Translation of "Wäre es einfacher" in English

Für die Polizei wäre es einfacher, die Einhaltung der Vorschriften zu kontrollieren.
It would be easier for the police to monitor that the rules were being complied with.
Europarl v8

Wäre es nicht einfacher, wenn ich alles nach Hause rollen könnte?
Wouldn't this be easier for me if I could roll this home?
TED2020 v1

Es wäre einfacher, lediglich den GS zu nennen.
It would be simpler just to say the SG.
TildeMODEL v2018

Ich dachte, es wäre so einfacher und sie würde mitkommen.
IF IG U RED IT WOULD BE EASIER THIS WAY. IF IG U RED SH E'D COME ALONG.
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, wenn Sie mich Helen nennen.
It'd be simpler if you call me Helen.
OpenSubtitles v2018

Es wäre doch einfacher gewesen, wenn ich mein Pseudonym benutzt hätte.
It was easier to do it under my false name.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht einfacher, einen zu kaufen?
Wouldn't it be simpler to buy one?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher für uns, wenn wir die Sache abschließen.
Of course, you know it would be easier if we could get it settled.
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, sich mit Bomben Gehör zu verschaffen.
Bombs would be more practical. That would be my choice.
OpenSubtitles v2018

Jim, wäre es nicht einfacher, Delgado und Cardoza zu befreien?
Now, Jim, wouldn't it be simpler just to get Delgado and Cardoza out?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, sie zu verführen.
It would be easier to seduce her.
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, uns zu sagen, was erlaubt ist.
It would be simpler if they said what we can do.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht einfacher, das Zimmer im Koffer unterzubringen?
Wouldn't it be simpler if you just put the stateroom in the trunk?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, ihn auszustopfen.
Wouldn't it be simpler if you had him stuffed?
OpenSubtitles v2018

Es wäre auch einfacher, wie die Tiere mit Zähnen zu essen.
Yes, it'd be easier to live like animals and eat with our teeth.
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, Gamaschen daraus zu machen.
It would be easier to make them into spats.
OpenSubtitles v2018

Da wäre es einfacher, wir binden ihn und hängen ihn auf.
If he were tied up, why couldn't we hang him?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, einen Stein in einen Diamanten zu verwandeln.
It's easier to make a silk purse out of a sow's ear. You can do that?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher, sie zu erschießen und in der Wüste zu begraben.
It'd be easier to shoot them and bury them in the desert.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht einfacher gewesen, es uns einfach zu sagen?
Would it not have been simpler just to tell us?
OpenSubtitles v2018

Es wäre wesentlich einfacher, wenn du da wärst.
It'll be a whole lot easier, you being there.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht einfacher, wenn du dich uns anschließt?
Wouldn't it be much easier, to work together?
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht einfacher, wenn wir zusammenarbeiten?
Wouldn't it be much easier, to work together?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher gewesen, mich einfach umzubringen.
It would have been easier to just kill me.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, es wäre einfacher ihn umzubringen, wenn er ohnmächtig ist.
I thought it would be easier to kill him whilst he was unconscious, but it's not.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre es einfacher für dich, wenn...
Maybe everything would be easier for you if I wasn't...
OpenSubtitles v2018

Es wäre vermutlich einfacher, ihn von jemand anderen kaufen zu lassen.
It's probably easier to let someone else buy him.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht einfacher, wenn du dir an der Quelle was abgreifst?
Wouldn't it be easier to just get the operation?
OpenSubtitles v2018

Es wäre einfacher gewesen, Watson zu stehlen.
Would have been easier just to steal Watson.
OpenSubtitles v2018