Translation of "Waches" in English
Die
Verarbeitungsfehler
des
Waches
resultieren
aus
den
Wachseigenschaften
und
der
Verarbeitungstemperatur
des
Wachses.
The
processing
defects
in
the
wax
are
the
result
of
the
properties
of
the
wax
and
the
working
temperature
of
the
wax.
EuroPat v2
Unser
hauseigenes
Prüfzentrum
hat
immer
noch
ein
waches
Auge
auf
unsere
Produkte.
Our
in-house
quality
control
centre
still
kept
a
close
eye
on
our
products.
ParaCrawl v7.1
Marken
verlangen
aber
auch
eine
eiserne
Konsequenz
und
Disziplin,
ein
waches
Bewusstsein
für
Veränderungen.
Brands
also
require
stringent
consequence
and
discipline,
an
alert
awareness
for
change.
ParaCrawl v7.1
Kontakt
Beschreibung:
Halten
Sie
ein
waches
Auge
auf
Ihr
Eigentum
mit
dieser
fernbedienbaren
Kamera.
Contact
Description:
Keep
a
close
eye
on
your
properties
with
this
remote
controlled
camera.
ParaCrawl v7.1
So
zeigte
sich
ein
waches
Problembewusstsein
in
der
Kirche
für
die
Nöte
der
Zeit.
Thus,
a
keen
awareness
for
the
needs
and
problems
of
the
time
became
apparent
in
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbinden
ein
waches
Auge
für
Chancen
und
Risiken
mit
lokaler
Marktexpertise
und
umfangreichem
Branchen-Knowhow.
We
combine
a
keen
eye
for
opportunities
and
risks
with
local
market
expertise
and
in-depth
sector
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
ist
klar,
daß
man
auf
die
osteuropäischen
Staaten
ein
waches
Auge
haben
und
untersuchen
sollte,
ob
die
osteuropäischen
Staaten
die
Sicherheitskontrollvorschriften
einhalten
und
wie
sich
die
Sicherheit
erhöhen
und
ausbauen
läßt.
Moreover,
it
is
clear
that
we
should
keep
a
watchful
eye
on
the
countries
of
Eastern
Europe,
and
also
investigate
whether
these
countries
are
complying
with
the
rules
on
safety
monitoring,
and
how
security
can
be
improved
and
extended.
Europarl v8
Vielleicht
hat
ein
waches
europäisches
Auge
in
diesem
Krisenherd
eine
Präventivwirkung
und
führt
hoffentlich
unsere
Präsenz
gleichfalls
dazu,
dass
offiziell
unterzeichnete
Grundrechte
in
diesem
Land
auch
beachtet
werden.
A
watchful
European
eye
may
have
a
preventive
effect
on
this
hotbed,
and
what
is
more,
our
presence
will
hopefully
promote
internal
compliance
with
formally
signed
fundamental
rights.
Europarl v8
Somit
müssen
diejenigen,
die
für
die
Planung
sowohl
wie
für
die
Durchführung
verantwortlich
sind,
während
der
frühen
Phase
ein
waches
Auge
auf
den
Fortschritt
richten.
Thus,
during
the
early
stages,
those
responsible
for
the
planning
as
well
as
local
management
must
maintain
a
close
watch
on
progress.
EUbookshop v2
Auch
in
diesem
Fall
bewirkt
ein
Zusatz
von
nur
0,05
Gew.-%
des
Waches
Gemisches
eine
deutliche
Anhebung
der
kritischen
Schergeschwindigkeit.
In
this
case
also,
addition
of
only
0.05%
by
weight
of
the
wax
mixture
causes
a
significant
rise
in
the
critical
shear
rate.
EuroPat v2
Und
wir
müssen
ein
waches
Auge
darauf
haben,
um
Kritik
zu
üben
und
das
Problem
zur
Sprache
zu
bringen,
wenn
wir
feststellen,
daß
dies
nicht
geschieht.
Our
task
is
also
to
be
alert
enough
here
to
criticise
and
to
raise
the
issue
whenever
we
see
that
this
is
not
being
done.
Europarl v8