Translation of "Vertrauen erwerben" in English
Aber
sobald
sie
es
beginnen
sie
absolutes
Vertrauen
erwerben,
um
das
Element.
But
once
they
begin
it
they
acquire
absolute
trust
around
the
item.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
ihr
Vertrauen
erwerben,
wenn
andere
hilflos
sind.
You
can
secure
their
confidence
when
others
fail.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
die
Möglichkeit,
mehr
Zustimmung
und
Vertrauen
zu
erwerben,
als
heute
vorhanden
ist.
There
is
the
possibility
of
achieving
greater
agreement
and
trust
than
is
currently
the
case.
Europarl v8
Und
oft
ist
Praxiserfahrung
die
beste
Methode,
um
Vertrauen
zu
erwerben
oder
auch
nicht.
And
practical
experience
is
often
the
best
way
of
achieving
this
trust,
or
not,
as
the
case
may
be.
Europarl v8
Falls
Sie
menschlich
sind,
was
ich
bezweifle,
müssen
Sie
sich
unser
Vertrauen
erst
erwerben.
If
you
are
human,
which
I
doubt,
you'll
have
to
work
hard
to
earn
our
trust.
OpenSubtitles v2018
Bezahlbare,
wettbewerbsfähige
Preise,
weil
wir
nicht
Ihr
Portemonnaie
sondern
Ihr
Vertrauen
erwerben
möchten!
Affordable,
competitive
prices
as
we
would
not
like
to
empty
your
wallet
but
we
wish
to
get
your
trust!
CCAligned v1
Die
Mitgliedstaaten
der
EU
müssen
ihre
Staatsschuldtitel
weiter
auf
dem
Basar
der
Finanzmärkte
verhökern
und
sich
durch
Selbstmordsparen
das
Vertrauen
der
Spekulanten
erwerben.
The
EU
Member
States
are
still
having
to
offer
their
treasury
bonds
in
the
bazaar
of
the
financial
markets
and
try
to
gain
the
confidence
of
the
speculators
by
adopting
suicidal
austerity
packages.
Europarl v8
In
der
wissensbasierten
Gesellschaft
können
nur
diejenigen
ein
hohes
Maß
an
Vertrauen
erwerben,
die
selbst
in
der
Entscheidungshierarchie
ganz
oben
stehen.
Only
those
at
the
top
table
of
decision-making
can
acquire
high
levels
of
confidence
in
the
knowledge-based
society.
Europarl v8
Solche
Ausschüsse
müssen
das
Vertrauen
der
Verbraucher
erwerben
und
sich
zu
echten
Gremien
allseitiger
Interessenvertretung
entwickeln,
Das
ist
sehr
wichtig.
It
is
clearly
of
great
importance
that
such
committees
gain
the
trust
of
consumers
and
are
genuinely
stakeholder
committees.
Europarl v8
Darüber
hinaus
bieten
die
Digitalisierung
und
das
Aufkommen
neuer
Produkte
und
neuer
digitaler
Kanäle
die
Möglichkeit,
eingehender
zu
untersuchen,
wie
die
Informationen,
die
die
Unternehmen
ihren
Kunden,
unter
anderem
in
Anwendung
der
aufgrund
von
EU-
und
nationalen
Vorschriften
geltenden
Informationspflicht,
übermitteln,
den
Interessen
der
Verbraucher
am
besten
gerecht
werden
und
ihnen
dabei
helfen
können,
das
von
ihnen
erworbene
Produkt
zu
verstehen
und
mit
Vertrauen
zu
erwerben.
In
addition,
digitalisation,
and
the
emergence
of
new
products
and
new
digital
channels,
provides
an
opportunity
to
examine
further
how
firms'
communications
with
their
customers,
including
the
disclosure
required
by
EU
law
and
national
regulation,
can
work
best
in
the
interests
of
consumers,
and
support
them
in
understanding
and
trusting
the
products
they
purchase.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
sich
Vertrauen
erarbeitet
und
dort
Politik
formuliert
und
ausgeführt,
wo
eine
neue
Regierung
bzw.
örtliche
Administrationen
erst
zeitraubend
Vertrauen
erwerben
müßten.
They
have
established
trust
and
devised
and
implemented
policies
in
areas
where
a
new
government
or
local
administration
would
have
to
spend
time
creating
confidence.
TildeMODEL v2018
Wenn
das
alles
hinter
uns
liegt,
hoffe
ich,
dass
Sie
zurückkommen,
vielleicht
nicht
als
Manager,
aber
irgendwo,
wo
Sie
neu
beginnen
können
und
unser
Vertrauen
erwerben.
And
one
day
when
all
this
is
ancient
history,
I
hope
you
can
come
back,
maybe
not
as
a
building
manager
at
first,
but
somewhere
where
you
can
start
over,
earn
our
trust.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
das
Vertrauen
un
serer
Banken
in
eine
stabile
Währungspolitik
unserer
Regierungen,
denn
mit
Inflationspolitik
kann
man
kein
Vertrauen
erwerben.
We
need
confidence
on
the
part
of
bankers
in
the
fact
that
our
governments
will
pursue
stable
monetary
policies,
because
we
can
create
no
confidence
so
long
as
we
have
inflationary
policies.
EUbookshop v2
Ich
glaube
dass
ich
erst
das
Vertrauen
der
Musiker
erwerben
muss,
bevor
diese
meine
Musik
spielen.
I
still
feel
that
I
have
to
earn
a
player's
trust
before
they
can
play
my
music.
WikiMatrix v1
Die
ausgezeichnete
Faktor
ist
in
der
Tat
können
Sie
es
mit
einem
kompletten
Cash-Back
so
dass
jeder
einzelne
kann
es
in
Verbindung
mit
vollem
Vertrauen
zu
erwerben
versuchen.
The
excellent
factor
is
in
fact
you
can
attempt
it
with
a
complete
cash
back
so
any
individual
can
purchase
it
in
conjunction
with
complete
confidence.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
alle
länger
da,
als
ich,
hatten
also
Zeit
gehabt,
sich
das
Vertrauen
zu
erwerben,
welches
zur
Bekleidung
einer
solchen
Stelle
gehört.
They
had
all
been
there
for
a
longer
amount
of
time
than
I
and
thus
had
time
to
obtain
the
trust
which
is
needed
for
filling
such
a
position.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erreichung
des
Hauptzieles
führt
die
Füllung
der
Stufenweisenzielen,
die
Realisierung
der
Lieferungen
von
Erzeugnissen
und
Diensten
auf
inländischen
und
ausländischen
Markt
in
der
verlangte
Qualität,
wobei
die
Kunden
das
Vertrauen
erwerben,
dass
seine
Anforderungen
an
der
Qualität
sind
und
weiter
erfüllt
werden,
die
systematische
und
dauerhafte
Entwicklung
der
Firma
während
der
Erhöhung
der
Produktivität
der
Arbeit
mit
der
Ausnützung
der
modernsten
Erkenntnissen
und
Methoden
der
Leitung,
die
Senkung
der
eigenen
Lasten
und
der
Lasten
für
uneinigen
Produkte
oder
Diensten,
die
Vorbereitung
und
Motivation
der
Mitarbeiter
zur
Initiative
und
Effektivität,
ihre
Anziehung
auf
der
Erfüllung
der
Anforderungen
und
Zielen
des
Qualitätssystems.
To
the
achieving
of
the
main
target
is
leading
the
fulfilling
of
successive
targets,
the
realisation
of
the
deliveries
of
products
and
services
both
on
the
inland
and
also
on
the
foreign
market
in
the
required
quality,
when
the
clients
are
acquiring
the
confidence
that
their
requirements
for
the
quality
are
and
are
going
to
be
further
maintained,
the
systematic
and
permanent
development
of
the
firm
when
increasing
the
productivity
of
the
labour
by
the
usage
of
the
most
up-to-dated
knowledge
and
methods
of
management,
the
decreasing
of
real
costs
and
of
the
costs
for
different
products
and
services,
the
preparation
and
motivation
of
the
workers
towards
the
initiative
and
effectiveness
and
their
interest
in
the
completing
of
the
requirements
and
aims
of
the
quality
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Frauen,
die
es
schaffen
zu
überleben,
und
die
lernen,
mit
ihrer
Sexarbeit
ein
gutes
Leben
zu
führen,
werden
Vertrauen
und
Wissen
erwerben.
The
women
who
manage
to
survive
and
who
learn
to
prosper
from
sex
work
will
gain
confidence
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
So
dass
Sie
mit
den
Ergebnissen
zu
sein,
aber
nur
in
der
Lage,
es
ist
eine
Bedrohung
frei,
60
Tage
Bargeld-zurück-Garantie
von
Hersteller,
so
dass
Sie
mit
geradezu
Vertrauen
erwerben
können.
So
you’ll
be
delighted
with
the
results
too,
but
just
in
situation,
there
is
a
threat
free,
60
day
Cash
back
Warranty
from
maker
so
you
could
acquire
with
outright
confidence.
ParaCrawl v7.1
Das
Vertrauen
unserer
Kunden
erwerben
wir
durch
unsere
Selbstverpflichtung,
das
Geschäft
ethisch
korrekt
zu
betreiben
und
die
Nachhaltigkeitsrisiken
in
den
Lieferketten
unserer
Kunden
zu
kontrollieren.
Trust
is
earned
as
a
result
of
our
commitment
to
operating
in
an
ethical
manner,
and
managing
sustainability
risks
in
our
customers
supply
chains.
ParaCrawl v7.1
Es
bedarf
neben
Geduld
und
psychologischer
Schulung
auch
eines
großen
Einfühlungsvermögens,
um
die
Ängste
des
Patienten
zu
begreifen
und
dadurch
sein
Vertrauen
zu
erwerben.
Besides
patience
and
psychological
training,
a
large
amount
of
empathy
is
necessary
to
understand
the
patient’s
fears
and
to
then
seek
his
confidence.
ParaCrawl v7.1
So
dass
Sie
mit
den
Ergebnissen
als
auch
sein,
aber
nur
in
der
Situation,
gibt
es
eine
Gefahr
kostenlose,
60
Tage
Geld
zurück
versichern
vom
Produzenten
so
dass
Sie
mit
geradezu
Vertrauen
erwerben
können.
So
you’ll
be
delighted
with
the
results
as
well,
however
merely
in
situation,
there
is
a
threat
complimentary,
60
day
cash
back
assure
from
producer
so
you
could
acquire
with
outright
confidence.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
dieser
Möglichkeit,
dass
Sie
zu
erwerben,
Vertrauen
und
langanhaltende
Ausdauer
beim
Sex
sehnte
sind
auf
jeden
Fall
gewährleistet.
Aside
from
this
ability
that
you
longed
to
acquire,
confidence
and
long-lasting
endurance
in
sex
are
definitely
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Wer
wird
eher,
breiter,
kühner
den
Mittelklassen
das
überzeugendere
Programm
bieten
und
das
ist
das
wichtigste
–
wer
wird
ihr
Vertrauen
erwerben,
indem
er
ihnen
mit
Wort
und
Tat
seine
Fähigkeit
beweist,
allen
Widerstand
auf
dem
Wege
zur
besseren
Zukunft
zu
brechen:
der
revolutionäre
Sozialismus
oder
die
faschistische
Reaktion?
Will
it
be
revolutionary
socialism
or
Fascist
reaction
which
will
first
offer
the
middle
classes,
boldly
and
broadly,
the
most
convincing
program
and,
what
is
the
most
important,
win
their
confidence
by
demonstrating
in
words
and
deeds
its
ability
to
smash
every
obstacle
on
the
road
to
a
better
future?
ParaCrawl v7.1
Mit
emotionalen
Skills
lässt
sich
eine
enge
Beziehung
zum
Kunden
aufbauen
–
Empathie
zeigen,
Nähe
herstellen,
Vertrauen
erwerben.
Emotional
skills
can
create
a
close
relationship
with
the
customer
–
show
empathy,
build
closeness,
and
gain
confidence.
ParaCrawl v7.1
So
dass
Sie
mit
den
Ergebnissen
auch
begeistert
sein,
aber
nur
für
den
Fall,
es
ist
eine
Bedrohung
völlig
kostenlos,
60
Tage
Geld-zurück-Garantie
von
Lieferanten,
so
dass
Sie
mit
geradezu
Vertrauen
erwerben
können.
So
you’ll
be
thrilled
with
the
results
also,
yet
just
in
case,
there
is
a
threat
totally
free,60
day
money
back
guarantee
from
supplier
so
you
can
acquire
with
outright
confidence.
ParaCrawl v7.1
Die
Militärführung
gestattet
Jacke
die
Aufgabe,
zu
den
Ureinwohnern
im
Körper
awatara
durchzudringen,
sie
kennenzulernen
und,
Vertrauen
zu
erwerben.
The
military
management
gives
to
Jake
a
task
to
get
to
aboriginals
in
an
avatar
body,
to
get
acquainted
with
them
and
to
gain
the
confidence.
ParaCrawl v7.1