Translation of "Weinendes auge" in English
Schon
die
letzten
drei
Remis-Spiele
gegen
Hannover,
Bochum
und
Bayern
hinterließen
ein
lachendes
und
ein
weinendes
Auge
beim
BVB-Fan.
Also
the
last
three
ties
against
Hanover,
Bochum
and
Bayern
Munich
left
a
smiling
and
a
crying
eye
for
the
BVB
supporter.
ParaCrawl v7.1
Nunja,
dazu
ein
lachendes
und
weinendes
Auge
–
der
Sound
war
nicht
gerade
astrein,
Tomi
Joutsens
Clean
Vocals
klangen
anfangs
etwas
schräg...
Ältere
Songs,
u.a.
“Against
Widows”,
wurden
in
einem
langen
Medley
verarbeitet,
von
den
All
Time
Faves
gabs
u.a.
“The
Smoke”,
“Into
Hiding”
sowie
als
Überraschung
das
selten
gespielte
“Exile
of
the
Sons
Of
Uisliu”.
Mixed
emotions
about
that,
because
the
sound
was
everything
but
clear,
Tomi
Joutsen´s
Clean
Vocals
even
sounded
slightly
off
sometimes.
Old
stuff
like
“Against
Widows”
were
put
into
a
lengthy
Medley,
and
among
the
all
time
faves
we
received
e.g.
“The
Smoke”,
“Into
Hiding”
plus
surprisingly
the
rarely
played
and
“Exile
of
the
Sons
Of
Uisliu”.
ParaCrawl v7.1
Man
liest
die
Geschichte
buchstäblich
mit
dem
weinenden
und
lachenden
Auge.
You
read
the
story
literally
with
a
crying
and
a
laughing
eye.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
lachenden
und
einem
weinenden
Auge
verabschiedete
sich
Hans
Sucker
vom
AVR.
It
was
with
conflicting
feelings
that
Hans
Sucker
bid
farewell
to
the
AVR.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
verlasse
ich
die
Alm
mit
einem
lachenden
und
einem
weinenden
Auge.
Of
course
I
leave
the
alm
with
mixed
feelings.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
blickt
mit
einem
lachenden
und
einem
weinenden
Auge
auf
das
Rennen
zurück.
Our
team
looks
back
on
the
race
with
mixed
emotions.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
ist
das
Weinende
Auge
als
Bild
der
menschlichen
Erinnerung
zu
verstehen.
Against
this
background,
The
Crying
Eye
should
be
interpreted
as
an
image
of
human
memory.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
lachenden
aber
auch
eine
weinenden
Auge
feiern
wir
mit
unserer
Parameshwari
Hochzeit.
With
mixed
feelings
we
celebrate
the
wedding
of
our
dear
Parameswary.
ParaCrawl v7.1
Wenn
übrigens
Großbritannien
die
EU
verlassen
sollte,
dann
seh
ich
das
ehrlich
gesagt
mit
einem
lachenden
und
einem
weinenden
Auge.
By
the
way,
if
the
UK
should
leave
the
EU
then
I
see
it,
to
say
it
frankly,
with
a
laughing
and
a
crying
eye.
ParaCrawl v7.1
Man
liest
und
hört
sie
mit
einem
lachenden
und
einem
weinenden
Auge
und
vergisst
sie
nie
wieder.
One
reads
and
listens
with
a
laughing
and
a
weeping
eye,
never
to
forget
them.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
ist
aber
auch
er
am
vergangenen
Sonntag
über
die
kurze
olympische
Distanz
angetreten
und
hat
das
Rennen
mit
einem
lachenden
und
einem
weinenden
Auge
beendet.
Of
course,
he
also
competed
in
the
short
Olympic
distance
race
last
Sunday
and
finished
with
a
smile
in
one
eye,
a
tear
in
the
other.
ParaCrawl v7.1