Translation of "Wachsendes vertrauen" in English

Seit Inkrafttreten dieser Rechtsvorschrift ist ein wachsendes Vertrauen in diesem Sektor zu verzeichnen.
Now that this piece of legislation is in place, we observe a growing trust in this sector.
TildeMODEL v2018

Wachsendes Vertrauen ist sehr wichtig, insbesondere wenn Sie sich der Zielgruppe als Außenseiter nähern.
Increasing trust is very important, in particular if you are approaching the target group as an outsider.
ParaCrawl v7.1

Ich spürte ein wachsendes Vertrauen in mir aufkeimen, dass ich ein anderer Mensch werden könnte.
I felt a growing confidence in myself that I could become a new person.
ParaCrawl v7.1

Bemerkenswert sind die jüngsten Ergebnisse von Meinungsumfragen, die eine steigende Unterstützung von Seiten der Gesellschaft in Bezug auf die Fortsetzung der Beitrittsverhandlungen und wachsendes Vertrauen in das Europäische Parlament zeigen.
Worthy of note are the recent results of public opinion polls, which showed a rise in the support of society for continuing the accession negotiations and increased trust in the European Parliament.
Europarl v8

Aber erst wenn in Europa Übereinkommen wichtiger sind als politischer Opportunismus, besteht eine echte Chance auf ein wachsendes Vertrauen der Öffentlichkeit.
However, only when in Europe, agreements are more important than political opportunism will public confidence have a real chance of growing.
Europarl v8

Gegen Mitte des Jahres ließ die geopolitische Ungewissheit allmählich nach und schuf Raum für wachsendes Vertrauen und einen von der Auslandsnachfrage getragenen konjunkturellen Aufschwung .
Towards the middle of the year the geopolitical uncertainty gradually dissipated , giving rise to growing confidence and a pick-up in activity driven by foreign demand .
ECB v1

Die Urteile der Unternehmer über die wirt­schaftliche Entwicklung in Industrie, Bau und im Einzelhandel bestätigen ein wachsendes Vertrauen vor allem in die zukünftige Entwicklung.
Managers' assessments of the economic trend in industry, construction and the retail trade confirm that confidence is growing, particularly as far as the future trend is concerned.
EUbookshop v2

Die Urteile der Unternehmer in der Industrie bestätigen ein wachsendes Vertrauen sowohl in die derzeitige Lage als auch in die zukünftige Entwicklung der europäischen Wirtschaft.
Management assessments in industry confirm growing confidence both in the current situation and in the future de­velopment of the European economy.
EUbookshop v2

Die Urteile der Unter nehmer in der Industrie und im Einzelhandel bestätigen ein wachsendes Vertrauen vor allem in die zukünftige Entwicklung der europäischen Wirtschaft.
Industrialists' and retailers' assessments confirm a growing confidence, particularly as far as the future economic trend in Europe is concerned.
EUbookshop v2

Das Wirtschaftsklima hat sich wei­ter verbessert und die Urteile der Unternehmer und Verbraucher über die allgemeine Wirtschafts­lage bestätigen ein wachsendes Vertrauen in die zukünftige wirt­schaftliche Entwicklung.
The economic climate has again improved, and firms' and consumers' assessments of the general economic situation confirm growing confidence in the future economic trend.
EUbookshop v2

Die Urteile der Unternehmer in der Industrie und im Einzelhandel bestätigen ein wachsendes Vertrauen sowohl in die derzeitige Lage als auch in die zukünftige Entwicklung der europäischen Wirtschaft.
The assessments of managers in in dustry and the retail trade confirm growing confidence both in the current situation and in the future trend of the European economy.
EUbookshop v2

Diese größere Autonomie impliziert ein wachsendes Vertrauen in die Fähigkeit der einzelnen Wirt schaftszweige, die eigenen Ausbildungsbedürfnisse zu ermitteln und ihnen zu entsprechen.
This increased autonomy implies a greater faith in the ability of sectors to determine and respond to their training needs.
EUbookshop v2

Die Zusammenarbeit mit chinesischen Geschäftspartnern ist vor allem bestimmt durch Beziehungen - zwischenmenschliche Beziehungen, die nur allmählich durch Respekt und wachsendes Vertrauen aufgebaut werden können.
Cooperative work with Chinese business partners is, above all and without a doubt, grounded in relationships? interpersonal relationships that can be established gradually through respect and growing trust.
ParaCrawl v7.1

Eine sensibel erzählte Geschichte voller Rätsel und Spannung über erstaunliche Begegnungen, wachsendes Vertrauen und die Lebensfreude, die ein Hund schenken kann.
A sensitively told story filled with mystery and suspense about astounding encounters, growing trust, and the zest for life a dog can give.
CCAligned v1

Dieser Glaube stellt ein wachsendes Vertrauen in unseren Herrn und Heiland dar und führt zu einer Übergabe oder Auslieferung der eigenen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft an ihn, so dass der Gläubige an seinen Herrn und Heiland wie durch einen ungeschriebenen Bund gebunden ist, der Zeit und Ewigkeit umfasst.
This faith manifests itself in a growing trust in our Lord and Savior. It further leads to a handing over or surrender of the past, present and future to Him. The believer becomes bound to his Lord and Savior, as through an unwritten covenant, encompassing all time and eternity.
ParaCrawl v7.1

Wachsendes Vertrauen auf Zuverlässigkeit der polnischen Unternehmen und Qualität der polnischen Produkte nach der zehnjährigen EU-Mitgliedschaft von Polen, hat das Unternehmen Donimet dazu bewogen, sein Angebot an die sehr anspruchsvolle Werftindustrie zu richten, die ihren eigenen Normen und Vorschriften folgt.
An increasing confidence in reliability of the Polish companies and quality of Polish products after 10-year presence of Poland in the European Union, inclined Donimetto address their offer to the highly demanded shipbuilding industry that is governed with its own standards and regulations.
ParaCrawl v7.1

Die Frage ist jedoch, welche Auswirkungen unser wachsendes Vertrauen in die Online-Kommunikation auf unser Leben, unsere Kultur und Gesellschaft hat.
The question, however, is what are the other effects of our growing reliance on online communication and community on our lives, culture, and society?
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte spiegeln nicht nur unser wachsendes Vertrauen in unsere Kunststoffmaterialien wider, sondern auch unseren Wunsch, nachhaltige und sicherere Alternativen auf dem Gebiet der Kunststoffmaterialien zu bieten.
Products that signal both our growing confidence in our plastic materials offer and a desire to provide sustainable and safer alternatives within the plastic materials segments.
ParaCrawl v7.1

Wie diese Möglichkeiten verwirklicht werden, so entdecken wir oft wachsendes Vertrauen in unsere eigene Fähigkeit für Offenheit und Weisheit.
As these possibilities become actualized, we often discover increasing levels of trust in our personal capacity for openness and wisdom.
ParaCrawl v7.1

Das Resultat war nicht nur eine problemlosere Anpassung an seine neue und sehr fremde kulturelle Umgebung, sondern auch ein wachsendes Vertrauen in die neu erworbenen Werkzeuge, mit denen er die verschiedensten Situationen effektiv meistern kann, denen er auch in Zukunft immer wieder begegnen wird.
The result is not only a smoother adjustment to his new and very different cultural environment, but also the increasing confidence of possessing the necessary tools with which to deal effectively with the differences he continues to encounter.
ParaCrawl v7.1

Die daraus gewonnene Erfahrung brachte neue Aufträge und ein wachsendes Vertrauen an die eigene Zukunft als Künstlerin.
The resulting experience brought new orders and growing trust in her own future as an artist.
ParaCrawl v7.1

Koordination und wachsendes Vertrauen zwischen den Mitgliedern eures Teams werden am Ende den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen.
Coordination and building trust with your teammates will ultimately be the difference between life and death.
ParaCrawl v7.1

Die Business for Peace Foundation wurde 2007 mit dem Ziel gegründet, die Bereitschaft von Führungskräften zu fördern, sich gemeinsam für die Entwicklung gemeinsamer Werte und wachsendes Vertrauen zwischen Unternehmen und der Gesellschaft stark zu machen.
The Business for Peace Foundation was established in 2007 to encourage the willingness of business leaders to engage with society as partners in developing shared value and increasing trust between business and society.
ParaCrawl v7.1

Wir beobachten seit dem Beginn der Betrittsverhandlungen mit der EU im Oktober 2005 ein wachsendes Vertrauen seitens der internationalen Investoren.
We have observed a growing confidence among international investors since the start of accession negotiations with the EU in October 2005.
ParaCrawl v7.1

Mobilisierte Fürbitte als Antwort auf prophetische Offenbarung führte dazu, Komplotte von Dunkelheit aufzudecken und wachsendes Vertrauen im Volk Gottes herzustellen.
Mobilized intercession in response to prophetic revelation led to uncovering plots of darkness and stirring faith in God's people.
ParaCrawl v7.1

Die Richtung, in die wir uns bewegen müssen, ist klar: Es gilt, die Kapitalmarktunion von Grund auf aufzubauen, Hindernisse zu erkennen und nacheinander zu beseitigen, eine Dynamik zu erzeugen und die Grundlage für wachsendes Vertrauen in Investitionen in Europas Zukunft zu schaffen.
The direction we need to take is clear: to build a single market for capital from the bottom up, identifying barriers and knocking them down one by one, creating a sense of momentum and helping to spark a growing sense of confidence in investing in Europe's future.
TildeMODEL v2018