Translation of "Weil sie nicht" in English

Und zwar deshalb, weil es sie nicht gibt.
This is because it does not exist.
Europarl v8

Es darf keine Unterscheidung geben, weil sie nicht notwendig ist.
There need be no discrimination, it is not necessary.
Europarl v8

Weil es Sie nicht interessiert, was aus diesen Menschen wird.
Because you cannot be bothered to look and see what will happen to these people.
Europarl v8

Vielleicht beklagen Sie sich auch nur, weil Sie nicht eingeladen waren.
Perhaps the reason you are complaining today is because you were not invited.
Europarl v8

Aber sie ist zur Geisel geworden, weil sie es nicht anders weiß.
But they have become hostages because they do not know what is going on.
Europarl v8

Sie sind verärgert, weil sie diese Situation nicht mehr länger ertragen können.
They are annoyed because they themselves can no longer endure this situation.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten sind verantwortlich, weil sie die Vorschriften nicht strikt genug anwenden.
The Member States are responsible because they are not applying the regulations with enough rigour.
Europarl v8

Ich stelle diese Anfrage lediglich, weil ich sie nicht für banal halte.
I will merely ask this question because I do not think it is a banal one.
Europarl v8

Solche Betriebe würden praktisch alle rausfallen, weil sie momentan nicht prämienberechtigt sind.
Virtually all the farms in these categories will be excluded, because they are not currently entitled to premiums.
Europarl v8

Drittens, weil sie nicht in einem angemessenen Forum erfolgt ist.
And thirdly, because it has not been made in a suitable forum.
Europarl v8

Vielleicht ist die Kommission Schuld, weil sie die Botschaft nicht vermittelt hat.
Perhaps that is the Commission’s fault for not communicating the message.
Europarl v8

Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
Very simply, because you are missing the point.
Europarl v8

Außerdem wird es nicht funktionieren, weil die Engländer sie nicht wollen.
They will not work either because the English people do not want them.
Europarl v8

Sie sind noch nicht ausgezahlt worden, weil sie nicht ausgezahlt werden durften.
They have not been disbursed because they could not be disbursed.
Europarl v8

Weil sie uns darin nicht beipflichtet oder weil sie dies für sinnlos hält?
Is it because it does not agree? Is it because it considers it pointless?
Europarl v8

Sie sind so sicher, weil sie nicht mehr funktionieren.
They are so safe because they no longer work.
Europarl v8

Und zwar wird sie deshalb nicht umgesetzt, weil sie nicht praktikabel ist.
The reason it is not being implemented is because it is not workable.
Europarl v8

Weil die Regierungen sie nicht verwendet haben?
Because the governments have not used them?
Europarl v8

Ich möchte mich vergewissern, weil Sie das zuvor nicht erwähnt hatten.
I wanted to check because you did not mention this earlier.
Europarl v8

Sie sind schockiert, weil sie nicht verstehen, was passiert.
They are shocked because they do not understand what is going on.
Europarl v8

Sind Hunde und Katzen nicht schützenswert, nur weil wir sie nicht essen?
Are cats and dogs not worth protecting just because we do not eat them?
Europarl v8

Weil sie nicht im Nahen Osten sind.
Because you're not in the Middle East.
TED2013 v1.1

Aber sie hatten herausragende Wurfquoten, weil sie es nicht herbeizwangen.
But they had outstanding shooting percentages, because they didn't force it.
TED2013 v1.1

Weil sie sich nicht sicher sind und auch keine Verantwortung übernehmen möchten.
Because they're not sure, and they don't want to take legal responsibility.
TED2013 v1.1

Sie tun dies, weil sie nicht genug Informationen haben.
And they do it because they don't have enough information.
TED2020 v1

Diese Aminosäuren werden essentiell genannt, weil sie unser Körper nicht bilden kann.
Essential amino acids are called essential because we can't synthesize them in our bodies.
TED2020 v1

Das ist allerdings nicht einfach, weil sie natürlich nicht so aussehen.
But it won't be easy, because they're not going to look like this.
TED2020 v1

Weil es für sie nicht wie chinesisches Essen aussieht.
Because it doesn't look like Chinese food to them.
TED2013 v1.1