Translation of "Weinendes auge" in English

Schon die letzten drei Remis-Spiele gegen Hannover, Bochum und Bayern hinterließen ein lachendes und ein weinendes Auge beim BVB-Fan.
Also the last three ties against Hanover, Bochum and Bayern Munich left a smiling and a crying eye for the BVB supporter.
ParaCrawl v7.1

Nunja, dazu ein lachendes und weinendes Auge – der Sound war nicht gerade astrein, Tomi Joutsens Clean Vocals klangen anfangs etwas schräg... Ältere Songs, u.a. “Against Widows”, wurden in einem langen Medley verarbeitet, von den All Time Faves gabs u.a. “The Smoke”, “Into Hiding” sowie als Überraschung das selten gespielte “Exile of the Sons Of Uisliu”.
Mixed emotions about that, because the sound was everything but clear, Tomi Joutsen´s Clean Vocals even sounded slightly off sometimes. Old stuff like “Against Widows” were put into a lengthy Medley, and among the all time faves we received e.g. “The Smoke”, “Into Hiding” plus surprisingly the rarely played and “Exile of the Sons Of Uisliu”.
ParaCrawl v7.1

Man liest die Geschichte buchstäblich mit dem weinenden und lachenden Auge.
You read the story literally with a crying and a laughing eye.
ParaCrawl v7.1

Mit einem lachenden und einem weinenden Auge verabschiedete sich Hans Sucker vom AVR.
It was with conflicting feelings that Hans Sucker bid farewell to the AVR.
ParaCrawl v7.1

Natürlich verlasse ich die Alm mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
Of course I leave the alm with mixed feelings.
ParaCrawl v7.1

Unser Team blickt mit einem lachenden und einem weinenden Auge auf das Rennen zurück.
Our team looks back on the race with mixed emotions.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund ist das Weinende Auge als Bild der menschlichen Erinnerung zu verstehen.
Against this background, The Crying Eye should be interpreted as an image of human memory.
ParaCrawl v7.1

Mit einem lachenden aber auch eine weinenden Auge feiern wir mit unserer Parameshwari Hochzeit.
With mixed feelings we celebrate the wedding of our dear Parameswary.
ParaCrawl v7.1

Wenn übrigens Großbritannien die EU verlassen sollte, dann seh ich das ehrlich gesagt mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
By the way, if the UK should leave the EU then I see it, to say it frankly, with a laughing and a crying eye.
ParaCrawl v7.1

Man liest und hört sie mit einem lachenden und einem weinenden Auge und vergisst sie nie wieder.
One reads and listens with a laughing and a weeping eye, never to forget them.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich ist aber auch er am vergangenen Sonntag über die kurze olympische Distanz angetreten und hat das Rennen mit einem lachenden und einem weinenden Auge beendet.
Of course, he also competed in the short Olympic distance race last Sunday and finished with a smile in one eye, a tear in the other.
ParaCrawl v7.1