Translation of "Waren verbunden mit" in English

Teilweise waren diese verbunden mit großen Opfern bis hin zum Tod.
They were partly connected with great sacrifices, and even death.
WikiMatrix v1

Die Zukaufe von Futtermitteln waren eng verbunden mit der zyklischen Entwicklung der Schweineerzeugung.
Sweden's own agricultural reforms in 1990 led to the first wave of much higher subsidies and when these were being phased out, the second wave came with accession to the European Union.
EUbookshop v2

Die ersten Jahre von Lawsons Schatzkanzlerschaft waren verbunden mit einer Steuerreform.
The early years of Lawson's chancellorship were associated with tax reform.
WikiMatrix v1

Alle Aufnahmen der Szenen waren irgendwie verbunden mit dem Master Shot.
All shots in a given scene were somehow related to what was happening in the master shot.
WikiMatrix v1

Einige der mächtigsten gewaltfreien Bewegungen waren eng verbunden mit Kämpfen um Landrechte.
Some of the most powerful nonviolent movements have been closely connected to land rights struggles.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche orogenen Aktivitäten waren verbunden mit Bruchtektonik, Krustendeformation und Magmatismus.
All orogenic activities were related to brittle tectonics, crust deformation and magmatism.
ParaCrawl v7.1

Die Tätowierungen waren verbunden mit der Magie, die Macht und prestige.
The tattoos were associated with the magic, the power and prestige.
ParaCrawl v7.1

Sie waren verbunden Innen Schwierigkeit mit Außen Schwierigkeit.
They were connected inside difficulty with external difficulty.
ParaCrawl v7.1

Im Regelfall waren diese verbunden mit einer Kombination von körperlicher und psychisch/verbaler Gewalt.
This is usually associated with a combination of physical and psychological/verbal violence.
ParaCrawl v7.1

Diese Leitungen kamen aus der Wand und waren verbunden mit einem unter dem Boden verlaufenden Rohr.
These pipes with the joint were connected through the wall to a pipe that ran under the floor.
ParaCrawl v7.1

Die Wahlbeobachtungsmission hat die Herausforderungen, die mit dem langen Einsatz, der Tätigkeit in einem großen und komplexen Land sowie der Bewältigung dreier schwieriger Wahltage verbunden waren, mit Bravour gemeistert.
The Election Observation Mission dealt formidably with the challenges of a long deployment, the challenges of working in a large and complex country, and the challenge as well of dealing with three difficult election days.
Europarl v8

Einige Zeugen beschrieben die Platten als 14 bis 27 kg schwer, goldfarben aussehend, bestehend aus dünnen Metallseiten, die auf beiden Seiten beschrieben waren und verbunden mit drei D-förmigen Ringen.
Some witnesses described the plates as weighing from , being golden in color, and being composed of thin metallic pages engraved on both sides and bound with three D-shaped rings.
Wikipedia v1.0

In den allgemeinen Toxikologiestudien wurden ähnliche Befunde beobachtet wie für andere Glukokortikoide und diese waren verbunden mit einer gesteigerten pharmakologischen Aktivität.
6 Findings in general toxicology studies were similar to those observed with other glucocorticoids and are associated with exaggerated pharmacological activity.
EMEA v3

Diese Befunde waren verbunden mit dosisabhängigen Erhöhungen des Nierengewichts und einer makroskopischen Nierenvergrößerung, die über alle Dosen hinweg beobachtet wurden.
These findings were associated with dose-related increases in kidney weight and macroscopic kidney enlargement observed at all doses.
ELRC_2682 v1

Hautveränderungen manifestierten sich entweder lokalisiert hauptsächlich an Füßen und Händen, zusätzlich schwerwiegendes Hand-Fuß-Syndrom, aber auch an Armen, im Gesicht oder am Brustkorb und waren häufig verbunden mit Juckreiz.
Reactions were characterised by a rash including localised eruptions mainly on the feet and hands (including severe hand and foot syndrome), but also on the arms, face or thorax, and frequently associated with pruritus.
ELRC_2682 v1

Steigende Dosierungen von Phenobarbital waren verbunden mit einem Anstieg der Leberenzyme ALT, AP, AST, GGT und GLDH.
Increasing doses of phenobarbital were associated with increasing levels of the liver enzymes ALT, AP, AST, GGT, and GLDH.
ELRC_2682 v1

Hautveränderungen manifestierten sich entweder lokalisiert hauptsächlich an Füßen und Händen (zusätzlich schwerwiegendes Hand-Fuß-Syndrom), aber auch an Armen, im Gesicht oder am Brustkorb und waren häufig verbunden mit Juckreiz.
Reactions were characterised by a rash including localised eruptions mainly on the feet and hands (including severe hand and foot syndrome), but also on the arms, face or thorax, and frequently associated with pruritus.
ELRC_2682 v1

Der Anstieg der Insulinausschüttung durch die pankreatischen Beta-Zellen und die Abnahme der Glucagonausschüttung durch die pankreatischen Alpha-Zellen waren verbunden mit niedrigeren Nüchtern-Glucosekonzentrationen und einem geringeren Blutzuckeranstieg nach einer oralen Glucoseapplikation bzw. einer Mahlzeit.
The rise in insulin from pancreatic beta-cells and the decrease in glucagon from pancreatic alpha-cells were associated with lower fasting glucose concentrations and reduced glucose excursion following an oral glucose load or a meal.
TildeMODEL v2018

Gerade deshalb wurde die Beratungsgesellschaft Deloitte Touche Tohmatsu damit beauftragt, die verfügbaren Buchwerte aufzubereiten, um die vollständigen Kosten, die mit der SFMI-Chronopost gewährten logistischen und kommerziellen Unterstützung verbunden waren, mit der bestmöglichen Näherung zu ermitteln.
It is precisely in order to overcome that deficiency that the consultants, Deloitte Touche Tohmatsu, were entrusted with reprocessing the available accounting data in order to be able to produce the best possible estimate of the total costs involved in the logistical and commercial assistance thus provided to SFMI-Chronopost.
EUbookshop v2

Die Tatsache, dass einige Industriesektoren eng verbunden waren mit gewissen Arbeitsmarktsegmenten hilft uns zu erklären, warum die Arbeitslosigkeit unter gewissen Bevölkerungsgruppen so stark ist.
The fact that some industrial sectors have been closely associated with certain segments of the labour market helps to explain why unemployment is so extensive among certain groups of people.
EUbookshop v2

Missmanagement, Korruption und allgemeine Feindseligkeit zur gewalttätigen Herrschaft des Derg jedoch waren verbunden mit dem zehrenden Effekt der konstanten Kriegsführung gegen die separatistischen Guerillabewegungen in Eritrea und Tigray, was wiederum zum drastischen Fall in der allgemeinen Produktivität von Nahrungsmitteln und Cash Crops führte.
However, mismanagement, corruption and general hostility to the Derg's violent rule was coupled with the draining effects of constant warfare and the separatist guerrilla movements in Eritrea and Tigray, resulting in a drastic decline in general productivity of food and cash crops.
WikiMatrix v1