Translation of "Wechselkurs vom" in English
Der
Wechselkurs
vom
Datum
der
Bezahlung
kann
jedoch
nicht
verwendet
werden.
However,
the
exchange
rate
at
the
date
of
payment
cannot
be
used.
JRC-Acquis v3.0
Tatsächlich
wird
dies
unabhängig
vom
Wechselkurs
zwischen
den
Währungen
geschehen.
In
fact,
this
will
happen
whatever
the
exchange
rate
between
currencies.
News-Commentary v14
Es
hängt
natürlich
vom
Wechselkurs
ab.
Of
course
it
varies
with
the
rate
of
exchange.
OpenSubtitles v2018
Der
Preis
für
verschiedene
Währungen
hängt
vom
Wechselkurs
ab.
The
price
of
different
currency
varies
based
on
currency
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Der
Wechselkurs
des
Hotels
kann
vom
Wechselkurs
Ihrer
Bank
abweichen.
The
hotel
exchange
rate
can
be
different
to
the
one
provided
by
your
bank.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
sind
fest
und
hängen
nicht
vom
Wechselkurs
ab.
The
prices
are
fixed
and
don’t
depend
on
the
exchange
rate.
CCAligned v1
Der
Wechselkurs
kann
nur
vom
Anführer
des
Clans
betimmt
werden.
Exchange
course
is
set
by
the
Clan
Leader.
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Wechselkurs
wird
vom
Hotel
selbst
festgelegt.
The
daily
exchange
rate
is
set
by
the
hotel
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebskostenschätzung
ist
stark
vom
Wechselkurs
abhängig.
The
operating
cost
estimate
is
sensitive
to
the
exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
der
Wechselkurs
vom
Kubanischen
Peso
(CUC)
zur
anderen
Währungen?
What
is
the
value
of
the
CUC
regarding
other
currencies?
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
von
Investitionen
ist
ggf.
vom
Wechselkurs
abhängig.
Rates
of
exchange
may
affect
the
value
of
investments.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
profitieren
Exporte
in
die
USA
vom
Wechselkurs
zwischen
Euro
und
Dollar
nur
sehr
wenig.
Moreover,
exports
to
the
US
don’t
benefit
much
from
the
decline
of
the
euro-dollar
exchange
rate.
News-Commentary v14
Im
zweijährigen
Bewertungszeitraum
wich
der
Litas-Wechselkurs
nicht
vom
Leitkurs
ab,
und
Spannungen
blieben
aus;
In
order
to
assess
the
fulfillment
of
the
interest-rate
criterion
a
reference
value
calculated
as
the
simple
arithmetic
average
of
the
nominal
long-term
interest
rates
of
the
three
best
performing
Member
States
in
terms
of
price
stability
plus
two
percentage
points
was
considered
in
the
reports
of
the
Commission
and
the
ECB.
DGT v2019
Kurzfristig
sind
die
Preise
jedoch
starr,
und
der
reale
Wechselkurs
hängt
vom
nominalen
Wechselkurs
ab.
As
developed
in
Chapters
2
and
6,
the
main
cost
of
EMU
is
that
nominal
exchange
rates
can
no
longer
be
used
to
bring
about
the
adjustment
to
a
new
equilibrium
after
the
economy
has
suffered
an
external
or
internal
shock.
EUbookshop v2
Alle
angegebenen
Kosten
wurden
in
US-Dollar
(US$)
nach
dem
Wechselkurs
vom
30.01.2014
umgerechnet.
All
indicated
amounts
of
money
were
converted
into
US
dollars
(US$)
according
to
currency
exchange
rates
on
30.01.2014.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Wechselkurs
des
Hotels
vom
nationalen
Wechselkurs
abweichen
kann.
Please
note
that
the
hotel's
exchange
rate
may
vary
from
the
national
exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
zwar
vom
Wechselkurs
nicht
immer
die
beste
Wahl,
aber
es
funktioniert.
The
exchange
rate
is
not
always
the
best
option,
but
it
works.
ParaCrawl v7.1
Der
Wechselkurs
sowie
vom
gewählten
Zahlungsanbieter
erhobene
Gebühren
werden
nach
der
Bestätigung
Ihrer
Einzahlung
angezeigt.
Exchange
rates
and
fees
levied
by
your
chosen
payment
method
provider
will
be
presented
once
your
deposit
is
approved.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
ist
abhängig
vom
Wechselkurs
und
unterscheidet
sich
daher
von
Land
zu
Land.
The
price
will
vary
from
country
to
country
depending
on
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Luftfahrtunternehmen
hat
das
Recht,
örtliche
Einnahmen
jederzeit
auf
Verlangen,
in
jeder
Form,
ohne
Einschränkungen
oder
Besteuerung,
in
jeder
frei
konvertierbaren
Währung
und
zum
offiziell
gültigen
Wechselkurs
vom
Gebiet
der
anderen
Vertragspartei
nach
seinem
Land
und,
soweit
dies
nicht
mit
allgemein
anwendbaren
Rechtsvorschriften
unvereinbar
ist,
nach
dem
Land
oder
den
Ländern
seiner
Wahl
zu
überweisen.
Each
air
carrier
shall
have
the
right
to
convert
and
remit
at
any
time,
in
any
way,
freely
without
restrictions
or
taxation,
in
any
freely
convertible
currency
and
at
the
official
rate
of
exchange
applicable,
from
the
territory
of
the
other
Contracting
Party
to
its
home
territory
and,
except
where
inconsistent
with
generally
applicable
law
or
regulation,
to
the
country
or
countries
of
its
choice,
on
demand,
local
revenues.
DGT v2019
Aber
zählen
Sie
im
kommenden
Jahr
nicht
auf
einen
stabilen
Wechselkurs
vom
Euro
zum
Dollar
–
und
schon
gar
nicht
auf
einen
noch
stärkeren
Euro.
But
don’t
count
on
a
stable
euro-dollar
exchange
rate
–
much
less
an
even
stronger
euro
–
in
the
year
ahead.
News-Commentary v14
Werden
jedoch
die
wesentlichen
Verkaufsbedingungen
an
einem
anderen
Tag
erheblich
geändert,
so
wird
der
Wechselkurs
vom
Tag
der
Änderung
angewandt.
However,
if
the
material
terms
of
sale
are
significantly
changed
on
another
date,
the
rate
of
exchange
on
the
date
of
the
change
should
be
applied.
JRC-Acquis v3.0
Deshalb
sind
beispielsweise
Preis
und
Menge
der
indischen
Importe
aus
China
vom
Wechselkurs
zwischen
Rupie
und
Dollar
abhängig
statt
vom
Wechselkurs
zwischen
Rupie
und
Renminbi.
So
fluctuations
in
the
price
and
quantity
of
India’s
imports
from
China,
for
example,
depend
on
the
rupee-dollar
exchange
rate,
rather
than
the
rupee-renminbi
exchange
rate.
News-Commentary v14
Aber
die
meisten
dieser
Exporte
gehen
in
Länder
der
Eurozone
und
sind
daher
vom
Wechselkurs
des
Euro
überhaupt
nicht
betroffen.
But
most
of
these
exports
go
to
other
Euro-zone
countries,
and
are
thus
unaffected
by
the
level
of
the
Euro.
News-Commentary v14
Ein
Verwender
gab
an,
dass
die
Preise
von
chinesischen
Waren
aus
Glasfaserfilamenten
stark
vom
Wechselkurs
zwischen
dem
Euro
und
dem
US-Dollar
abhängig
seien.
As
explained
in
recital
241
above,
such
repairs/rebuilds
are
inherent
to
this
sector
and
it
is
customary
to
build
up
stock
in
view
of
repairing/rebuilding
a
furnace
allowing
a
continuation
of
supply
to
key
customers.
DGT v2019