Translation of "Schneller wachsende" in English

Wir brauchen innovativere und schneller wachsende KMU.
We need more innovative and fast-growing SMEs.
TildeMODEL v2018

Schneller wachsende Kiefern aus südlicheren Gebieten haben eine gröbere Struktur.
Faster growing trees from southern areas have medium texture
ParaCrawl v7.1

Der Großhändler wehrt sich jedoch und investiert mehr als 150 Millionen $, um Verkaufspreise mit Coles und Woolworths bei Hunderten von Produkten jede Woche anzugleichen und IGA-Einzelhändlern bei der Verbesserung ihrer Läden durch schneller wachsende frische Lebensmittel zu verbessern und eine bessere Auswahl an private-Label-Lebensmitteln zu liefern.
However, the wholesaler is fighting back, investing more than $150 million a year matching shelf prices at Coles and Woolworths on hundreds of products each week, helping IGA retailers refurbish stores by adding faster-growing fresh food, and rolling out a better range of private label groceries.
WMT-News v2019

In Verbindung mit dem bestehenden Export-Niveau würden schneller wachsende Ausgaben der Haushalte Produktionsengpässe verursachen und Kapazitäten strapazieren und zu einer schnelleren Preissteigerung bei inländisch produzierten Waren führen.
The combination of faster household-spending growth and the existing level of exports would cause production bottlenecks and strain capacity, leading to faster increases in the prices of domestically produced goods.
News-Commentary v14

Dagegen ziehen die erwerbslosen Arbeiter aus Griechenland, Portugal und Spanien aufgrund der Unterschiede in Sprache, Geschichte, Religion, Gewerkschaftsmitgliedschaft usw. nicht in schneller wachsende Regionen Europas.
The unemployed workers of Greece, Portugal, and Spain do not move to faster-growing regions of Europe because of differences in language, history, religion, union membership, etc.
News-Commentary v14

Welche Steigerung der Kapazität eine neue Technologie auch immer bieten wird, sie wird schnell verschlungen durch die immer schneller wachsende Verkehrs-Nachfrage.
Whatever increase of capacity technology will provide, will soon be eaten up by even faster increasing traffic.
WikiMatrix v1

Das schneller wachsende Land würde mehr als das Land mit langsamem Wachstum einführen, und deshalb sollte sein bilateraler realer Wechselkurs stetig abgewertet werden, um zwischen ihnen ein außenwirtschaftliches Gleichgewicht zu erhalten.
The faster growing country would import more than the slowly growing country, and therefore its bilateral real exchange rate should depreciate with a trend in order to maintain an external equilibrium between them.
EUbookshop v2

Laut Beobachtungen von Wissenschaftlern im Urwald des Amazonas gedeihen größere, schneller wachsende Bäume, die mehr CO absorbieren, schon jetzt auf Kosten anderer.
In the Amazon forest, scientists have noted that bigger, faster-growing trees that absorb more COst are flourishing at the expense of others.
EUbookshop v2

Der immer schneller wachsende Frauenanteil im Büro- und Verwaltungsbereich der südlichen EG- und Benelux-Länder hat dazu geführt, daß dieses Tätigkeitsfeld mittlerweile allgemein zu einer Frauendomäne geworden ist.
No evidence was found to suggest that higher female participation in the labour force or higher levels of economic development would reduce segregation.
EUbookshop v2

Für die Weltwirtschaft stellt sich die große Frage, ob notleidende Industrieländer Platz schaffen können für schneller wachsende Entwicklungsländer, deren Leistung von Fortschritten in den Bereichen von Produktion und Dienstleistungen abhängt, in denen die reichen Länder traditionell führend sind.
The big question for the world economy is whether advanced countries in economic distress will be able to make room for faster-growing developing countries, whose performance will largely depend on making inroads in manufacturing and service industries in which rich countries have been traditionally dominant.
News-Commentary v14

Cheney blieb bis 1886 County Seat, als das schneller wachsende Spokane Falls die Sache erneut zur Abstimmung brachte und den Sitz zurückerrang.
Cheney remained the county seat until 1886 when the faster-growing Spokane Falls again brought the issue to a vote and regained the seat.
WikiMatrix v1

Da männliche Küken keine Eier legen und sie auch nicht für die Fleischindustrie verwendet werden (stattdessen werden schneller wachsende Masthähnchen benutzt), werden sie als Abfallprodukt angesehen und erstickt, vergast oder lebendig zerhackt, wenn sie nur einen Tag alt sind.
Since male chicks donâ€TMt lay eggs, and are not used in the meat industry (instead, faster growing †?broilerâ€TM birds are used), they are considered †?uselessâ€TM and are suffocated, gassed or minced alive at a day old.
ParaCrawl v7.1

In allen Fällen wird Lebensstiländerungen einschließlich das Beenden des Rauchens stark empfohlen, da Raucher normalerweise schneller wachsende Aneurysmen als Nichtraucher haben und je größer das Aneurysma, desto höher die Gefahr von ihr brechend.
In all cases lifestyle changes including quitting smoking is recommended strongly as smokers usually have faster-growing aneurysms than non-smokers and the larger the aneurysm, the higher the risk of it rupturing.
ParaCrawl v7.1

Fruchtbare Böden: Diese Länder bieten Möglichkeiten für eine gesündere und schneller wachsende Pflanzen, die eine höhere Rendite bieten.
Fertile soils: These lands provide opportunities for healthier and faster growing plants that provide a greater return.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind schneller wachsende Zellen größer, was bei gleicher Anzahl von Proteinmolekülen eine geringere Konzentration zur Folge hat.
In addition, faster-growing cells are bigger, so making the same number of protein molecules amounts to a smaller concentration.
ParaCrawl v7.1

Dieses Unternehmen expandiert jedoch in schneller wachsende lateinamerikanische Länder, und diese Bemühungen haben sich bislang als fruchtbar erwiesen.
However, the company has been expanding into faster-growing Latin American countries outside of Brazil, and that effort has been more fruitful.
ParaCrawl v7.1

Für alle Haze-Liebhaber, die nicht die Möglichkeit haben ihre Pflanzen unter der Sonne aufzuziehen, ist Silver Haze von Sensi Seeds die ertragreichere, schneller wachsende und kompaktere Alternative.
For all Haze lovers that don't have the possibility to grow their plants under the sun, Silver Haze by Sensi Seeds is the higher-yielding, faster-growing and more compact-sized alternative.
ParaCrawl v7.1

Einzelziel ist die Stimulierung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums durch Erhöhung des Innovationsniveaus von KMU. Indem der unterschiedliche Innovationsbedarf über den gesamten Innovationszyklus für alle Arten von Innovationen abgedeckt wird, soll für schneller wachsende und international aktive KMU gesorgt werden.
The specific objective is to stimulate sustainable economic growth by means of increasing the levels of innovation in SMEs, covering their different innovation needs over the whole innovation cycle for all types of innovation, thereby creating more fast-growing, internationally active SMEs.
DGT v2019

Es gibt steigenden Bedarf für effizientere Flugzeuge und neue Geschäftsmodelle für den Personen- und Gütertransport. Zudem werden zur Beantwortung von asymmetrischen Bedrohungen der nationalen Sicherheit und angesichts von geografischen Verlagerungen in schneller wachsende Regionen wie Asien, den Nahe Osten und Indien neue Technologien benötigt.
Change is constant in the mobility market, with increasing demand for new and more efficient aircraft, new business models for transporting people and goods, new technologies in response to asymmetrical threats to national security, and geographic shifts to fast-growing regions such as Asia, the Middle East, and India.
ParaCrawl v7.1

Die Luft- und Raumfahrtsektoren sowie die Verteidigungsbranche unterliegen ständigem Wandel. Es gibt steigenden Bedarf für effizientere Flugzeuge, neue Geschäftsmodelle für den Personen- und Gütertransport. Zudem werden zur Beantwortung von asymmetrischen Bedrohungen der nationalen Sicherheit und angesichts von geografischen Verschiebungen in schneller wachsende Regionen, wie Asien, den Nahen Osten und Indien, neue Technologiebereiche benötigt.
Change is constant in the aviation, aerospace, and defense sectors, with increasing demand for new and more efficient aircraft, new business models for transporting people and goods, the need for growth in new areas of technology in response to asymmetrical threats to national security, and geographic shifts to faster growing regions such as Asia, the Middle East, and India.
ParaCrawl v7.1