhöfe,
die
sich
weit
abseits
von
den
Ortschaften
befanden,
stillgelegt.
After
the
Second
World
War,
several
stations
that
were
located
far
away
from
the
villages
were
closed
down
over
the
years.
WikiMatrix v1