Translation of "Lachendes und weinendes auge" in English

Schon die letzten drei Remis-Spiele gegen Hannover, Bochum und Bayern hinterließen ein lachendes und ein weinendes Auge beim BVB-Fan.
Also the last three ties against Hanover, Bochum and Bayern Munich left a smiling and a crying eye for the BVB supporter.
ParaCrawl v7.1

Nunja, dazu ein lachendes und weinendes Auge – der Sound war nicht gerade astrein, Tomi Joutsens Clean Vocals klangen anfangs etwas schräg... Ältere Songs, u.a. “Against Widows”, wurden in einem langen Medley verarbeitet, von den All Time Faves gabs u.a. “The Smoke”, “Into Hiding” sowie als Überraschung das selten gespielte “Exile of the Sons Of Uisliu”.
Mixed emotions about that, because the sound was everything but clear, Tomi Joutsen´s Clean Vocals even sounded slightly off sometimes. Old stuff like “Against Widows” were put into a lengthy Medley, and among the all time faves we received e.g. “The Smoke”, “Into Hiding” plus surprisingly the rarely played and “Exile of the Sons Of Uisliu”.
ParaCrawl v7.1

Die Erzeuger sehen diese Entwicklung mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
The producers look upon this development with both, a smile and a tear.
ParaCrawl v7.1

Mit einem lachenden und einem weinenden Auge verabschiedete sich Hans Sucker vom AVR.
It was with conflicting feelings that Hans Sucker bid farewell to the AVR.
ParaCrawl v7.1

Natürlich verlasse ich die Alm mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
Of course I leave the alm with mixed feelings.
ParaCrawl v7.1

Unser Team blickt mit einem lachenden und einem weinenden Auge auf das Rennen zurück.
Our team looks back on the race with mixed emotions.
ParaCrawl v7.1

Deshalb lassen wir unsere Andrea mit einem lachenden und einem weinenden Auge sehr ungern gehen.
Therefore we let her go with a tear in an eye and a smile in the other.
ParaCrawl v7.1

Was den Bericht anbelangt, so sehe ich natürlich ein wenig mit einem lachenden und einem weinenden Auge, daß über Finanzierungshilfe für Armenien, Georgien und Tadschikistan heute nicht abgestimmt wird, wie ich gehört habe.
As far as the report is concerned, I naturally have mixed feelings about the fact that the vote on financial assistance to Armenia, Georgia and Tajikistan is not to take place today, if I have understood correctly.
Europarl v8

Mit einem lachenden und einem weinenden Auge begehe ich diesen Tag, von dem Mollys Mutter, Gott hab sie selig, und ich immer geträumt haben.
Folks, this is a bittersweet time for me. A day that Molly's mother, rest her soul, and I used to dream about.
OpenSubtitles v2018

Wenn übrigens Großbritannien die EU verlassen sollte, dann seh ich das ehrlich gesagt mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
By the way, if the UK should leave the EU then I see it, to say it frankly, with a laughing and a crying eye.
ParaCrawl v7.1

Fans der kanadischen Metal Legende Voivod werden das neue Album mit einem lachendem und einem weinenden Auge hören.
Fans of the Canadian Metal legend Voivod will listen to the new album with a happy and a sad sight.
ParaCrawl v7.1

Man liest und hört sie mit einem lachenden und einem weinenden Auge und vergisst sie nie wieder.
One reads and listens with a laughing and a weeping eye, never to forget them.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich ist aber auch er am vergangenen Sonntag über die kurze olympische Distanz angetreten und hat das Rennen mit einem lachenden und einem weinenden Auge beendet.
Of course, he also competed in the short Olympic distance race last Sunday and finished with a smile in one eye, a tear in the other.
ParaCrawl v7.1

Sie tut dies, wie sie anlässlich ihrer offiziellen Verabschiedung am 9. Dezember 2016 glaubhaft vermittelte, mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
On the occasion of her official adoption on 9 December 2016, she convinced us in saying that she would do so with mixed feelings.
ParaCrawl v7.1

Mit einem lachenden und weinenden Auge heißt es nun Abschied nehmen von unserer neuen Wahlheimat Annapolis und unseren neuen Freunden.
With bitter sweet feelings we now say Good Bye to Annapolis and our new friends.
ParaCrawl v7.1

Mario Theissen, BMW Motorsport Direktor: "Wir fahren mit einem lachenden und einem weinenden Auge nach Abu Dhabi.
"Mario Theissen, BMW Motorsport Director "We will travel to Abu Dhabi with mixed feelings.
ParaCrawl v7.1

Hans Werner Kiedrowski, der im nächsten Jahre im Zuge seines Ausscheidens seine Anteile am Unternehmen an die anderen Gesellschafter verkaufen wird: "Auf den Austritt aus der operativen Tätigkeit schaut man naturgemäß immer mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
Hans Werner Kiedrowski, who will be selling his shares in the company to the other shareholders in the course of his retirement: "It is always with mixed feelings, of course, that you look towards stepping down from operational management.
ParaCrawl v7.1

Nach so einem Hochgenuss und der traurigen Erkenntnis, damit das letzte EMPEROR Album in den Händen zu halten, kann man die Sache nur mit einem lachenden und einem weinenden Auge betrachten.
After such a treat and the sad knowledge that this will be the last EMPEROR album you can only look at this with one laughing and one crying eye.
ParaCrawl v7.1

Violeta Parras Gracias a la vida und Volver a los diecisiete werfen mit einem lachenden und ein weinenden Auge sehnsüchtige Rückblicke auf gelebtes Leben.
Violetta Parra´s Gracias a la vida and Volver a los diecisiete look back on life with a melancholic twinke in the eye.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig abgestoßen und angezogen, mit einem lachenden und einem weinenden Auge, zwischen Scham und Neugierde schwankend, erliegt man der Musik von Palm / _ \ Highway Chase.
Not knowing whether to laugh or to cry, swinging between shame and curiosity, one finally has to give in to the sound of Palm / _ \ Highway Chase.
ParaCrawl v7.1

Wenn unsere Kinder mit ihren Spielzeugautos Straßenblockade spielen, betrachte ich sie mit einem lachenden und einem weinenden Auge.
When our children with their little faces play, roadblocks, I look at them with one eye crying and the other smiling.
ParaCrawl v7.1

Der Schlusstag auf der Arteplage in Neuchâtel bedeutet Abschiednehmen mit einem lachenden und einem weinenden Auge, nicht nur für die unzähligen Besucher, sondern auch für die Mitarbeiter der Landesausstellung.
The last day at the arteplage Neuchâtel means saying goodbye crying with one eye and laughing with the other – not only for the countless visitors but also for those working at the National Exhibition.
ParaCrawl v7.1

Mit einem lachenden und einem weinenden Auge verabschiedeten wir einige Stuten und Nachwuchspferde aus Bayern und schickten sie auf die lange Reise nach Russland in ihr neues Zuhause.
It is with mixed feelings that we said goodbye to some of our mares and youngsters to send them onto a long journey to their new home in Russia.
ParaCrawl v7.1

Ernst Moser (Teamchef Audi Sport Team Phoenix): "Wir gehen mit einem lachenden und einem weinenden Auge aus dem Qualifying.
Ernst Moser (Team Director Audi Sport Team Phoenix): "We look back on the qualifying with mixed emotions.
ParaCrawl v7.1

Arno Zensen (Team Direktor Audi Sport Team Rosberg): "Wieder einmal blicke ich mit einem lachenden und einem weinenden Auge auf den Freitag.
Arno Zensen (Team Director Audi Sport Team Rosberg): "Yet again I’m looking on Friday with mixed emotions.
ParaCrawl v7.1