Translation of "Vorschlags fuer" in English
In
derselben
Art
und
Weise
muss
nunmehr
in
der
Frage
unseres
Vorschlags
fuer
saubere
Lastkraftwagen,
aber
auch
in
anderen
Bereichen
vorgegangen
werden,
wodurch
sich
die
schaedlichen
Auswirkungen
des
Verkehrs
verringern
liessen.
Similar
action
should
now
be
taken
on
our
"clean
lorry"
proposal,
but
also
in
other
sectors
so
as
to
curb
the
adverse
effects
of
traffic.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
eines
Vorschlags
des
fuer
die
Regionalpolitik
zustaendigen
Kommissionsmitglieds
Bruce
MILLAN
hat
die
Kommission
heute
die
Verteilung
der
Restmittel
fuer
die
Integrierten
Mittelmeerprogramme
(IMP)
beschlossen.
On
the
basis
of
a
proposal
by
Bruce
MILLAN,
Commissioner
responsible
for
Regional
Policies,
the
Commission
today
decided
on
the
distribution
of
the
remainder
of
the
funds
provided
for
Integrated
Mediterranean
Programmes
(IMPs).
TildeMODEL v2018
Fortschritte
wurden
auch
im
Rat,
im
Europaeischen
Parlament
und
im
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
hinsichtlich
des
von
der
Kommission
im
Jahr
1990
angenommenen
Vorschlags
fuer
eine
Richtlinie
ueber
die
Haftung
des
Erbringers
von
Dienstleistungen
erzielt;
Ziel
dieser
Richtlinie
ist
die
Absicherung
von
Personen,
die
infolge
unsachgemaesser
oder
fehlerhafter
Dienstleistungen
koerperliche
Schaeden
erleiden.
Progress
has
also
been
made
in
the
Council,
the
European
Parliament
and
the
Economic
and
Social
Committee
on
the
proposal
for
a
directive
on
the
liability
of
suppliers
of
services,
which
was
adopted
by
the
Commission
in
1990
and
which
seeks
to
protect
the
victims
of
physical
harm
resulting
from
faulty
or
defective
services.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterbreitet
dem
Rat
einen
Vorschlag
fuer
eine
Richtlinie
und
eine
Empfehlung.
The
Commission
is
presenting
to
the
Council
proposals
for
a
Directive
and
a
recommendation.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
einen
Vorschlag
fuer
einen
Beschluss
des
Rates
angenommen,
wonach
gegen
die
Aufteilung
der
TAC
(zulaessige
Gesamtfangmenge)
fuer
Schwarzen
Heilbutt
im
Regelungsbereich
der
NAFO
(Organisation
fuer
die
Fischerei
im
Nordwestatlantik)
fuer
1995
Einspruch
erhoben
wird.
The
Commission
has
adopted
a
proposal
for
a
decision
by
the
Council
concerning
an
objection
to
the
allocation
of
the
TAC
(Total
Admissible
Catch)
of
Greenland
halibut
in
the
NAFO
(Northwest
Atlantic
Fisheries
Organization)
area
for
1995.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
heute
einen
Vorschlag
fuer
eine
Richtlinie
des
Rates
ueber
die
Luftverschmutzung
durch
Ozon
verabschiedet.
The
Commission
today
adopted
a
proposal
for
a
Council
Directive
on
air
pollution
caused
by
ozone.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
auf
Vorschlag
ihres
fuer
Regionalpolitik
zustaendigen
Mitglieds
BRUCE
MILLAN,
drei
operationelle
Programme
zur
Entwicklung
des
regionalen
Wachstumspotentials
in
der
Region
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
in
Portugal
genehmigt.
The
Commission,
on
a
proposal
by
Mr.
Bruce
Millan,
Commissioner
responsible
for
Regional
Policy
has
just
approved
three
operational
programmes
designed
to
develop
regional
growth
potential
in
the
region
of
Lisboa
e
Vale
do
Tejo
in
Portugal.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
auf
Vorschlag
ihres
fuer
Regionalpolitik
zustaendigen
Mitglieds,
Bruce
MILLAN,
ein
Entwicklungsprogramm
fuer
die
"Zona
dos
Mármores"
(Region
Alentejo)
in
Portugal
angenommen.
The
Commission
of
the
European
Communities,
acting
on
a
proposal
from
Mr
Bruce
Millan,
Member
of
the
Commission
with
responsibility
for
regional
policies,
has
adopted
a
programme
for
the
development
of
the
Zona
dos
Mármores
in
the
region
of
Alentejo,
Portugal.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
auf
Vorschlag
ihres
fuer
Regionalpolitik
zustaendigen
Mitglieds,
Bruce
Millan,
im
Rahmen
der
Durchfuehrung
des
Gemeinschaftlichen
Foerderkonzepts
fuer
Griechenland
vier
operationelle
Regionalprogramme
fuer
die
folgenden
Regionen
beschlossen:
The
Commission,
acting
on
a
proposal
from
Mr
Bruce
Millan,
Member
of
the
Commission
with
responsibility
for
regional
policies,
has
adopted
four
operational
programmes
for
the
following
regions
in
the
context
of
implementing
the
Community
support
framework
for
Greece:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
daher
auf
Vorschlag
von
Kommissionsmitglied
Mac
Sharry
einen
Vorschlag
fuer
eine
Verordnung
des
Rates
gebilligt,
um
die
Mitgliedstaaten
zu
veranlassen,
Massnahmen
zur
Verbesserung
der
Kontrollen
in
diesen
Bereichen
zu
treffen.
The
Commission
has
adopted,
on
a
proposal
from
Mr
Mac
Sharry,
a
proposal
for
a
Council
Regulation
to
encourage
the
Member
States
to
take
measures
to
reinforce
monitoring
in
those
areas.
TildeMODEL v2018
Ein
Vorschlag
fuer
das
Programm
HELIOS
II
(Zeitraum
1992-1996)
wird
dem
Rat
Ende
1991
unterbreitet.
A
proposal
for
a
HELIOS
II
programme
relating
to
the
period
1992-1996
will
be
put
to
the
Council
at
the
end
of
1991.
TildeMODEL v2018
Herr
Dondelinger
stellte
in
Rom
die
groben
Linien
eines
Modells
vor,
zu
dem
die
Kommission
die
einschlaegigen
Branchen
konsultieren
will
und
auf
dessen
Grundlage
noch
vor
Ende
des
Jahres
ein
Vorschlag
fuer
eine
Richtlinie
erarbeitet
werden
soll.
In
his
speech
in
Rome
Mr
Dondelinger
set
out
the
main
lines
of
a
set
of
ideas
which
the
Commission
intends
to
submit
for
consultation
to
all
the
professional
interests
concerned,
so
that
a
proposal
for
a
Directive
can
be
drawn
up
by
the
end
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Vorschlag
fuer
eine
Richtlinie
des
Rates
sollen
gemeinschaftsweite
Regeln
fuer
die
Verwendung
mehrerer
kuenstlicher
Suessstoffe
wie
Sacharin,
Acesurfam-K,
Thaumatin
usw.
festgelegt
werden.
The
scope
of
the
proposal
of
this
Council
Directive
is
to
lay
down
common
rules
throughout
the
European
Community
for
the
use
of
several
artificial
sweeteners
such
as
saccharine,
acesulfame-K,
aspartame,
thaumatine,
etc.
TildeMODEL v2018