Translation of "Wasser umleiten" in English

Während die Ölkonzerne Wasser umleiten, verdursten tausende Wasserschweine und viele andere Tierarten in Casanare.
While the oil companies are diverting water, thousands of capybaras and many other species are dying of thirst in Casanare.
GlobalVoices v2018q4

Wenn die Ventile nicht blockiert sind, kannst du das Wasser durch Umleiten des Drucks ablaufen lassen...
If the ballast valves aren't blocked, you can flush the water by rerouting the pressure tubes and...
OpenSubtitles v2018

Die Kühltürme der Serie „Cooltech" verfügen über ein Wabensystem in dem das Wasser durch Umleiten gekühlt wird.
The cooling towers in the "Cooltech" range have a honeycomb-type cooling system which works by redirecting the water.
ParaCrawl v7.1

Die Deiche mussten das Wasser nicht umleiten sondern sollten es von den höhergelehenen Becken und den tiefergelegenen Wohngenbieten fernhalten.
The dikes did not have to 'turn' the water, but rather keep the water away from the lower areas of the village.
ParaCrawl v7.1

Wir folgen dem von der Straße kommenden Wasser und finden schließlich eine Stelle an der wir das ganze Wasser einfach umleiten können und so machen wir uns an die Arbeit und legen insgesamt 2 Entwässerungskanäle (um die Pfütze zu entleeren) und 2 Wasserumleitungskanäle an.
We follow the water coming from the street and find, finally, a place in we the whole water can simply divert and thus we come along to the work and invest a total of 2 drainage canals (around the puddle to empty) and 2 water diversion canals.
ParaCrawl v7.1

Rohre durch den Vorstand im Almanzora installiert ist, kann alle Vorteile der Wasser Umleitungen nehmen.
Pipes installed by the Board in the Almanzora can take full advantage of the water diversions.
ParaCrawl v7.1

Die territoriale Delegierter für Landwirtschaft, Fischerei und Umwelt, José Manuel Ortiz, betonte die Bedeutung der Pipelines, die restaurierte die andalusischen, die in der Flut der September wurden zerstört 2012-, "Und dank dieser Notfall-Werke, der Region können nun Wasser Umleitungen Negratín Tajo-Segura und ohne einen einzigen Tropfen zu vergeuden, da die Verluste durch Verdampfung und Filtration wurden vor, deutlich gesunken, mit dem, was erreicht mehr Effizienz in der Wassernutzung und Kosteneinsparungen ".
The territorial delegate of Agriculture, Fisheries and Environment, José Manuel Ortiz, stressed the importance of pipelines that restored the Andalusian-that were destroyed in the flood of September 2012-, "And thanks to these emergency works, the region can now receive water diversions Negratín and Tajo-Segura without wasting a single drop, since the losses by evaporation and filtration were recorded before, have decreased significantly, with what is being achieved greater efficiency in water use and cost savings ".
ParaCrawl v7.1

Die territoriale Delegierter für Landwirtschaft, Fischerei und Umwelt, José Manuel Ortiz, betonte die Bedeutung der Pipelines, die restaurierte die andalusischen, die in der Flut der September wurden zerstört 2012-, "Und dank dieser Notfall-Werke, der Region können nun Wasser Umleitungen Negratín Tajo-Segura und ohne einen einzigen Tropfen zu vergeuden, da die Verluste durch Verdampfung und Filtration wurden vor, deutlich gesunken, con lo que se está consiguiendo una mayor eficiencia en el uso del agua y un ahorro de costes”.
The territorial delegate of Agriculture, Fisheries and Environment, José Manuel Ortiz, stressed the importance of pipelines that restored the Andalusian-that were destroyed in the flood of September 2012-, "And thanks to these emergency works, the region can now receive water diversions Negratín and Tajo-Segura without wasting a single drop, since the losses by evaporation and filtration were recorded before, have decreased significantly, con lo que se está consiguiendo una mayor eficiencia en el uso del agua y un ahorro de costes”.
ParaCrawl v7.1

Früher Rohre durch den Vorstand im Almanzora installiert ist, kann alle Vorteile der Wasser Umleitungen nehmen.
Previous Pipes installed by the Board in the Almanzora can take full advantage of the water diversions.
ParaCrawl v7.1

Nächste Rohre durch den Vorstand im Almanzora installiert ist, kann alle Vorteile der Wasser Umleitungen nehmen.
Next Pipes installed by the Board in the Almanzora can take full advantage of the water diversions.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten die Wahl Personen von der entwickelten Seite der Insel, bereits fähig einfache Funktionen auszuüben, wie Wasser liefern, Umleitungen signalisieren und andere Hilfsaktionen, auf die andere Inselseite zu bringen, oder aber zu versuchen die Fischer dazu zu bewegen tatkräftig mitzuarbeiten, wobei uns bewusst war, dass unsere Vorbereitungen sehr viel umfassender sein würden und das Ergebnis sehr unsicher.
One option was for us to take the people from the developed side of the island, which was already prepared to handle the needed tasks, going from the most simple such as handing over water, to putting up detour signs and doing other support assignments. Another option was to try to stimulate the fishermen to participate in supporting the event, being aware that we would have much more work and uncertain results.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die in den Sumpf gespeicherte Wasser erlaubt hat sowohl städtischen Verbrauch und Bewässerungs vorläufig treffen, Ersatz von Rohrleitungen ist von entscheidender Bedeutung für die Region, wie es die Versorgung mit externer Wasser Umleitungen ab gewährleisten.
Although the water stored in the swamp has allowed provisionally meet both urban consumption and irrigation, replacement of pipelines is of vital importance for the region, as it will ensure the supply with external water diversions from.
ParaCrawl v7.1