Translation of "Vorsätzlichen pflichtverletzung" in English
Dies
gilt
nicht
bei
einer
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
oder
bei
einer
Verletzung
von
Garantien.
This
does
not
apply
to
intentional
breaches
of
duty
or
breaches
of
guarantees.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
bei
einer
vorsätzlichen
Pflichtverletzung,
oder
bei
einer
Verletzung
von
Garantien.
This
does
not
apply
to
a
premeditated
breach
of
duty,
or
to
a
breach
of
guarantees.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen
haftet
HTS
uneingeschränkt
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
beruhen
sowie
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
sowie
Arglist
beruhen.
In
accordance
with
the
statutory
provisions,
HTS
shall
be
liable
without
limitation
for
damage
to
life,
body,
and
health
attributable
to
the
negligent
or
deliberate
violation
of
duty,
as
well
as
for
all
other
damage
attributable
to
intentional
or
grossly
negligent
violation
of
duty
or
to
malice.
ParaCrawl v7.1
Bei
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
Pflichtverletzung
von
alfer®
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
von
alfer®
beruhen,
bei
sonstigen
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
von
alfer®
oder
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
von
alfer®
beruhen,
sowie
bei
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Verletzung
von
wesentlichen
Vertragspflichten
aus
dem
jeweiligen
Kaufvertrag
durch
alfer®
oder
einen
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
von
alfer®
beruhen,
gilt
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist.
If
there
are
damages
due
to
injury
to
life,
limb
or
health
as
a
result
of
a
negligent
infringement
of
duty
by
alfer®
or
a
deliberate
or
negligent
duty
infringement
by
a
statutory
representatives
of
alfer®
or
a
person
assisting
in
the
performance
of
alfer®’s
obligations,
for
other
damage
based
on
a
deliberate
or
grossly
negligent
duty
infringement
by
alfer®
or
a
deliberate
or
grossly
negligent
duty
infringement
by
a
statutory
representative
of
alfer®
or
a
person
assisting
in
the
performance
of
alfer®’s
obligations
and
for
damage
as
a
result
of
a
deliberate
or
negligent
infringement
of
a
key
contractual
obligation
from
the
relevant
purchase
contract
by
alfer®
or
a
statutory
representative
of
alfer®
or
a
person
assisting
in
the
performance
of
alfer®’s
obligations,
the
statutory
warranty
period
applies.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
des
Kunden
nach
den
§§
651c
bis
f
BGB
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Reiseveranstalters
oder
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
des
Reiseveranstalters
beruhen,
verjähren
in
zwei
Jahren.
Claims
of
the
customer
according
to
§§
651
c
to
651
f
BGB
from
damages
arising
out
of
death,
injury
to
body
or
health
become
time-barred
after
two
years
if
the
damages
rely
on
a
negligent
breach
of
duty
of
the
host
or
on
an
intentional
or
negligent
breach
of
duty
of
a
legal
representative
or
assistant
of
the
host.
ParaCrawl v7.1
Ansprüche
des
Kunden
nach
den
§§
651c
bis
f
BGB
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
der
TTM
oder
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
der
TTM
beruhen,
verjähren
in
zwei
Jahren.
Claims
by
the
customer
according
to
§§
651c
of
the
German
Civil
Code
resulting
from
damages
to
life,
body,
or
health
of
the
traveler
which
have
occurred
as
a
result
of
pre-meditated
or
negligent
derelict
of
duty
by
the
TTM
or
one
of
its
legal
representatives
or
performing
agents
are
subject
to
the
statute
of
limitations
after
two
years.
ParaCrawl v7.1
Dies
betrifft
auch
Schäden
an
Leben,
Körper
und
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
beruhen.
This
also
includes
loss
of
life,
physical
injury,
or
damage
to
health
caused
by
negligent
or
wilful
breach
of
obligation
by
our
legal
representatives
or
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Für
einfache
Fahrlässigkeit
haftet
der
Übersetzer
nur,
wenn
eine
Beeinträchtigung
vertragswesentlicher
Pflichten
vorliegt,
es
sei
denn,
es
liegt
ein
Schaden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
vor,
der
auf
einer
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Übersetzers
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
des
Übersetzers
beruht.
In
case
of
slight
negligence,
the
Translator
is
only
liable
if
any
essential
contractual
obligation
is
affected,
unless
there
is
any
loss
due
to
the
violation
of
life,
body
or
health
resulting
from
a
negligent
violation
of
obligations
by
the
Translator
or
from
an
intended
or
negligent
violation
of
obligations
by
a
legal
representative
or
vicarious
agent
of
the
Translator.
ParaCrawl v7.1
Diese
gilt
nicht
für
die
Verjährung
von
Schadenersatzansprüchen
infolge
der
Verletzung
des
Lebens,
Körpers
oder
der
Gesundheit,
soweit
diese
Schäden
auf
einer
uns
zurechenbaren
und
nachgewiesenen
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
beruhen.
This
is
not
applicable
to
the
obsolescence
of
damage
compensation
claims
as
a
result
of
injury
to
the
life,
limb
and
health
of
persons,
insofar
as
these
damages
can
be
attributed
to
us
proven
to
be
due
to
negligent
or
intentional
violation
of
obligations.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
gelten
die
gesetzlichen
Fristen
bei
der
Haftung
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
beruht,
bei
der
Haftung
für
sonstige
Schäden,
die
auf
vorsätzlicher
oder
grob
fahrlässiger
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
beruhen,
bei
Mängeln,
die
arglistig
verschwiegen
oder
deren
Abwesenheit
garantiert
wurde,
bei
schuldhafter
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
und
bei
Ansprüchen
nach
dem
Produkthaftungsgesetz.
Instead,
the
statutory
periods
shall
apply
for
liability
for
damages
arising
from
injury
to
life,
body
or
health
that
are
based
on
an
intentional
or
negligent
breach
of
duty
by
a
legal
representative
or
vicarious
agent,
for
liability
for
other
damages
which
are
based
on
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duty
of
a
legal
representative
or
vicarious
agent,
for
defects
that
were
fraudulently
concealed
or
the
absence
of
which
was
guaranteed,
for
intentional
or
negligent
breach
of
material
contractual
obligations
and
for
claims
under
the
German
Product
Liability
Act.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
unabhängig
von
den
vorstehenden
und
nachfolgenden
Haftungsbeschränkungen
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen
für
Schäden
an
Leben,
Körper
und
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
von
uns,
unseren
gesetzlichen
Vertretern
oder
unseren
Erfüllungsgehilfen
beruhen,
sowie
für
Schäden,
die
von
der
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz
umfasst
werden.
We
will
be
liable
–
disregarding
the
above
mentioned
as
well
as
the
hereafter
following
limitations
of
liability
-
according
to
the
legal
regulations
concerning
damages
to
the
life,
body
or
health
which
are
based
on
a
negligent
or
a
deliberate
neglect
of
duty
caused
by
us,
our
legal
representatives
or
our
vicarious
agents,
as
well;
we
will
be
liable
for
damages
including
those
covering
the
liability
according
to
the
law
concerning
liabilities
for
products.
ParaCrawl v7.1
Von
den
vorstehenden
Haftungsbeschränkungen
ausgenommen
ist
die
Haftung
der
Messe
München
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Verwenders
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
des
Verwenders
beruhen.
Messe
München's
liability
for
damages
resulting
from
death,
physical
injury
or
health
impairment
caused
by
negligent
breach
of
duty
by
the
user
or
malicious
or
negligent
breach
of
duty
by
a
legal
representative
or
agent
of
the
user
shall
be
excluded
from
the
above
limitations
of
liability.
VII.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
der
Tauchbasis
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
Erfüllungsgehilfen
der
Tauchbasis
beruht,
bleibt
unberührt.
Liability
for
damage
to
health,
physical
injury,
which
is
based
on
intentional
or
negligent
violation
of
the
dive
school
or
an
employee
of
the
diving
school,
will
be
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Der
Vermieter
haftet
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
durch
ihn,
seinen
gesetzlichen
Vertreter
oder
seinen
Erfüllungsgehilfen
beruhen.
The
landlord's
liability
for
other
damages
is
limited
to
damages
caused
by
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duty
by
the
landlord
himself,
his
legal
representatives
or
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
nicht
für
Schadensersatzansprüche
wegen
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
oder
aufgrund
einer
grob
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
durch
uns
oder
unsere
Erfüllungsgehilfen.
This
also
does
not
apply
to
claims
for
damages
due
to
injury
of
life,
body
or
health,
or
due
to
a
grossly
negligent
or
deliberate
breach
of
duty
by
us
or
our
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Beschränkungen
der
Gewährleistung
gelten
nicht
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
durch
uns
beruhen.
The
aforementioned
warranty
restrictions
do
not
apply
to
damages
arising
from
death,
bodily
injury
or
harm
to
health
which
are
based
on
an
intentional
or
negligent
breach
of
duty
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Diese
Haftungsbeschränkung
gilt
nicht
im
Falle
einer
grob
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
oder
einer
Verletzung
von
Leben,
Körper
und
Gesundheit.
This
limitation
of
liability
does
not
apply
in
case
of
grossly
negligent
or
intentional
breach
of
duty
or
injury
to
life,
body
or
health.
CCAligned v1
Nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen
haftet
appful
uneingeschränkt
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
beruhen
sowie
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
sowie
Arglist
beruhen.
According
to
the
legal
provisions
appful
shall
be
liable
in
full
for
damages
from
the
injury
of
life,
body
or
health
which
is
based
on
an
intentional
or
negligent
breach
of
duty
as
well
as
for
any
other
damage
that
are
based
on
an
intentional
or
grossly
negligent
breach
of
duty
or
malice.
ParaCrawl v7.1
Hiervon
ausgenommen
sind
Ihre
Schadensersatzansprüche
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers,
der
Gesundheit
oder
aus
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten)
sowie
die
Haftung
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grobfahrlässigen
Pflichtverletzung
von
uns,
unserer
gesetzlichen
Vertreter
oder
Erfüllungsgehilfen
beruhen.
This
does
not
include
your
claims
for
damages
resulting
from
loss
of
life,
physical
injury
or
detrimental
effects
on
health;
or
the
violation
of
key
contractual
obligations
(cardinal
obligations)
or
liability
for
other
damage
based
on
intentional
or
gross
negligent
violation
of
obligations
by
us,
our
legal
representatives
or
vicarious
agents.
ParaCrawl v7.1
Für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
beruhen,
sowie
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
grob
fahrlässigen
Pflichtverletzung
beruhen,
gilt
der
Haftungsausschluss
ebenfalls
nicht.
Nor
shall
the
exclusion
of
liability
apply
for
damage
arising
from
injury
to
life,
body
or
health
that
are
due
to
intentional
or
negligent
violation
of
obligation
on
our
part,
as
well
as
for
other
damages
that
are
due
to
intentional
or
grossly
negligent
violation
of
obligation.
ParaCrawl v7.1
Die
Verjährung
von
Schadenersatzansprüchen
bei
Verletzung
von
Leben,
Körper,
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Verkäufers
oder
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
von
RINGANA
beruhen,
bleibt
unberührt.
The
period
of
limitation
of
claim
for
compensation
for
damages
for
loss
of
life,
bodily
injury,
or
damage
to
health
that
are
the
result
of
an
intentional
or
negligent
violation
of
obligation
by
the
seller
or
of
an
intentional
or
negligent
violation
of
obligation
by
a
legal
representative
or
agent
of
RINGANA
shall
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Sofern
der
Lieferverzug
nicht
auf
einer
von
dem
Verkäufer
zu
vertretenden
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
beruht,
ist
die
Schadenersatzhaftung
auf
den
vorhersehbaren,
typischerweise
eintretenden
Schaden
begrenzt.
Provided
that
the
delivery
delay
is
not
due
to
a
wilful
violation
of
obligations
by
the
seller,
liability
for
damages
shall
be
limited
to
predictable,
typically
incurred
damage.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
unbeschränkt
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
unsererseits
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
unserer
Erfüllungsgehilfen
beruhen
sowie
nach
Maßgabe
des
Produkthaftungsgesetzes.
We
shall
be
liable
without
limitation
for
damages
resulting
from
injury
to
life,
body
or
health
resulting
from
an
intentional
or
negligent
breach
of
duty
on
our
part
or
an
intentional
or
negligent
breach
of
duty
by
our
vicarious
agents
and
in
accordance
with
the
Product
Liability
Act.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen
haften
wir
uneingeschränkt
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
beruhen.
According
to
the
provisions
of
the
law,
we
bear
unlimited
liability
for
damage
resulting
from
injury
to
life,
body
and
health
caused
by
intentional
or
grossly
negligent
infringement
of
our
obligations.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
für
Schadensersatzansprüche
des
Bestellers
wegen
schuldhafter
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
oder
für
sonstige
Schäden,
die
auf
einer
grob
fahrlässigen
oder
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
des
Lieferers
beruhen.
This
shall
not
be
applicable
to
customer’s
damage
claims
for
negligent
injury
to
life,
body
or
health
or
to
other
damages
due
to
a
grossly
negligent
or
wilful
neglect
of
duty
by
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Bei
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Unternehmers
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
seines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
beruht,
haftet
der
Unternehmer
uneingeschränkt
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen.
For
damages
that
arise
from
the
harm
of
life,
body
or
health
which
are
caused
by
careless
neglect
of
duty
of
the
contractor
or
an
intended
or
careless
neglect
of
duty
of
one
of
his
legal
representatives
or
auxiliary
persons
the
contractor
is
liable
without
restrictions
according
to
the
legal
regulations.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
bei
einer
Haftung
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
Pflichtverletzung
des
Betreibers
oder
einer
vorsätzlichen
oder
fahrlässigen
Pflichtverletzung
eines
gesetzlichen
Vertreters
oder
Erfüllungsgehilfen
beruht.
This
is
not
valid
for
liability
for
damages
from
injury
of
life,
body
or
health
that
are
based
on
the
Operator’s
negligent
breach
of
duty
or
a
deliberate
or
negligent
breach
of
duty
of
a
legal
representative
or
an
agent
of
vicarious
liability.
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
hiervon
ist
die
Haftung
für
Schäden
aus
der
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit,
die
auf
einer
fahrlässigen
oder
einer
vorsätzlichen
Pflichtverletzung
von
uns
oder
unseren
Erfüllungsgehilfen
beruht.
Liability
is
excluded
for
all
cases
of
damage
to
life,
health
and
limb
resulting
from
gross
negligence
or
malicious
neglect
of
duty
by
MEVA
or
its
subcontractors.
ParaCrawl v7.1