Translation of "Was haltet ihr davon" in English

Was haltet ihr davon, zu mir nach Hause zu gehen?
What do you say we go to my house?
Tatoeba v2021-03-10

Was haltet ihr davon, Männer?
How do you like that, boys?
OpenSubtitles v2018

Na, was haltet ihr davon?
Well, how do you like it?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn wir mal richtig spielen?
What do you say we separate the men from the boys, huh?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr also davon, wenn wir um alles wetten?
So what do you say we... we shoot the works?
OpenSubtitles v2018

Und wie ist es mit dem Würfelspiel, was haltet ihr davon?
And how about a game of dice, what do you think about that?
OpenSubtitles v2018

Nun, was haltet ihr davon?
Well, what do you think of that?
OpenSubtitles v2018

Was haltet Ihr davon, General?
What do you think, General?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn wir in einen Nachtclub gehen?
What do you say we all go nightclubbing?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn wir aus 1942 verschwinden?
What do you guys say we get out of 1942?
OpenSubtitles v2018

Okay, was haltet ihr davon, hier zu verschwinden?
No problem. That's what friends are for, right?
OpenSubtitles v2018

Was haltet Ihr davon, etwas zu essen?
What do you say, something to eat?
OpenSubtitles v2018

Hey, Dummköpfe, was haltet ihr davon?
Hey, bozos, what do you think of this?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn wir Pasta machen und sie uns anhören?
What if we just make some pasta and really listen to it?
OpenSubtitles v2018

Also, was haltet ihr davon?
So what do you guys think?
OpenSubtitles v2018

Sagt mir, was haltet Ihr davon?
So tell me, what do you think of this one?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, Jungs?
What do you think of that?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn wir heute alle zusammen 'n Ausflug machen?
How about we all take a day trip?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, mit den Geschenken zu beginnen?
Uh, what do you say we exchange gifts?
OpenSubtitles v2018

Also was haltet ihr davon, wenn wir diese Unterhaltung heute Abend fortführen?
So, what do you say we continue this conversation tonight?
OpenSubtitles v2018

Was haltet Ihr davon, Meister?
What do you make of this?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr zwei davon jetzt zu verschwinden.
So how about you two clear out?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn wir zurückgehen?
What do you say we go back?
OpenSubtitles v2018

Sagt, was haltet Ihr davon?
Pray tell us what you think.
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr also davon, Wyatts Kräfte zu binden?
So, what do we think about binding Wyatt's powers?
OpenSubtitles v2018

Was haltet ihr davon, wenn ihr dieser rassigen Senorita eure Anerkennung zeigt?
What say you show this purty senorita your appreciations?
OpenSubtitles v2018