Translation of "Weg zurückgelegt" in English
Wir
erkennen
an,
daß
die
Kommission
einen
weiten
Weg
zurückgelegt
hat.
We
recognize
that
the
Commission
has
come
a
long
way.
Europarl v8
Wir
haben
seitdem
ein
gutes
Stück
Weg
zurückgelegt.
We
have
come
a
long
way
since
then.
Europarl v8
Frauen
haben
in
diesem
Jahrhundert
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
Women
have
come
a
long
way
this
century.
Europarl v8
Liebe
Kollegen,
welch
langer
Weg
ist
zurückgelegt
worden!
Ladies
and
gentlemen,
what
a
long
way
we
have
come!
Europarl v8
Seit
März
hat
die
Kommission
einen
weiten
Weg
zurückgelegt.
The
Commission
has
moved
a
long
way
since
March.
Europarl v8
Wir
haben
gemeinsam
einen
weiten
Weg
zurückgelegt.
We
have
come
a
long
way
together.
Europarl v8
Ein
langer
Weg
musste
zurückgelegt
werden,
und
es
hat
lange
gedauert.
It
has
come
a
long
way,
and
it
has
taken
a
long
time.
Europarl v8
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
We
have
come
a
long
way.
Europarl v8
Seit
Februar
2003
wurde
ein
langer
Weg
zurückgelegt.
We
have
gone
a
long
way
since
February
2003.
Europarl v8
Seitdem
haben
die
Länder
Mittel-
und
Osteuropas
einen
weiten
Weg
zurückgelegt.
Since
then,
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
have
come
a
long
way.
News-Commentary v14
Er
hat
den
weiten
Weg
aus
Chicago
zurückgelegt.
He
came
all
the
way
from
Chicago.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
haben
einen
weiten
Weg
zurückgelegt
seit
diesen
dunklen
Tagen.
We
have
come
a
long
way
since
those
dark
days.
TildeMODEL v2018
Zunächst
ist
festzuhalten,
dass
wir
einen
langen
Weg
zurückgelegt
haben.
First
of
all:
we
have
come
a
very
long
way.
TildeMODEL v2018
Gemeinsam
haben
wir
einen
weiten
Weg
zurückgelegt.
We've
travelled
a
long
ways
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
ganzen
Weg
zurückgelegt...
I've
come
this
far!
OpenSubtitles v2018
Europa
hat
in
den
letzten
zehn
Jahren
bereits
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
Europe
has
already
come
a
long
way
in
the
last
ten
years.
TildeMODEL v2018
In
der
Zwischenzeit
haben
die
Beitrittsländer
einen
weiten
Weg
zurückgelegt.
Since
then
these
countries
have
come
a
long
way.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
seit
1950
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
We
have
come
a
long
way
since
1950.
TildeMODEL v2018
Dafür
haben
wir
den
weiten
Weg
zurückgelegt.
This
is
why
we
came
all
this
way.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
einen
so
langen
Weg
zurückgelegt.
He
had
come
such
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
It
goes
back
a
rather
long
way.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
einen
sehr
langen
Weg
zurückgelegt.
And
you've
come
a
very
long
way.
OpenSubtitles v2018
Hey,
hey,
Ed
hat
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
Hey,
hey,
Ed
has
come
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
langen
Weg
zurückgelegt.
I've
come
a
long
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
weiten
Weg
wegen
mir
zurückgelegt
und
sagen
gar
nichts?
You've
come
all
this
way
to
see
me.
Aren't
you
going
to
say
something?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
den
weiten
Weg
zurückgelegt,
nur
um
Euch
kennenzulernen.
She
has
come
all
the
way
from
her
country
just
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018