Translation of "Vorrang eingeraeumt" in English
Bei
der
uebernahme
dieser
Strecke
wird
nicht
zur
Air
France-Gruppe
gehoerenden
Gesellschaften
Vorrang
eingeraeumt.
Priority
will
be
given
to
French
companies
not
in
the
Air
France
group
to
take
up
these
services;
TildeMODEL v2018
In
der
Aufforderung
der
Europaeischen
Kommission
zur
Einreichung
von
Vorschlaegen
wurde
den
neuen
Mitgliedstaaten
der
Vorrang
eingeraeumt
und
eine
Zusammenarbeit
zwischen
Staedten
und
Regionen
verschiedener
Mitgliedstaaten
zur
Auflage
gemacht.
The
call
from
the
European
Commission
to
submit
proposals
gave
priority
to
the
new
Member
States
and
asked
for
cooperation
between
towns
and
regions
from
different
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Prioritaeten
sollten
auf
der
Grundlage
einer
eingehenden
Analyse
der
Wirtschaftslage
der
einzelnen
Laender
festgelegt
werden,
allerdings
duerfte
der
Preisstabilitaet
in
jedem
Fall
Vorrang
eingeraeumt
werden.
It
should
be
determined
on
the
basis
of
a
detailed
assessment
of
each
country's
economic
situation,
though
price
stability
is
always
likely
to
be
a
priority.
TildeMODEL v2018
In
den
kommenden
Monaten
sollte
auch
der
Vollendung
des
Binnenmarkts
in
den
Bereichen
Liberalisierung
des
Strassenverkehrs,
geistiges
Eigentum,
einschliesslich
des
Markenamtes
der
Gemeinschaft,
sowie
noch
offenen
Fragen
im
Energi
esektor
Vorrang
eingeraeumt
werden.
Priority
should
also
be
given
in
the
following
months
to
completing
the
single
market
in
the
fields
of
liberalisation
of
road
transport,
intellectual
property
including
the
Community
trade
mark
office
and
outstanding
issues
on
energy.
TildeMODEL v2018
Mit
seiner
einfachen
und
flexiblen
Handhabung
wird
damit
die
Autonomie
der
Sozialpartner
beruecksichtigt
und
das
Prinzip
der
Subsidiaritaet
gewahrt,
weil
Faellen,
-
wie
den
transnationalen
Unternehmen
-,
Vorrang
eingeraeumt
wird,
die
von
den
nationalen
Rechtsvorschriften
nicht
geregelt
werden
koennen.
Simple,
supple
and
flexible,
it
takes
account
of
the
autonomy
of
the
two
sides
of
industry
and
respects
the
principle
of
subsidiarity
by
giving
priority
to
situations
-
transnational
undertakings
-
which
national
laws
cannot
deal
with
on
their
own.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
der
Unterschiede,
die
bei
den
Loesungsansaetzen
fuer
die
einzelnen
Laender
der
Region
gemacht
werden
muessen,
koennte
folgendem
Vorrang
eingeraeumt
werden:
Without
prejudice
to
the
necessary
differences
in
approach
concerning
the
region's
various
countries,
attention
might
be
given
in
priority
to
the
following:
TildeMODEL v2018
Unter
den
ermittelten
Bereichen
wird
der
betriebswirtschaftlichen
und
Managementausbildung
sowie
dem
Erlernen
lebender
europaeischer
Sprachen
Vorrang
eingeraeumt.
Of
the
different
areas
which
have
been
identified
the
most
urgent
priorities
are
management
and
business
administration
and
modern
European
languages.
TildeMODEL v2018