Translation of "Waren sich einig" in English

Alle Teilnehmer waren sich einig, daß wirksame internationale Zusammenarbeit gewährleistet werden muß.
All participants agreed that effective international cooperation must be guaranteed.
Europarl v8

Was dieses Thema betraf, waren sich alle einig.
There was no division on this matter.
Europarl v8

Viele Sprecher hier im Parlament waren sich einig über die Notwendigkeit finanzieller Prioritäten.
Many speakers here in the Chamber have agreed about the need to set financial priorities.
Europarl v8

Alle waren sich einig, dass die Richtlinie ab 2008 verbindlich sein sollte.
There was general agreement that from 2008 the directive should be compulsory.
Europarl v8

Sie waren sich nicht immer einig, Herr Kommissar.
They were not always in accord, Commissioner.
Europarl v8

Alle waren sich darin einig, dass Russland in eine gefährliche Richtung strebt.
All agreed that Russia is heading in a dangerous direction.
Europarl v8

Die erste Situation in Saudi Arabien, da waren sie sich einig.
The first one, they said Saudi Arabia. There was no debate.
TED2013 v1.1

Und alle waren sich einig, dass Frankreich der Eigentümer ist.
And everyone agreed that France owned the gold.
TED2020 v1

Sie waren sich in allem einig.
They agreed on everything.
Tatoeba v2021-03-10

Beide Seiten waren sich einig, dass Zusammenarbeit und Austausch ausgebaut werden müssten.
Both sides agreed on the need to develop cooperation and exchanges.
TildeMODEL v2018

Beide Präsidenten waren sich einig, dass in Krisen auch neue Chancen liegen.
Both presidents agreed that in crises lie new opportunities.
TildeMODEL v2018

Alle waren sich darüber einig, Prometheus in Frage zu stellen.
They were all challenging Prometheus.
OpenSubtitles v2018

Die Parteien waren sich alle einig, dass ein Bestandserholungsplan verabschiedet werden sollte.
The Parties agreed unanimously that a recovery plan should be put in place.
TildeMODEL v2018

Die beiden Seiten waren sich einig über die Bedeutung der Zusammenarbeit im Energiebereich.
Both parties agreed on the importance of cooperation in energy.
TildeMODEL v2018

Und alle waren sich einig, dass er der Beste war.
He was regarded as the best.
OpenSubtitles v2018

Und alle waren sich einig, dass es ein denkwürdiger Abend war.
And everyone would agree that it was a night to remember.
OpenSubtitles v2018

Sie waren sich nicht darüber einig, ob sie mich gehen lassen sollten.
There was some disagreement whether they'd let me leave.
OpenSubtitles v2018

Alle waren sich einig, dass ich eine außerordentliche Fantasie hatte.
Everybody agreed I had "extraordinary visualization skills."
OpenSubtitles v2018

Sie waren sich einig, es sei unmöglich.
They all agreed that it was impossible.
OpenSubtitles v2018

Danton und Robespierre waren sich lange nicht einig, jetzt aber doch bestimmt.
Why did the two of them meet? If Danton and Robespierre have disagreed for so long, it would seem a bit late now.
OpenSubtitles v2018

Alle waren sich einig, dass Lisa ein wunderschönes Baby war.
Everyone agreed that Lisa was a beautiful baby.
OpenSubtitles v2018

In diesem Punkt waren sich alle Redner einig.
All speakers present were in complete accord on this point.
EUbookshop v2

Die Verfolger waren sich nicht einig und attackierten sich gegenseitig.
The dragons have lost the power of speech and are attacking each other.
WikiMatrix v1