Translation of "Wann immer" in English

Wann immer jemand Geld geschenkt bekommt, dann wird sein menschlicher Geist erfinderisch.
Whenever someone is given money, his human spirit becomes inventive.
Europarl v8

Einfache chemische Namen werden verwendet, wann immer dies möglich ist.
Simple chemical names are used wherever possible.
DGT v2019

Wir müssen unseren Einfluß nutzen, wann immer wir können.
We must use our influence how and when we can.
Europarl v8

Das geht schon seit 1994 so fort, wann immer ich Berichte verfasse.
This has been ongoing since 1994 when I have been doing reports.
Europarl v8

Sie berücksichtigen wann immer möglich auch die Grundsätze der integrierten Schädlingsbekämpfung.
Whenever possible Member States shall also take into account the principles of integrated pest control.
DGT v2019

Meiner Ansicht nach müsste die Union wann immer möglich eine einheitliche Ausgabenpolitik betreiben.
In my opinion, the Union's financial expenditure should be carried out uniformly wherever possible.
Europarl v8

Wann immer möglich ist nicht legislativen Maßnahmen der Vorzug zu geben.
Non-legislative means are to be preferred wherever possible.
Europarl v8

Wann immer das Völkerrecht verletzt wird, darf man nicht zur Tagesordnung übergehen.
Whenever international law is violated, it cannot just be business as usual.
Europarl v8

Wann immer ich A to Z besuche denke ich an meine Großmutter Stella.
Whenever I go to visit A to Z, I think of my grandmother, Stella.
TED2020 v1

Und sie kleben durchweg am Bildschirm wann immer sie eine Geschichte sehen.
And consistently, they are glued to their screen whenever they see the story.
TED2020 v1

Wann immer wir über Fakten reden müssen manche Meinungen ausgeschlossen werden.
Whenever we are talking about facts certain opinions must be excluded.
TED2020 v1

Wann immer es möglich ist, verweigern Sie Einweg- und Wegwerf-Plastik!
Whenever possible, refuse single-use and disposable plastics.
TED2020 v1

Also, wann immer es möglich ist, Alternativen zu wählen zu Einweg-Plastik-Artikeln.
So whenever possible, to choose alternatives to single-use plastics.
TED2020 v1

Wir sollten rasch handeln und Empfehlungen umsetzen, wann immer wir dies können.
We should move quickly and take action on recommendations wherever we can.
MultiUN v1

Ruf mich an, wann immer du willst!
Call me whenever you want.
Tatoeba v2021-03-10

Rufen Sie mich an, wann immer Sie wollen!
Call me whenever you want.
Tatoeba v2021-03-10

Tom liebt Zombiefilme und sieht sich, wann immer möglich, welche an.
Tom loves zombie movies and watches them whenever he can.
Tatoeba v2021-03-10

Wann immer er möchte, kann Tom Mary in diesem Klub singen hören.
Tom can go hear Mary sing at that club whenever he wants to.
Tatoeba v2021-03-10

Sie antwortet uns, wann immer wir sie etwas fragen.
She answers us whenever we ask her a question.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst hier nicht einfach so hereinplatzen, wann immer es dir gefällt.
You can't just barge in here whenever you feel like it.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Hund folgt mir, wann immer ich aus dem Zimmer gehe.
My dog follows me whenever I leave the room.
Tatoeba v2021-03-10

Ich besuche Tom, wann immer ich kann.
I try to visit Tom whenever I can.
Tatoeba v2021-03-10

Sie stand ihm bei, wann immer er Probleme hatte.
She stood by him whenever he was in trouble.
Tatoeba v2021-03-10

Komm, wann immer du willst.
Come whenever you want to.
Tatoeba v2021-03-10

Sie können hier nicht einfach so hereinstürzen, wann immer Ihnen danach ist.
You can't just barge in here whenever you feel like it.
Tatoeba v2021-03-10