Translation of "Unterschiede in bezug auf" in English

Weltweit gibt es große geographische Unterschiede in Bezug auf die Häufigkeit.
However in the developing world penile cancer is much more common.
Wikipedia v1.0

Es wurden wesentliche Unterschiede in Bezug auf die klinische Sicherheit festgestellt.
Significant difference has been identified with regard to clinical safety.
EMEA v3

Auch die Unterschiede in Bezug auf Beschäftigung und Arbeitslosigkeit würden zunehmen.
Disparities in employment and unemployment would rise as well.
TildeMODEL v2018

Hinter diesen Ziffern verbergen sich doch erheblich Unterschiede in bezug auf die Zusammensetzung.
However, these general data mask key differences in how the data is made up.
TildeMODEL v2018

Zwischen den Mitgliedstaaten bestehen erhebliche Unterschiede in Bezug auf die Frauenerwerbstätigkeit.
There are also enormous differences between Member States when it comes to women in employment.
TildeMODEL v2018

Die deutlichsten Unterschiede ergeben sich in bezug auf die Rentner und kinderrei­chen Familien.
The sharpest contrasts occur when the target groups are retired persons and large families.
TildeMODEL v2018

Es bestehen erhebliche Unterschiede in Bezug auf den Anteil teilzeitbeschäftigter Männer und Frauen.
There are significant gender differences in part-time rates.
TildeMODEL v2018

Geschlechtsspezifische Unterschiede in Bezug auf Adipositas sind nicht einheitlich.
Gender differences are not uniform regarding obesity.
TildeMODEL v2018

Wie können wir also die Unterschiede in Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit ausgleichen?
So how can our gaps in competitiveness be reduced?
TildeMODEL v2018

Die regionalen Unterschiede in Bezug auf die Arbeitslosigkeit sind weiterhin beträchtlich.
Regional disparities in unemployment remain pronounced.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Unterschiede in Bezug auf den Inhalt des Anhangs sind wie folgt.
The main differences in terms of content of the Annex are as follows.
TildeMODEL v2018

Zwischen den einzelnen Gewerkschaften bestehen große Unterschiede in Bezug auf ihre Repräsentativität.
There are great differences between organisations in terms of their representativeness.
TildeMODEL v2018

Ähnliche Unterschiede sind in Bezug auf Preisstarrheit zu verzeichnen.
Similar differences can be observed as regards price stickiness.
TildeMODEL v2018

Unterschiede sind weiterhin in Bezug auf den Schutz von Personen in Strafverfahren festzustellen.
There are still differences in the level of protection of persons in criminal proceedings.
TildeMODEL v2018

Es gab ebenfalls große Unterschiede in Bezug auf die Typen landwirtschaftlicher Tätigkeit.
Net subsidies in the drystock, arable and mixed types of farm were the highest as aproportion to income.
EUbookshop v2

Nichtsdestotrotz sind einige klare Unterschiede in Bezug auf die Reihung der Länder feststellbar.
Meaning a socio-economic optimal level of R & D. In economic terms, this corresponds to substantial positive externalities.
EUbookshop v2

Sonst gibt es keine Unterschiede in Bezug auf die Wirksamkeit.
Otherwise there are no differences in terms of effectiveness.
ParaCrawl v7.1

Am Ende erläutern wir einige Gemeinsamkeiten und Unterschiede in Bezug auf Downdelph.
We will talk about some similarities to and differences from Downdelph at the end.
ParaCrawl v7.1

Es wurden keine Unterschiede in Bezug auf das Hyphen-Wachstum gefunden.
No differences were observed regarding hyphal growth.
ParaCrawl v7.1

Die Unterschiede der Situationen in Bezug auf Kuba sind groß.
The differences between the situations in the two countries are considerable.
ParaCrawl v7.1

Es gibt enorme Unterschiede in Bezug auf Sicherheit, Zuverlässigkeit und Bedienungsfreundlichkeit.
The differences show up in safety, reliability and convenience… Training Centers
ParaCrawl v7.1