Translation of "Weil sie nicht" in English
Und
zwar
deshalb,
weil
es
sie
nicht
gibt.
This
is
because
it
does
not
exist.
Europarl v8
Es
darf
keine
Unterscheidung
geben,
weil
sie
nicht
notwendig
ist.
There
need
be
no
discrimination,
it
is
not
necessary.
Europarl v8
Weil
es
Sie
nicht
interessiert,
was
aus
diesen
Menschen
wird.
Because
you
cannot
be
bothered
to
look
and
see
what
will
happen
to
these
people.
Europarl v8
Vielleicht
beklagen
Sie
sich
auch
nur,
weil
Sie
nicht
eingeladen
waren.
Perhaps
the
reason
you
are
complaining
today
is
because
you
were
not
invited.
Europarl v8
Aber
sie
ist
zur
Geisel
geworden,
weil
sie
es
nicht
anders
weiß.
But
they
have
become
hostages
because
they
do
not
know
what
is
going
on.
Europarl v8
Sie
sind
verärgert,
weil
sie
diese
Situation
nicht
mehr
länger
ertragen
können.
They
are
annoyed
because
they
themselves
can
no
longer
endure
this
situation.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sind
verantwortlich,
weil
sie
die
Vorschriften
nicht
strikt
genug
anwenden.
The
Member
States
are
responsible
because
they
are
not
applying
the
regulations
with
enough
rigour.
Europarl v8
Ich
stelle
diese
Anfrage
lediglich,
weil
ich
sie
nicht
für
banal
halte.
I
will
merely
ask
this
question
because
I
do
not
think
it
is
a
banal
one.
Europarl v8
Solche
Betriebe
würden
praktisch
alle
rausfallen,
weil
sie
momentan
nicht
prämienberechtigt
sind.
Virtually
all
the
farms
in
these
categories
will
be
excluded,
because
they
are
not
currently
entitled
to
premiums.
Europarl v8
Drittens,
weil
sie
nicht
in
einem
angemessenen
Forum
erfolgt
ist.
And
thirdly,
because
it
has
not
been
made
in
a
suitable
forum.
Europarl v8
Vielleicht
ist
die
Kommission
Schuld,
weil
sie
die
Botschaft
nicht
vermittelt
hat.
Perhaps
that
is
the
Commission’s
fault
for
not
communicating
the
message.
Europarl v8
Ganz
einfach,
weil
Sie
nicht
verstehen,
worum
es
geht.
Very
simply,
because
you
are
missing
the
point.
Europarl v8
Außerdem
wird
es
nicht
funktionieren,
weil
die
Engländer
sie
nicht
wollen.
They
will
not
work
either
because
the
English
people
do
not
want
them.
Europarl v8
Sie
sind
noch
nicht
ausgezahlt
worden,
weil
sie
nicht
ausgezahlt
werden
durften.
They
have
not
been
disbursed
because
they
could
not
be
disbursed.
Europarl v8
Weil
sie
uns
darin
nicht
beipflichtet
oder
weil
sie
dies
für
sinnlos
hält?
Is
it
because
it
does
not
agree?
Is
it
because
it
considers
it
pointless?
Europarl v8
Sie
sind
so
sicher,
weil
sie
nicht
mehr
funktionieren.
They
are
so
safe
because
they
no
longer
work.
Europarl v8
Und
zwar
wird
sie
deshalb
nicht
umgesetzt,
weil
sie
nicht
praktikabel
ist.
The
reason
it
is
not
being
implemented
is
because
it
is
not
workable.
Europarl v8
Weil
die
Regierungen
sie
nicht
verwendet
haben?
Because
the
governments
have
not
used
them?
Europarl v8
Ich
möchte
mich
vergewissern,
weil
Sie
das
zuvor
nicht
erwähnt
hatten.
I
wanted
to
check
because
you
did
not
mention
this
earlier.
Europarl v8
Sie
sind
schockiert,
weil
sie
nicht
verstehen,
was
passiert.
They
are
shocked
because
they
do
not
understand
what
is
going
on.
Europarl v8
Sind
Hunde
und
Katzen
nicht
schützenswert,
nur
weil
wir
sie
nicht
essen?
Are
cats
and
dogs
not
worth
protecting
just
because
we
do
not
eat
them?
Europarl v8
Weil
sie
nicht
im
Nahen
Osten
sind.
Because
you're
not
in
the
Middle
East.
TED2013 v1.1
Aber
sie
hatten
herausragende
Wurfquoten,
weil
sie
es
nicht
herbeizwangen.
But
they
had
outstanding
shooting
percentages,
because
they
didn't
force
it.
TED2013 v1.1
Weil
sie
sich
nicht
sicher
sind
und
auch
keine
Verantwortung
übernehmen
möchten.
Because
they're
not
sure,
and
they
don't
want
to
take
legal
responsibility.
TED2013 v1.1
Sie
tun
dies,
weil
sie
nicht
genug
Informationen
haben.
And
they
do
it
because
they
don't
have
enough
information.
TED2020 v1
Diese
Aminosäuren
werden
essentiell
genannt,
weil
sie
unser
Körper
nicht
bilden
kann.
Essential
amino
acids
are
called
essential
because
we
can't
synthesize
them
in
our
bodies.
TED2020 v1
Das
ist
allerdings
nicht
einfach,
weil
sie
natürlich
nicht
so
aussehen.
But
it
won't
be
easy,
because
they're
not
going
to
look
like
this.
TED2020 v1
Weil
es
für
sie
nicht
wie
chinesisches
Essen
aussieht.
Because
it
doesn't
look
like
Chinese
food
to
them.
TED2013 v1.1