Translation of "Wachsende konkurrenz" in English
Wir
überleben
die
stetig
wachsende
Konkurrenz
dadurch,
dass
wir
unsere
Qualitätsstandards
halten.
We
survive
ever-growing
competition
because
of
our
adherence
to
quality.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
sinken
die
Preise
durch
wachsende
Konkurrenz.
However,
the
prices
are
decreasing
due
to
growing
competition.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnte
damit
auf
die
ständig
wachsende
Konkurrenz
der
Münzstätten
untereinander
reagieren.
The
lawsuit
could
be
her
reaction
on
the
ever-growing
competition
between
the
mints.
ParaCrawl v7.1
Nicht
genug,
dass
der
Onlinehandel
eine
stetig
wachsende
Konkurrenz
darstellt.
Not
only
does
the
online
trade
present
ever
growing
competition.
ParaCrawl v7.1
Die
wachsende
Konkurrenz
durch
die
Petroleumindustrie
und
die
Auswirkungen
des
Amerikanischen
Bürgerkrieges
verhinderten
eine
Erholung.
Growing
competition
from
the
new
petroleum
industry,
and
the
impact
of
the
Civil
War,
ensured
that
it
would
not
recover
as
it
had
in
the
past.
WikiMatrix v1
Der
langsame
Anstieg
kann
teilweise
auf
die
wachsende
Konkurrenz
der
neuen
Internetmedien
zurückgeführt
werden.
Sluggish
growth
may
partly
be
attributed
to
rising
competition
from
the
new
internet
media.
EUbookshop v2
Ständig
wachsende
Konkurrenz
verlangt
die
breit
gestreute
Positionierung
eines
Unternehmens,
die
alle
Kanäle
effektiv
nutzt.
Constantly
growing
competition
demands
the
broadly
diversified
positioning
of
a
company
that
effectively
uses
all
channels.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
wachsende
Konkurrenz-
und
Kostendruck
innerhalb
der
Branche
lässt
keinerlei
Spielraum
für
Unzulänglichkeiten.
The
growing
competition
and
cost
pressure
within
the
industry
leave
no
room
for
inadequacies.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
auf
die
größten
Herausforderungen
eingehen,
die
sich
dem
Sektor
stellen,
zum
Beispiel
die
wachsende
weltweite
Konkurrenz,
die
demografische
Entwicklung,
der
Klimawandel,
die
Erfordernisse
im
Zusammenhang
mit
der
Umwelt,
die
saisonale
Verteilung
der
Urlaubsreisen
und
die
zunehmende
Nutzung
der
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
durch
die
Verbraucher.
We
need
to
address
the
main
challenges
facing
the
sector
such
as
increasing
global
competition,
demographic
trends,
climate
change
and
environmental
constraints,
the
seasonal
distribution
of
tourist
movements
and
the
increasing
use
by
customers
of
new
information
and
communication
technologies.
Europarl v8
In
dem
Dokument
wird
auch
auf
die
größten
Herausforderungen
eingegangen,
die
sich
dem
Sektor
stellen,
zum
Beispiel
die
wachsende
weltweite
Konkurrenz,
die
demografische
Entwicklung,
der
Klimawandel,
die
Erfordernisse
im
Zusammenhang
mit
der
Umwelt,
die
saisonale
Verteilung
der
Urlaubsreisen
und
die
zunehmende
Nutzung
der
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
durch
die
Verbraucher.
The
document
also
addresses
the
main
challenges
that
the
sector
is
facing,
such
as
increased
global
competition,
demographic
trends,
climate
change
and
environmental
restrictions,
the
seasonal
distribution
of
tourist
movement
and
the
increasing
use
of
new
information
and
communications
technologies
by
customers.
Europarl v8
Der
zunehmende
internationale
Handel
und
die
wachsende
Konkurrenz
der
japanischen
und
koreanischen
Automobilindustrie
erfordert
eine
faire
Chance
für
die
europäische
Industrie.
Growing
international
trade
and
increased
competition
from
the
Japanese
and
Korean
car
industry
means
the
European
industry
needs
to
be
given
a
fair
chance.
Europarl v8
Die
Erweiterung
um
Begriffe
wie
telephonium
albo
televisifico
coniunctum
(Videokonferenz)
und
usus
agonisticus
medicamenti
stupecfactivi
(Medikamentenmissbrauch)
hat
dazu
beigetragen,
in
westlichen
Ländern
neues
Interesse
am
Fach
Latein
zu
wecken,
auch
wenn
es
sich
gegen
die
wachsende
Konkurrenz
durch
Mandarin-Chinesisch
behaupten
muss.
The
addition
of
terms
like
telephonium
albo
televisifico
coniunctum
(video
telepresence)
and
usus
agonisticus
medicamenti
stupecfactivi
(performance-enhancing
drugs)
has
helped
to
spark
a
revival
of
Latin
education
in
the
West,
despite
growing
competition
from
Mandarin.
News-Commentary v14
Deindustrialisierung,
Produktionsverlagerung
in
andere
Regionen
und
die
wachsende
Konkurrenz
durch
sich
entwickelnde
Volkswirtschaften
haben
Unsicherheit
und
Angst
ausgelöst.
Deindustrialisation,
the
transfer
of
production
to
other
regions
and
increasing
competition
from
developing
economies
has
led
to
uncertainty
and
fear.
TildeMODEL v2018
Deindustrialisierung,
Produktionsverlagerung
in
andere
Regionen
und
die
wachsende
Konkurrenz
durch
sich
entwickelnde
Volkswirtschaften
haben
Unsicherheit
und
Angst
ausgelöst.
Deindustrialisation,
the
transfer
of
production
to
other
regions
and
increasing
competition
from
developing
economies
has
led
to
uncertainty
and
fear.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
beachten,
daß
der
in
diesem
Vorschlag
vorgesehene
Zeitplan
für
eine
Marktöffnung
Maximalfristen
vorsieht,
in
denen
die
Mitgliedstaaten
Maßnahmen
ergreifen
müssen,
um
ihren
Postsektor
als
Reaktion
auf
die
wachsende
Konkurrenz
alternativer
Kommunikationsmittel
zu
liberalisieren.
It
should
be
borne
in
mind
that
the
phased
timetable
for
market
openingmarket-opening
established
by
this
proposal
constitutes
the
maximum
intended
timeframe
for
action
by
Member
States
to
open
up
their
postal
markets
in
response
to
the
increasing
competition
from
alternative
methods
of
communication.
TildeMODEL v2018
Zunächst
machen
sie
geltend,
dass
sie
sich
einer
schwierigen
Lage
gegenübersähen,
da
von
Ländern,
die
von
PSF-Ausfuhren
auf
Ausfuhren
von
Vliesstoffprodukten
(z.
B.
VR
China)
umstellen,
wachsende
Konkurrenz
für
ihre
Endprodukte
erwachse.
First,
they
claim
that
they
are
confronted
with
a
difficult
situation
because
of
increasing
competition
on
their
finished
products
from
countries
which
moved
from
exports
of
PSF
to
exports
of
non-woven
products
(e.g.
the
PRC).
DGT v2019
Es
liegt
auf
der
Hand,
dass
die
Bettausstattungsbranche
im
Falle
eines
solchen
Kostenanstiegs
Schwierigkeiten
haben
wird,
sich
gegen
die
wachsende
Konkurrenz
aus
China
bei
den
Fertigerzeugnissen
zu
behaupten,
und
nicht
in
der
Lage
sein
wird,
ihren
Kunden,
vor
allem
den
großen
Einzelhandelsketten,
die
über
eine
extrem
starke
Käufermacht
verfügen,
attraktive
Angebote
zu
machen.
It
is
clear
that
with
such
an
increase
in
costs,
the
bedding
industry
will
be
seriously
affected
by
the
increasing
competition
they
are
facing
from
China
on
finished
products
and
they
will
not
be
able
to
make
attractive
offers
to
their
clients,
namely
the
large
chains
of
retailers
with
an
extremely
strong
buyer
market
power.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
wachsende
Konkurrenz
um
den
Rohstoff
Holz
als
Energiequelle
befürwortet
der
EWSA
eine
wohldurchdachte
Nutzung
der
Waldressourcen
für
verschiedene
Zwecke.
In
view
of
the
growing
competition
for
wood
raw
material
as
a
source
for
energy,
the
EESC
is
of
the
opinion
that
the
use
of
forest
resources
for
different
purposes
should
be
equitable.
TildeMODEL v2018
Wachsende
Konkurrenz
erfordert
eben
immer
wieder
neu
darüber
nachzudenken,
wie
man
seine
Marktanteile
sichert
und
ausbaut
und
vor
allem
auch
darüber
nachzudenken,
welche
Anpassungen
vorgenommen
werden
müssen,
um
der
Marktentwicklung
gerecht
zu
werden
oder
welche
neuen
Produkte
zu
entwickeln
sind,
um
neue
Märkte
zu
bedienen.
Increasing
competition
requires
constant
re-thinking
of
how
to
secure
and
expand
market
share
and
above
all
about
what
changes
must
be
made
to
take
account
of
market
developments
or
what
new
products
must
be
developed
to
supply
new
markets.
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftliche
Situation
in
den
90er
Jahren,
die
durch
ständig
wachsende
Konkurrenz
und
zunehmende
Forderungen
nach
mehr
Flexibilität
seitens
der
Arbeitnehmer
gekennzeichnet
ist,
könnte
traditionelle
Arbeitsteilungsmuster
zwischen
Männern
und
Frauen
verstärken.
The
economic
situation
of
the
1990s,
with
continued
increased
competition
and
greater
demands
for
labour
flexibility,
could
reinforce
traditional
patterns
of
male
and
female
division
of
labour.
EUbookshop v2
Die
knapper
werdenden
Mittel
und
die
wachsende
Konkurrenz
auf
dem
höheren
Ausbildungsmarkt
machen
den
Ruf
und
die
Anerkennung
schließlich
zu
einem
äußerst
wichtigen
Gut.
Another
development
supporting
competence
thinking
iscertainly
the
interest
that
educational
institutions
have
in
a
good
reputationin
this
field
since,
as
resources
become
more
scarce
and
competition
increases
in
the
higher
education
market,
reputation
and
recognition
are
extremely
important
assets.
EUbookshop v2
Ein
niedrigeres
Lohnniveau,
modernere
Produktionsanlagen
und
der
bisweilen
leichtere
Zugang
zu
den
natürlichen
Rohstoffen
ermöglichen
ihnen
zudem,
ihre
Erzeugnisse
leichter
auf
einem
Weltmarkt
abzusetzen,
der
praktisch
stagniert
und
auf
dem
die
wachsende
Konkurrenz
erheblichen
Druck
auf
die
Preise
ausübt.
They
enjoy
lower
wage
bills,
more
modern
plant,
sometimes
better
access
to
raw
materials
and
can
sell
their
products
more
easily
on
an
almost
stagnant
world
market
where
increasing
competition
is
forcing
prices
down.
EUbookshop v2
In
einem
Bericht
mit
dem
Titel
Europa
1992:
Ist
Kanada
bereit?,
deram
18.
Februar
1992
veröffentlicht
wurde,
meint
die
Banque
royale
du
Canada,
daß
die
kanadischen
Unternehmen
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
verbessern
müssen,
wollen
sie
fürdie
durch
den
Gemeinsamen
Markt
wachsende
Konkurrenz
gerüstet
sein.
In
a
report
entitled
The
Europe
of
1992:
Is
Canada
Ready?'
published
on
18
February,
the
Royal
Bank
of
Canada
writes
that
Canadian
businesses
must
become
more
competitive
in
order
to
meet
the
increased
competition
resulting
from
the
single
market.
EUbookshop v2
Die
wachsende
Konkurrenz
des
schweren
Heizöls
und
die
schlechte
Stahlkonjunktur
setzen
kurzfristig
ebenfalls
der
Kohle
nachfrage
Grenzen.
Increased
fuel
oil
competition,
and
a
slowdown
in
the
steel
industry
are
also
limiting
coal
demand
in
the
short
term.
EUbookshop v2
Die
Hersteller
in
der
Gemeinschaft
treffen
auf
allen
Märkten
auf
die
starke,
wachsende
Konkurrenz
der
außereuropäischen
Fabrikanten.
Producers
in
the
Community
are
encountering
on
all
markets
intense
and
growing
competition
from
manufacturers
outside
Europe.
EUbookshop v2
Es
ist
allerdings
klar,
daß
für
den
Fall,
daß
die
Vorschriften
bezüglich
der
Stützungsmaßnahmen
der
Staaten
nicht
ordnungsgemäß
angewendet
werden,
eine
wachsende
Konkurrenz
zwischen
Luftverkehrsgesellschaften
dazu
führen
kann,
daß
sie
aus
Staatsbeihilfen
finanziert
wird,
kurzum,
zu
einem
Subventionsstreit.
It
is
clear,
however,
that
if
the
rules
on
State
aids
are
not
conscientiously
adhered
to,
then
increasing
competition
among
airlines
can
lead
to
State
financing,
in
other
words
a
subsidies
war.
EUbookshop v2