Translation of "Was wohl" in English
Was
ist
dann
wohl
das
Problem?
So
what
is
the
problem?
Europarl v8
Was
soll
wohl
aus
diesen
Kindern
werden?
What
on
earth
is
going
to
become
of
these
children?
Europarl v8
Er
weiß
sehr
wohl,
was
hier
möglich
ist,
und
was
nicht.
He
knows
very
well
what
is
possible
and
what
is
not
possible
in
this
regard.
Europarl v8
Was
wird
wohl
die
Besatzung
zur
Arbeitszeitrichtlinie
sagen?
What
will
the
crew
say
about
the
Working
Time
Directive?
Europarl v8
Damals
empfand
ich,
was
Frauen
wohl
oft
verspüren
–
ohnmächtige
Wut.
On
that
occasion
I
was
seized
by
an
emotion
that
is
probably
often
felt
by
women.
Europarl v8
Ein
Menschenleben
alle
dreieinhalb
Minuten
-
was
lässt
sich
wohl
dagegen
sagen?
One
life
every
three
and
a
half
minutes
-
who
can
argue
with
that?
Europarl v8
Was
wir
wohl
„„die
Gewissheit
des
Buchhalters“„
nennen
könnten.
What
I
believe
we
could
call
‘the
certainty
of
the
accountant’.
Europarl v8
Frau
Lulling,
was
wäre
wohl
süßer
als
Honig?
Mrs
Lulling,
what
can
be
sweeter
than
honey?
Europarl v8
Was
die
Menschen
wohl
früher
über
diese
beiden
erzählt
haben?
I
wonder
what
old-time
people
have
to
say
about
those
two.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Region
reagiert,
wenn
Sie
überlegen,
was
jemand
anderer
wohl
denkt.
This
region
responds
when
you
think
about
what
another
person
is
thinking.
TED2020 v1
Ein
tolles
Angebot
also
--
was
ist
wohl
das
Ziel
dahinter?
So,
great
service
--
what
would
their
design
goal
be?
TED2020 v1
Und
was
beäugen
sie
wohl,
wenn
sie
auf
die
Pille
klettern?
And
what
do
you
think
they
could
be
looking
at
as
they
climb
on
top
of
the
ball?
TED2020 v1
Ich
habe
mich
oft
gefragt,
was
er
wohl
gedacht
hat,
I've
often
wondered:
What
was
he
thinking?
TED2020 v1
Wir
fragten
uns,
was
Dänemark
China
wohl
von
Bedeutung
beibringen
könnte?
We
also
asked
ourselves,
what
could
Denmark
possibly
show
China
that
would
be
relevant?
TED2020 v1
Seine
Vasen
zeigen
kaum
mythologische
Szenen,
was
wohl
dem
einheimischen
Geschmack
entsprach.
His
works
rarely
depict
mythological
scenes,
probably
reflecting
the
local
tastes.
Wikipedia v1.0
Ich
frage
mich,
was
wohl
mit
Tom
geschehen
ist.
I
wonder
what
happened
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mache
mir
Sorgen,
was
wohl
passiert,
wenn
Tom
kommt.
I'm
worried
about
what'll
happen
if
Tom
comes.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
wohl
das
Durchschnittsgewicht
einer
Erdbeere?
I
wonder
what
the
average
weight
of
a
strawberry
is.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
warten
unruhig,
was
wohl
passieren
wird.
Everyone's
waiting
nervously
to
see
what'll
happen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fragte
sich,
was
Maria
wohl
tun
würde.
Tom
wondered
what
Mary
was
going
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
wohl
in
der
Kiste?
I
wonder
what's
inside
the
box.
Tatoeba v2021-03-10
Was
denkt
Tom
wohl,
von
wem
Maria
das
erwartet?
I
wonder
who
Tom
thinks
Mary
thinks
is
going
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Siehe,
Allah
weiß
recht
wohl,
was
sie
tun.
God
verily
knows
what
they
do.
Tanzil v1