Translation of "Was halten sie von" in English

Was halten Sie von der Wechselkurspolitik?
What do you think about the exchange rate policy?
Europarl v8

Herr Kommissar Füle, was halten Sie von dieser Möglichkeit?
Commissioner Füle, what are your thoughts on that option?
Europarl v8

Was halten Sie also von einer Sportorganisation, die dies verbietet?
So, what is your interpretation of a sporting organisation banning such a practice?
Europarl v8

Was halten Sie von Tony Blairs Äußerungen?
What do you think about the statements of Tony Blair?
Europarl v8

Was halten Sie von dessen Inhalt?
How do you view its content?
Europarl v8

Was halten Sie von diesem Vorschlag?
What do you think about this proposal?
Europarl v8

Was halten Sie von dieser Szene?
What do you think about that scene?
TED2020 v1

Was halten Sie von der Rede des Präsidenten?
What do you think about the president's speech?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von japanischem Essen?
What's your opinion of Japanese food?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von seinem neuen Roman?
What do you think of his new novel?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von meiner Kurzgeschichte?
What do you think about my short story?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von einem heißen Kaffee?
How about a cup of hot coffee?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von meiner Theorie?
What do you think of my theory?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von dem Buch?
What do you think of the book?
Tatoeba v2021-03-10

Was halten Sie von Pammys Haar?
What do you think about Pammy's hair?
WMT-News v2019

Was halten Sie dann von einem Ei, das mir...
Then what do you think of an egg that would give me...
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von diesem Shangri-La-Gerede?
What do you think of his talk about Shangri-La?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von Philip dem Schonen?
What's this about? What do you think of him?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von der Difterisimpfung?
What do you think of the diphtheria vaccination?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von Smaragden, Lord Jacob?
How do you like emeralds, Lord Jacob?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von einem Zweijahresvertrag?
How would you like a two-year contract-
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von unserer neuen Herbstkollektion?
Well, gentlemen, what do you think of our new fall line?
OpenSubtitles v2018

Also, was halten Sie nun von uns?
Well? What do you think of us?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von klassischer Musik?
What do you think of Mr. Mozart, Exeter?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von 20%?
What do you think of 20%?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von Léda, Richard?
What did you think of Leda?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, was halten Sie von Castro?
I mean, how do you feel about Castro?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie von dieser unheimlichen Drohung des Zinkers, Mr. Sutton?
What do you think of The Snake threatening you, Mr Sutton?
OpenSubtitles v2018