Translation of "Unterschiede in bezug auf" in English
Weltweit
gibt
es
große
geographische
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Häufigkeit.
However
in
the
developing
world
penile
cancer
is
much
more
common.
Wikipedia v1.0
Es
wurden
wesentliche
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
klinische
Sicherheit
festgestellt.
Significant
difference
has
been
identified
with
regard
to
clinical
safety.
EMEA v3
Auch
die
Unterschiede
in
Bezug
auf
Beschäftigung
und
Arbeitslosigkeit
würden
zunehmen.
Disparities
in
employment
and
unemployment
would
rise
as
well.
TildeMODEL v2018
Hinter
diesen
Ziffern
verbergen
sich
doch
erheblich
Unterschiede
in
bezug
auf
die
Zusammensetzung.
However,
these
general
data
mask
key
differences
in
how
the
data
is
made
up.
TildeMODEL v2018
Zwischen
den
Mitgliedstaaten
bestehen
erhebliche
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Frauenerwerbstätigkeit.
There
are
also
enormous
differences
between
Member
States
when
it
comes
to
women
in
employment.
TildeMODEL v2018
Die
deutlichsten
Unterschiede
ergeben
sich
in
bezug
auf
die
Rentner
und
kinderreichen
Familien.
The
sharpest
contrasts
occur
when
the
target
groups
are
retired
persons
and
large
families.
TildeMODEL v2018
Es
bestehen
erhebliche
Unterschiede
in
Bezug
auf
den
Anteil
teilzeitbeschäftigter
Männer
und
Frauen.
There
are
significant
gender
differences
in
part-time
rates.
TildeMODEL v2018
Geschlechtsspezifische
Unterschiede
in
Bezug
auf
Adipositas
sind
nicht
einheitlich.
Gender
differences
are
not
uniform
regarding
obesity.
TildeMODEL v2018
Wie
können
wir
also
die
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
ausgleichen?
So
how
can
our
gaps
in
competitiveness
be
reduced?
TildeMODEL v2018
Die
regionalen
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Arbeitslosigkeit
sind
weiterhin
beträchtlich.
Regional
disparities
in
unemployment
remain
pronounced.
TildeMODEL v2018
Die
wesentlichen
Unterschiede
in
Bezug
auf
den
Inhalt
des
Anhangs
sind
wie
folgt.
The
main
differences
in
terms
of
content
of
the
Annex
are
as
follows.
TildeMODEL v2018
Zwischen
den
einzelnen
Gewerkschaften
bestehen
große
Unterschiede
in
Bezug
auf
ihre
Repräsentativität.
There
are
great
differences
between
organisations
in
terms
of
their
representativeness.
TildeMODEL v2018
Ähnliche
Unterschiede
sind
in
Bezug
auf
Preisstarrheit
zu
verzeichnen.
Similar
differences
can
be
observed
as
regards
price
stickiness.
TildeMODEL v2018
Unterschiede
sind
weiterhin
in
Bezug
auf
den
Schutz
von
Personen
in
Strafverfahren
festzustellen.
There
are
still
differences
in
the
level
of
protection
of
persons
in
criminal
proceedings.
TildeMODEL v2018
Es
gab
ebenfalls
große
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Typen
landwirtschaftlicher
Tätigkeit.
Net
subsidies
in
the
drystock,
arable
and
mixed
types
of
farm
were
the
highest
as
aproportion
to
income.
EUbookshop v2
Nichtsdestotrotz
sind
einige
klare
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Reihung
der
Länder
feststellbar.
Meaning
a
socio-economic
optimal
level
of
R
&
D.
In
economic
terms,
this
corresponds
to
substantial
positive
externalities.
EUbookshop v2
Sonst
gibt
es
keine
Unterschiede
in
Bezug
auf
die
Wirksamkeit.
Otherwise
there
are
no
differences
in
terms
of
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
erläutern
wir
einige
Gemeinsamkeiten
und
Unterschiede
in
Bezug
auf
Downdelph.
We
will
talk
about
some
similarities
to
and
differences
from
Downdelph
at
the
end.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
keine
Unterschiede
in
Bezug
auf
das
Hyphen-Wachstum
gefunden.
No
differences
were
observed
regarding
hyphal
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschiede
der
Situationen
in
Bezug
auf
Kuba
sind
groß.
The
differences
between
the
situations
in
the
two
countries
are
considerable.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
enorme
Unterschiede
in
Bezug
auf
Sicherheit,
Zuverlässigkeit
und
Bedienungsfreundlichkeit.
The
differences
show
up
in
safety,
reliability
and
convenience…
Training
Centers
ParaCrawl v7.1