Translation of "Weisen unterschiede auf" in English
Die
Kraftfahrzeugsteuer
und
die
Straßengebührensysteme
weisen
enorme
Unterschiede
auf.
Road
tax
and
road-pricing
systems
vary
enormously.
Europarl v8
Die
einzelnen
Bewerberländer
weisen
große
Unterschiede
auf.
There
are
great
differences
between
the
applicant
countries,
Mr
President.
Europarl v8
Die
Weinherstellungsmethoden
weisen
deshalb
entsprechende
Unterschiede
auf.
Wine
production
methods
therefore
differ
accordingly.
Europarl v8
Auch
die
Kosten
weisen
erhebliche
Unterschiede
auf.
Registration
costs
also
differ
markedly.
Europarl v8
Die
auf
diesen
Daten
beruhenden
Bodenkarten
in
Europa
weisen
äußerst
starke
Unterschiede
auf.
The
related
soil
maps
based
on
the
data
are
also
extremely
variable
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Verfahrensregeln
in
Bezug
auf
die
Kostenerstattung
weisen
erhebliche
Unterschiede
auf.
The
procedural
rules
with
respect
to
the
reimbursement
of
costs
differ
significantly.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
Nummernübertragung
geltenden
Preise
weisen
große
Unterschiede
auf.
The
prices
applied
for
number
portability
vary
to
a
great
extent.
TildeMODEL v2018
Die
Waldeigentumsstrukturen
der
einzelnen
Beitrittsländer
weisen
deutliche
Unterschiede
auf.
The
structure
of
forest
ownership
varies
considerably
between
applicant
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmungen
der
einzelnen
Verwaltungsverträge
weisen
einige
Unterschiede
auf.
It
is
important
to
note
that
the
provisions
of
the
successive
management
contracts
differ
to
some
extent.
DGT v2019
Die
Sammelquoten
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
weisen
ebenfalls
beträchtliche
Unterschiede
auf.
The
collection
rates
also
vary
considerably
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
zulässigen
Höchstgeschwindigkeiten
weisen
europaweit
große
Unterschiede
auf.
It
is
generally
perceived
that
the
number
of
commercial
light
goods
vehicles
(LGVs,
defined
as
goods
vehicles
with
a
maximum
laden
weight
not
exceeding
3.5
tonnes
and
categorised
for
type
approval
purposes
as
N1
vehicles)
on
the
roads
of
Europe
has
been
growing.
EUbookshop v2
Zahlenvergleiche
für
die
Bundesrepublik
weisen
dabei
gewisse
Unterschiede
auf.
Comparisons
of
figures
for
Germany
thus
show
certain
differences.
EUbookshop v2
Die
Forschungsergebnisse
weisen
jedoch
beträchtliche
Unterschiede
auf.
However,
there
are
considerable
differ
ences
among
the
research
findings.
EUbookshop v2
Sie
betreffen
unterschiedliche
Bereiche
von
Dienstleistungen
und
weisen
deutliche
Unterschiede
auf.
They
affect
various
parts
of
the
services
sector
and
are
highly
varied.
EUbookshop v2
Diese
fünf
Länder
weisen
strukturelle
Unterschiede
auf.
There
are
structural
differences
between
these
five
countries.
EUbookshop v2
Die
rechtlichen
Bestimmungen
weisen
große
Unterschiede
auf
und
erfordern
dringend
eine
gewisse
Angleichung.
These
differ
greatly
and
urgently
call
for
some
sort
of
harmonization.
EUbookshop v2
Sie
weisen
Unterschiede
auf
und
widersprechen
sich
sogar
in
bestimmten
Punkten.
There
are
differences
between
them,
and
they
even
sometimes
contradict
one
another.
EUbookshop v2
Die
Kooperationspartnerschaften
in
den
einzelnen
Maßnahmengruppen
weisen
deutliche
Unterschiede
auf.
The
three
measures
described
in
this
article
are
very
dierent
in
terms
of
partnerships.
EUbookshop v2
Die
Beihilfen
in
ECU
pro
Beschäftigtem
weisen
dieselben
Unterschiede
auf.
When
aid
is
expressed
in
terms
of
ECU
per
person
employed,
the
same
differences
can
be
observed.
EUbookshop v2
Die
in
den
Mitgliedsländern
erzielten
Ergebnisse
weisen
sehr
große
Unterschiede
auf.
Despite
that,
there
were
internal
flaws
and
the
results
were
not
the
same
in
all
countries.
EUbookshop v2
Die
Unfalltendenzen
in
den
einzelnen
Ländern
weisen
sehr
große
Unterschiede
auf:
The
trends
in
the
individual
countries
vary
to
quite
a
degree:
EUbookshop v2
Städte
weisen
große
Unterschiede
auf,
was
die
wirtschaftlichen
und
sozialen
Chancen
anbelangt.
Cities
can
register
significant
differences
in
economic
and
social
perspectives.
EUbookshop v2
All
diese
Charakteristika
weisen
eindeutige
räumliche
Unterschiede
auf.
All
these
characteristics
show
marked
spatial
variablility.
EUbookshop v2
Diese
Krankheiten
weisen
jedoch
deutliche
Unterschiede
auf:
However,
these
diseases
have
clear
differences:
ParaCrawl v7.1