Translation of "Weiss von" in English

Und ich weiss, dass einige von Ihnen Apple Fans sind.
And I know some of you are Apple aficionados.
TED2013 v1.1

Nun, weiss jemand von euch wer das ist?
Now does anybody know who this is?
TED2020 v1

Ich weiss nicht von welchem Text ihr redet.
I don't know what text you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss, eine Menge von dem hier liegt auf deinen Schultern.
I know how much of this has landed on you.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss von jedem Dreck der im Umkreis von 10 Meilen läuft.
I know everything dirty that moves within a ten-mile radius of here.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nichts von dieser Fehde.
I know nothing aboutthis feud.
OpenSubtitles v2018

Also, ich weiss von nichts.
Well, I don't know.
OpenSubtitles v2018

Es weiss nichts von dem Betrug.
He knows nothing of deception.
OpenSubtitles v2018

Liebe weiss nichts von Vermögen und Abstammung.
Love knows nothing of rank or riverbank.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss von der Wand, weil ich von dem zweiten Raum weiss.
I distinctly remember a wall because I distinctly remember a room.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss lange schon von euch.
See, I've known about what's been going on here for quite some time.
OpenSubtitles v2018

Jeder weiss heute von Kinderarbeit, Ausbeuterbetrieben und Hungerlöhnen.
And so frankly after that there's hardly a single person in this country who doesn't know about child labour or sweatshops or starvation wages.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss es von einem ehrlichen Mann, der es mit angehört hat.
I have it from an honest man who was there when he said it.
OpenSubtitles v2018

Wer weiss, wie viel von dem Zeug schon freigesetzt wurde.
Who knows how much contamination it's caused.
OpenSubtitles v2018

Sie weiss nichts von der Geschichte.
She doesn't know anything. None of them do.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss, dass einige von lhnen $5000 pro Platz bezahlt haben.
I know some of you have paid $5000 a seat tonight to be here.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nichts von einem Peilsender.
I didn't know about the homing device.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich weiss von Harry.
Yeah, I know about Harry.
OpenSubtitles v2018

Und ich glaube, ich weiss von welchem, also kommt.
And I think I know which one, so come on.
OpenSubtitles v2018

Wenn du nicht kämpfen willst... weiss ich von nichts mehr.
But if you refuse to fight... I'll lose my memory, completely
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht, von was du sprichst.
I don't know what you're talking about.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nichts von diesem Typ oder diesem Bild.
I don't know who this guy was or about that picture!
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht, von welchem Album das war.
I don't know what album, I don't know where it came from.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht viel von ihr.
I don't know much about her except what I've seen.
OpenSubtitles v2018

Ob er tot ist, gestern, heute - ich weiss von nichts.
If it is dead, yesterday, today, I don't know anything.
OpenSubtitles v2018