Translation of "Fließendes wasser" in English
Tibet
benötigt
Strom,
fließendes
Wasser
und
Krankenhäuser.
Tibet
needs
electricity,
running
water
and
hospitals.
Europarl v8
Fließendes
Wasser
ist
ein
wichtiger
physikalischer
und
metaphorischer
Bestandteil
des
Mahnmals.
"Running
water
is
an
important
physical
and
metaphoric
component
of
the
memorial.
Wikipedia v1.0
Tom
wuchs
ohne
fließendes
Wasser
auf.
Tom
grew
up
without
running
water.
Tatoeba v2021-03-10
Toms
Haus
hat
kein
fließendes
Wasser.
Tom's
house
doesn't
have
running
water.
Tatoeba v2021-03-10
Viele
Gebietsformationen
auf
dem
Mars
scheinen
durch
fließendes
Wasser
entstanden
zu
sein.
Many
landforms
on
Mars
appear
to
have
been
shaped
by
flowing
water.
Tatoeba v2021-03-10
Und
WIR
ließen
von
Regenwolken
reichlich
fließendes
Wasser
fallen,
And
brought
down
from
the
clouds
pouring
water?
Tanzil v1
Tom
lebt
in
einem
Haus
ohne
fließendes
Wasser.
Tom
lives
in
a
house
without
running
water.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
meinen
Großeltern
gibt
es
kein
fließendes
Wasser.
My
grandparents'
house
doesn't
have
running
water.
Tatoeba v2021-03-10
Es
bringt
Glück,
sich
an
fließendes
Wasser
zu
halten.
It's
luckier
when
you
stick
close
to
running
water.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
zu
Hause
kein
fließendes
Wasser?
Don't
you
have
running
water
in
your
home?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
etwa
fließendes
Wasser
hier
drin?
You
have
running
water
here?
OpenSubtitles v2018
Ein
Haus
ohne
fließendes
Wasser,
das
wie
Stinktier-Hintern
duftet?
A
house
that
doesn't
have
running
water
and
smells
like
skunk
hiney?
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
können
nirgends
hingehen,
kein
fließendes
Wasser.
Kids
have
got
nowhere
to
go,
no
running
water.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
drei
Familien,
ohne
fließendes
Wasser
und
Toiletten.
No
running
water,
no
toilets,
three
families.
OpenSubtitles v2018
Welchen
Teil
von
"kein
fließendes
Wasser"
haben
Sie
nicht
verstanden?
What
part
of
"no
running
water"
do
you
not
understand?
OpenSubtitles v2018
Carol,
es
gibt
kein
fließendes
Wasser.
Carol,
there
is
no
running
water.
OpenSubtitles v2018
Fließendes
Wasser
und
aufsteigende
Hitze
ehren
die
heilige
Maschine.
All
water
flowing,
all
heat
rising...
pays
homage
to
the
Sacred
Engine.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
klingt
schon
fließendes
Wasser
nach
Luxus.
Right
now
running
water
sounds
like
luxury.
OpenSubtitles v2018
Aber
der
Zar
hatte
kein
fließendes
Wasser.
But
the
Tsar
did
not
have
running
water.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mexikaner
habt
keine
Zaren,
aber
ihr
habt
fließendes
Wasser.
You
Mexicans
don't
have
tsars,
but
you
do
have
running
water.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
will
ein
Dach,
fließendes
Wasser,
vielleicht
sogar
Zimmerservice.
No,
I
want
a
roof.
I
want
running
water,
maybe
even
room
service.
OpenSubtitles v2018