Translation of "Was mir auffällt" in English

Weißt du, was mir gerade auffällt?
You know, that thought had crossed my mind.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was mir gerade auffällt?
Do you know what I just realized?
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, was mir gerade auffällt?
You know what I just realized?
OpenSubtitles v2018

Was mir auffällt, ist, dass Sie zu viel wissen.
You know, it's come to my attention that you know too goddamn much.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was mir eben auffällt?
Hey, you know what I just realized?
OpenSubtitles v2018

Warte ab, ob mir was auffällt.
Trying to see what comes to me.
OpenSubtitles v2018

Was mir ebenfalls auffällt ist, wie tief sie eingemeisselt sind.
What I'm also noticing is just how deeply carved it is.
QED v2.0a

Was mir auffällt ist, daß die Nationalflagge von der Decke herunterhängt.
What strikes me is that inside there is the national flag hanging down from the ceiling.
ParaCrawl v7.1

Was mir als erstes auffällt – Fashion!
What strikes me first - Fashion!
ParaCrawl v7.1

Was mir auffällt: Es gibt keine Telefone!
What strikes me: There are no phones!
ParaCrawl v7.1

Wenn mir was auffällt, liste ich es hier auf:
When I found something, I'll list it here:
ParaCrawl v7.1

Trotzdem werde ich auch alles überprüfen, was mir auffällt.
That said though I will also be reviewing anything that catches my eye.
ParaCrawl v7.1

Sie ist mindestens 80, vielleicht 90, und das erste was mir auffällt:
She's got to be at least 80, 90 years old. The first thing I noticed about her is she's blind.
OpenSubtitles v2018

Was mir auffällt ist, dass auf den Blättern schwarze und braune Punkte sind.
What I have noticed is that there are black and brown spots on the leaves.
ParaCrawl v7.1

Was mir persönlich auffällt auf der Straße, dass immer mehr Frauen Kopftuch tragen.
What strikes me personally in the street is the fact that more and more women are wearing the headscarf.
ParaCrawl v7.1

Was mir auffällt, ist, wie Einstellungen in Bezug auf Freihandelsabkommen haben sich geändert.
What strikes me the most is how attitudes have changed with respect to free-trade agreements.
ParaCrawl v7.1

Schau Dir mal die folgende SERP-Analyse an und sag mir, was Dir auffällt:
Take a look at this SERP analysis and tell me what jumps out at you:
ParaCrawl v7.1

Was mir hier auffällt, ist die Tatsache, ohne die erste Liebe zu arbeiten.
What strikes me here is the fact of working without having the first love.
ParaCrawl v7.1

Was mir auffällt und was ich besonders schön finde, die Veranstaltung wächst stetig weiter.
What strikes me is that the event continues to grow more and more.
ParaCrawl v7.1

Was mir sofort auffällt, ist, das der Boden von Korallen geradezu überzogen ist.
What immediately strikes me is that the bottom of coral is almost covered.
ParaCrawl v7.1

Was mir aber negativ auffällt.
But for one annoying thing.
ParaCrawl v7.1

Was mir am meisten auffällt, ist der Ansatz bezüglich der jeweiligen Politiken der Mitgliedstaaten im Umgang mit dem freiwilligen Schwangerschaftsabbruch und dem Zugang zu einer Fruchtbarkeitsbehandlung für Homosexuelle, die meines Erachtens unter das Subsidiaritätsprinzip fallen und nicht auf eine so heimliche Weise behandelt werden dürfen.
What strikes me most is the approach taken towards the policies of the Member States with regard to the voluntary interruption of pregnancy and access to fertility treatment for homosexuals, which, in my opinion, should respect the principle of subsidiarity and be handled in a less surreptitious manner.
Europarl v8