Translation of "Wasser" in English
Je
schneller
wir
uns
entwickeln,
desto
mehr
Wasser
benötigen
wir
auch.
The
faster
the
rate
of
development,
the
greater
the
demand
for
water.
Europarl v8
Ohne
Wasser
ist
Fortschritt
nicht
möglich.
There
is
no
progress
without
water.
Europarl v8
Ich
persönlich
lehne
die
Privatisierung
von
Wasser
entschieden
ab.
I
personally
strongly
oppose
the
privatisation
of
water.
Europarl v8
Die
Versorgung
mit
Wasser
muss
in
der
öffentlichen
Hand
sein
und
bleiben.
The
provision
of
water
must
be,
and
remain,
in
public
hands.
Europarl v8
Selbst
die
Zyanidrückstände
in
dem
aus
Auffangbecken
wiedergewonnenen
Wasser
werden
gereinigt.
Even
the
residuals
of
cyanide
in
the
water
recovered
from
tailings
dams
are
purified.
Europarl v8
Uns
hier
in
Europa
steht
derzeit
das
Wasser
bis
zum
Hals.
We
in
Europe
are
currently
up
to
our
necks
in
water.
Europarl v8
Das
zweite
Thema
ist
die
Rolle
der
Ökosystemleistungen
von
Wasser.
The
second
topic
is
the
role
of
ecological
services
provided
by
water.
Europarl v8
Für
Spanien
wird
der
Umgang
mit
Wasser
immer
stärker
zur
Schlüsselfrage
für
Entwicklung.
For
Spain,
the
use
of
water
is
increasingly
becoming
a
key
development
issue.
Europarl v8
Wasser
ist
schließlich
unser
wichtigster
Naturschatz.
Water,
after
all,
is
our
most
fundamental
natural
resource.
Europarl v8
Für
Wasser
gibt
es
keine
Grenzen.
And
water
knows
no
frontiers.
Europarl v8
Der
Hauptvorschlag
der
Mitteilung
war
die
Formulierung
einer
Rahmenrichtlinie
für
Wasser.
The
central
proposal
in
the
communication
was
the
drawing-up
of
a
framework
directive
on
water.
Europarl v8
Sie
soll
zu
einer
Rahmenrichtlinie
für
Wasser
und
Gewässerschutz
führen.
The
aim
is
that
it
should
lead
to
a
framework
directive
on
water.
Europarl v8
Die
Umweltzerstörung
von
Luft
und
Wasser
nimmt
zu.
Environmental
damage
in
both
air
and
water
is
increasing.
Europarl v8
Dieser
Kontinent
wird
sich
schon
sehr
bald
mit
dem
Thema
Wasser
beschäftigen
müssen.
This
continent
will
have
to
study
water
very
soon.
Europarl v8
Wir
können
wesentlich
mehr
Wasser
sparen,
wenn
wir
es
besser
nutzen.
The
first
alternative
is
to
use
water
better.
We
can
save
a
lot
of
water
if
we
use
it
better.
Europarl v8
Wasser
ist
jedoch
für
uns
alle
lebenswichtig.
However,
water
is
vital
for
everyone.
Europarl v8
Auch
für
Wasser
bestehen
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften.
Even
for
water
we
have
national
legislation.
Europarl v8
Man
kann
nicht
Wasser
predigen
und
selbst
Whisky
trinken.
We
cannot
preach
water
and
drink
whiskey.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
gern
auf
die
eine
Frage,
das
Wasser,
konzentrieren.
I
would
like
to
concentrate
on
that
one
question
of
water.
Europarl v8
Wasser
spielt
im
Leben
der
Niederländer
eine
wesentliche
Rolle.
Water
plays
a
supremely
important
role
in
the
lives
of
Dutch
people.
Europarl v8
Soll
es
seine
Bürger
ohne
Wasser
im
Dunkeln
sitzen
lassen?
By
leaving
people
in
the
dark
without
water?
Europarl v8
Sie
müssen
so
gebaut
sein,
dass
das
Wasser
vollständig
abfließen
kann.
They
must
be
constructed
so
as
to
allow
complete
draining
of
water.
DGT v2019
Das
Spülmittel
muss
mit
Wasser
gemischt
und
vollständig
darin
gelöst
sein.
The
detergent
must
be
mixed
and
completely
dissolved
in
the
water.
DGT v2019
Nach
Verdünnen
mit
Wasser
ist
die
Zubereitung
trinkfertig.
After
dilution
with
water
the
preparation
is
ready
to
drink.
DGT v2019
Es
handelte
sich
um
eine
Konferenz
zum
Thema
Wasser.
It
was
a
conference
on
water.
Europarl v8
Das
bedeutet,
dass
es
in
manchen
Gegenden
kein
Wasser
gibt.
This
means
that
in
some
places
there
is
no
water.
Europarl v8
Im
Moment
stehen
mehrere
Dutzend
Städte
in
Nord-Ungarn
vollständig
unter
Wasser.
At
the
moment,
there
are
several
dozen
towns
in
northern
Hungary
that
are
entirely
under
water.
Europarl v8
Die
Ressourcen
Energie
und
sauberes
Wasser
stellen
das
schwierigste
Problem
dar.
Energy
and
clean
water
are
the
biggest
problem
areas
here.
Europarl v8