Translation of "Wacher geist" in English
Ein
wacher
menschlicher
Geist
produziert
zu
viele
Informationen.
An
aware
human
mind
produces
too
much
information.
OpenSubtitles v2018
Wacher,
mein
Geist
war
nie
klarer
oder
lebendiger
als
in
jenem
Moment.
More
alert
my
mind
has
never
been
clearer
or
more
alive
that
at
that
moment.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
kleiner
und
kleiner,
aber
wir
machen
unseren
Geist
wacher
und
wacher.
It
gets
smaller
and
smaller,
but
we
make
our
mind
more
and
more
awake.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
eine
große
Anzahl
Türken
in
der
Stadt
lebten,
herrschte
hier
ein
wacher
aufklärerischer
Geist.
Despite
the
large
number
of
Turks
in
the
town,
it
kept
alive
the
Bulgarian
spirit.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
zwei,
drei
Minuten
konnte
ich
spüren,
wie
mein
Geist
wacher
wurde.“
Within
two
to
three
minutes,
I
could
start
to
feel
things
awaken
in
my
mind."
ParaCrawl v7.1
Seine
Lebensfreunde,
seine
Lebenskraft,
und
sein
wacher
Geist
haben
ihn
bis
zu
seinem
letzten
Atemzug
begleitet.
His
vitality
and
his
open
mind
stayed
with
him
until
his
last
breath.
ParaCrawl v7.1
Ein
wacher
und
analytischer
Geist
sowie
ein
Hauch
von
Dimplomatie
sind
also
erforderlich,
um
die
Manager
rund
um
die
umzusetzenden
Aktionspläne
zusammenzuschweißen.
An
analytical
mind
and
a
zest
for
diplomacy
are
therefore
essential
to
rally
the
managers
around
the
action
plans
to
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
halt
ein
sehr
wacher
Geist,
der
nicht
leicht
zur
Ruhe
kommt,
sowohl
wenn
er
frustriert
ist,
als
auch
wenn
er
positiv
aufgeregt
ist,
weil
alles
so
interessant
ist…
He
is
just
a
very
alert
mind
who
does
not
easily
calm
down,
both
when
he
is
frustrated
and
when
he
is
positively
excited,
because
everything
is
so
interesting…
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
Dehnen
Sie
Ihre
Meinung
zu
etwas,
das
man
"Art"
wissen
abzurufen,
wie
Sie
in
einer
Prüfung
/
Untersuchung
Format
zu
tun
haben,
baut
"mentalen
Muskel"
und
hilft
Ihnen,
einen
Geist,
wacher
und
auf
das
Lernen
zu
bauen.
In
addition,
stretching
your
mind
to
retrieve
something
you
"sort
of"
know,
like
you
have
to
do
in
a
test/study
format,
is
building
"mental
muscle"
and
helps
you
build
a
mind
that
is
more
alert
and
responsive
to
learning.
ParaCrawl v7.1
Er
war
profund
gebildet,
vielsprachig,
weit
gereist,
ein
wacher,
agiler
Geist
–
und
beseelt
von
der
Vision
einer
russischen
Nationalmusik,
die
im
Ensemble
der
europäischen
Nationalmusiken
eine
führende
Rolle
einnehmen
und
die
der
Komponistenkreis
um
Balakirev
verwirklichen
sollte.
He
was
learned,
polyglot,
well
travelled,
possessed
an
alert
and
agile
mind,
and
was
driven
by
a
vision
of
a
Russian
national
music
playing
a
leading
role
in
the
ensemble
of
Europe's
national
musical
cultures.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
optimale
Stoffwechsel-Funktion
wieder
hergestellt
ist,
werden
Ihre
Sinne
geschärft
und
der
Geist
wacher
-
das
Leben
erfüllter...
If
your
optimal
metabolic
function
is
restored,
your
senses
are
sharpened
and
the
mind
more
alert
-
life
fulfilled...
ParaCrawl v7.1
Seine
einfühlsame
Sprachkraft,
seine
warmen
Worte
und
sein
wacher
Geist
waren
es,
die
Menschen
überzeugten.
His
empathetic
eloquence,
his
heartfelt
words
and
his
alert
mind
were
what
persuaded
people.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sorgt
ein
wacher,
fortschrittlicher
Geist
dafür,
dass
der
moderne
Wirtschaftsstandort
im
Herzen
Europas
floriert.
At
the
same
time,
an
alert
progressive
spirit
is
the
drive
behind
this
flourishing
urban
economic
center
in
the
heart
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Mein
wacher
Geist
rät
mir,
das
sonderbare
Summen
nicht
zu
beachten,
das
ich
aus
der
Ferne
spüren
kann.
My
waking
mind
tells
me
to
ignore
the
strange
humming
I
feel
at
a
distance.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Howett
wollte
jemanden
mit
scharfen
Augen
und
wachem
Geist.
Mr
Howett
said
he
wanted
a
man
with
a
keen
eye
and
an
intelligent
mind.
OpenSubtitles v2018
Halten
Sie
den
Geist
wach
durch
Kartenspiele
...
oder
Ratespiele.
The
mind
can
be
kept
occupd
by
playing
card
games...
Twenty
Questions,
or
I
Spy.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
wollen
sie
einen
gesunden
Körper
und
wachen
Geist.
But
they
don't
want
me
doing
that
anymore.
They
want
my
body
like
a
Temple
and
my
mind
like
a
monk.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
einen
unglaublich
wachen
Geist.
He
had
a
prodigious
mind.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
deinen
Geist
wach
halten.
That'll
keep
your
mind
active.
OpenSubtitles v2018
Pack
das
Leben
beim
Schlafittchen
und
rüttle
deinen
Geist
wach.
You
have
to
grab
life
by
the
lapels
and
shake
your
spirit
free.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
packe
ich
das
Leben
am
Schlafittchen
und
rüttle
meinen
Geist
wach.
Now
that
I've
grabbed
life
by
the
lapels
and
shaken
my
spirit
free.
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
Tempo,
List
und
einen
wachen
Geist.
Hunting
requires
speed,
stealth
and
an
agile
mind.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
propagieren
statt
dessen
Selbstvertrauen,
Individualismus
und
einen
wachen
Geist".
Instead,
they
propagate
self-confidence,
individualism,
and
an
alert
spirit."
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wach
sind
unser
Geist
in
einem
ständigen
Kampf
für
Entspannung.
When
we
are
awake
our
mind
remains
in
a
constant
fight
for
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Wie
er
Wohl
fühlt,
wächst
sein
Geist
konzentriert.
As
he
feels
pleasure,
his
mind
grows
concentrated.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Bewußtsein
wächst,
und
der
Geist
wird
spezieller
Aufträge
würdig.
But
consciousness
grows
and
the
spirit
becomes
worthy
of
special
tasks.
ParaCrawl v7.1
Je
länger
wir
mit
wachem
Geist
hinschauen,
desto
erstaunlicher
wird
das
Geheimnis.
The
longer
we
look
at
it
with
an
aware
mind,
the
more
amazing
the
secret
becomes.
ParaCrawl v7.1
So
wächst
der
Geist,
der
vor
der
Weltenschöpfung
erschien.
So
grows
the
spirit
manifested
before
the
world
creation.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
verbesserten
kognitiven
Funktion
und
eine
allgemeine
neuroprotektive
Wache
für
den
Geist.
This
results
in
an
improved
cognitive
feature
and
a
total
neuroprotective
shield
for
the
mind.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
einer
verstärkten
kognitiven
Funktion
und
eine
allgemeine
neuroprotektive
Wache
für
den
Geist.
This
leads
to
a
boosted
cognitive
function
and
a
total
neuroprotective
guard
for
the
mind.
ParaCrawl v7.1
Ihr
wachst
im
Geist
fähig
zu
sein,
die
Einmaligkeit
einer
anderen
Person
anzunehmen.
Youíre
growing
in
spirit
to
be
able
to
take
on
another
personís
uniqueness.
ParaCrawl v7.1
Die
liebevollen
Briefe
an
seine
Familie
lassen
einen
überaus
wachen
und
aufmerksamen
Geist
erkennen.
His
affectionate
letters
to
his
family
reveal
an
extremely
alert
and
attentive
mind.
ParaCrawl v7.1
Mit
Berufs
wächst
engagierter
Geist,
Wert
für
Kunden
schaffend
und
zusammen
mit
Kunden.
With
professional,
dedicated
spirit,
creating
value
for
customers,
and
grow
together
with
clients.
CCAligned v1