Translation of "Was passiert mit" in English
Was
passiert
denn
mit
dem
Europa-Türkei-Abkommen
bezüglich
der
Rückkehr
dieser
illegalen
Einwanderer?
Whatever
happened
to
the
Europe-Turkey
agreement
on
the
return
of
these
illegal
immigrants?
Europarl v8
Was
passiert
mit
den
restlichen
85
Millionen
ECU?
What
is
going
to
happen
to
the
other
ECU
85
million?
Europarl v8
Was
passiert
mit
den
Kreativen
in
der
Welt?
What
is
happening
with
regard
to
the
creative
class
in
this
world?
Europarl v8
Was
passiert
dann
mit
jungen
Leuten,
denen
oft
höhere
Prämien
aufgeschwatzt
werden?
What
about
young
people
who
are
often
persuaded
to
take
out
high
premiums?
Europarl v8
Was
passiert
aber
mit
den
zurückbleibenden
Frauen?
So
what
happens
to
the
women
who
are
left
behind?
GlobalVoices v2018q4
Aber
was
passiert
mit
ihrem
Besitz,
wenn
die
Drogenhändler
verhaftet
werden?
But
what
happens
to
those
fortunes
when
drug
traffickers
are
arrested?
GlobalVoices v2018q4
Sie
können
überprüfen
was
alles
passiert
ist
mit:
You
can
check
what
has
happened
with:
KDE4 v2
Was
passiert
mit
meinen
alten
Titelbildern?
What
happens
to
my
old
covers?
KDE4 v2
Was
passiert
also
mit
all
diesen
Giftstoffen,
wenn
wir
sterben?
So
what
happens
to
all
these
toxins
when
we
die?
TED2013 v1.1
Was
passiert
denn
mit
dem
Herz,
wenn
man
eine
Atkins-Diät
macht?
Now,
what
happens
to
your
heart
when
you
go
on
an
Atkins
diet?
TED2013 v1.1
Was
passiert
nun
mit
der
Wahlabsicht?
And
what
happens
in
the
end,
with
the
voting
intention?
TED2020 v1
Aber
wenn
man
solche
Ideen
hat,
was
passiert
mit
ihnen?
But
when
you
have
this
idea,
you
know,
what
happens
to
all
these
ideas?
TED2020 v1
Was
passiert
mit
Materie,
wenn
man
sie
sehr
fein
zerstückelt?
What
happens
to
matter
if
you
chop
it
up
very
fine?
TED2020 v1
Und
Sie
fragen:
Was
passiert
mit
diesen
Momenten?
And
you
can
ask:
What
happens
to
these
moments?
TED2020 v1
Was
passiert
unterwegs
mit
meiner
E-Mail?
What
happens
with
my
e-mail
when
in
transit?
WMT-News v2019
Wir
werden
sehen,
was
passiert,
wenn
wir
mit
dieser
Palette
spielen.
We'll
see
what
happens
when
we
play
with
this
palette.
TED2013 v1.1
Was
passiert
beim
Üben
mit
unserem
Gehirn,
damit
eine
Verbesserung
eintritt?
So
what
does
practice
do
in
our
brains
to
make
us
better
at
things?
TED2020 v1
Was
passiert
mit
all
der
zurückgeschickten
Kleidung?
What
happens
to
all
these
returned
clothes?
TED2020 v1
Was
passiert
hier
mit
der
Bildung?
What
happens
to
education?
TED2013 v1.1
Was
passiert
mit
dem
Blau,
dem
Violett
und
dem
Rot?
What
happens
to
the
blue,
purple
and
red
light?
TED2020 v1
Aber
was
passiert
mit
unseren
Körpern,
wenn
sie
fertig
sind?
But
when
they're
finished...
what
happens
to
our
bodies?
OpenSubtitles v2018
Was
passiert
mit
einem
Menschen
wie
Brackner?
What
happens
to
men
like
Bragner?
OpenSubtitles v2018
Edna,
was
passiert
eigentlich
mit
uns?
Edna,
what
happens
to
us
anyway?
OpenSubtitles v2018
Hedley,
wenn
das
stimmt,
was
passiert
dann
mit
ihr?
Hedley,
if
that's
right,
what'll
happen
to
her?
OpenSubtitles v2018
Was
passiert
nun
mit
dem
Fahrplan?
What
happens
with
the
Roadmap
now?
TildeMODEL v2018