Translation of "Mit kosten verbunden" in English

Das Stilllegungsverfahren ist natürlich mit hohen Kosten verbunden.
A lot of money, of course, is involved in this decommissioning process.
Europarl v8

Eine größere Sicherheit im Seeverkehr ist mit Kosten verbunden.
Increasing maritime safety involves financial costs.
Europarl v8

Das war mit hohen Kosten verbunden, die von den Schiffseignern getragen werden.
This refit of the vessels entailed increased costs, which were borne by the shipowners.
Europarl v8

Erstens sind Verzögerungen mit erhöhten Kosten verbunden.
Firstly, with the delay have come increased costs.
Europarl v8

Und das ist zudem mit enormen Kosten verbunden.
And there is one hell of a cost to it.
Europarl v8

Ihre Erhebung ist aber mit Kosten verbunden.
Obtaining them, therefore, involves costs.
Europarl v8

Auf kurze Sicht ist diese Umstrukturierung mit erheblichen Kosten verbunden ;
This restructuring will , in the short term , generate considerable costs ;
ECB v1

Diese sozialen Schutzbestimmungen sind lobenswert, aber sie sind alle mit Kosten verbunden.
These social protections are laudable, but all have a cost.
News-Commentary v14

Auch dies wäre mit Kosten verbunden.
Again, there would be a cost.
News-Commentary v14

Doch der Anschluss an diese Netzwerke ist mit fixen Kosten verbunden.
But connecting to these networks involves fixed costs.
News-Commentary v14

Allerdings ist das Modell auch mit erheblichen Kosten verbunden.
But the model also carries considerable costs.
News-Commentary v14

Auch wäre diese Option mit Kosten verbunden.
In addition, this option would not be cost-free.
TildeMODEL v2018

Der Bau von Infrastruktur wäre voraussichtlich mit höheren gesellschaftlichen Kosten verbunden als notwendig.
The infrastructure that would be implemented would likely be built at a higher than necessary cost to society.
TildeMODEL v2018

Dieser Nutzen ist nur mit geringen Kosten verbunden.
These will be achieved at little cost.
TildeMODEL v2018

Für die Hypothekarkreditgeber ist das Paket mit Kosten und Nutzen verbunden.
For mortgage lenders the package has both costs and benefits.
TildeMODEL v2018

Ihre Erschließung kann mit höheren Kosten verbunden sein.
They may be more expensive to develop.
TildeMODEL v2018

Diese Umstellung ist für die verschiedenen Akteure zunächst mit Kosten verbunden.
All the same, the cost to the various stakeholders will be immediate.
TildeMODEL v2018

Folglich ist der Eintritt in den Emulsionsmarkt mit hohen Kosten verbunden.
Therefore, the entry costs into the emulsions market are high.
DGT v2019

Eine Umsetzung des vorgeschlagenen Vorschriftenpakets ist mit erheblichen Kosten verbunden.
Implementation of the proposed rules will involve significant expenditure.
TildeMODEL v2018

Einige dieser Maßnahmen sind mit spürbaren Kosten verbunden.
Some of these actions have an obvious cost.
TildeMODEL v2018

Die elektronische Rechnungsstellung ist allerdings für die Unterneh­men mit wesentlichen Kosten verbunden.
Electronic invoicing does, however, entail high costs for businesses.
TildeMODEL v2018

Die Verfügbarkeit von Kinderbetreuungseinrichtungen ist untrennbar mit den Kosten verbunden.
Indissociable from the issue of childcare availability is the issue of cost.
TildeMODEL v2018

Eine Verarbeitung bereits verfügbarer Daten wäre für diese Stellen mit weniger Kosten verbunden.
It would cost them less to process existing data.
TildeMODEL v2018

Die Suche nach Informationen ist für die Verbraucher auch mit Kosten verbunden.
Consumers also incur search costs in obtaining information.
TildeMODEL v2018

Dies ist für die Landwirte mit Kosten verbunden.
These commitments have a cost for producers.
TildeMODEL v2018

Lisa und Oliver müssen woanders unterkommen, was mit zusätzlichen Kosten verbunden ist.
They had to find alternative accommodation thus incurring extra expenses.
TildeMODEL v2018

Mit keinen größeren Kosten verbunden und reduzierter Verwaltungsaufwand für Mitgliedstaaten.
No major costs involved and reduced administrative burden for MS.
TildeMODEL v2018