Translation of "Vorne mit dabei" in English

Wenn ich etwas für dich tue, bin ich immer vorne mit dabei.
Every time I do something for you, I lead from the front.
OpenSubtitles v2018

Ganz vorne mit dabei war Caldwell Esselstyn.
On the front lines of this new war was Caldwell Esselstyn.
OpenSubtitles v2018

Mein Freund Jack Dalton war da ganz vorne mit dabei.
My friend Jack Dalton was at the top of that list:
OpenSubtitles v2018

Sie möchten mir Ihrem Team ganz vorne mit dabei sein?
You would like to be at the forefront of your team?
CCAligned v1

Als verantwortungsvoller Arbeitgeber wollen wir auch hier ganz vorne mit dabei sein.
As a responsible employer, we want to be at the forefront in this arena.
ParaCrawl v7.1

Auch beim Coursing und auf der Rennbahn ist sie immer vorne mit dabei.
Also at Lure Coursing and in the Dog-Racing-Arena she ?s always in front.
ParaCrawl v7.1

Wieder einmal ganz vorne mit dabei findet sich„Night March“wieder.
Nothing special to see is the high amount of„Night March“.
ParaCrawl v7.1

Österreichische Anbieter von Büromöbeln sind hier ganz vorne mit dabei und setzen Trends.
Austrian suppliers of office furniture are at the very forefront here and are setting trends.
ParaCrawl v7.1

Auch im Bereich der Hochfrequenztechnik ist man vorne mit dabei.
The drilling units have been improved as well.
ParaCrawl v7.1

In Sachen Sicherheit ganz vorne mit dabei – wir suchen Verstärkung!
AT THE FOREFRONT OF SECURITY - WE ARE RECRUITNG!
CCAligned v1

Als Hauptstadt ist Helsinki bei all dem ganz vorne mit dabei.
Being the capital, Helsinki is at the forefront of much of this.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Gott sei Dank ganz vorne dabei mit humanitärer Hilfe.
Thank God, we are in the vanguard as regards humanitarian aid.
ParaCrawl v7.1

Damit werden sie im Kampf um die Sichtbarkeit ganz vorne mit dabei sein.
So you will be ahead in the struggle for visibility with it.
ParaCrawl v7.1

Auch diesmal war Frank Schleck im Finale der Etappe mit vorne dabei.
Frank Schleck was once more present at the front in the final kilometers of the stage.
ParaCrawl v7.1

In diesen Branchen ist GEMÜ ganz vorne mit dabei - weltweit.
GEMÜ is very much at the cutting edge of these sectors worldwide.
ParaCrawl v7.1

Auch Marvin und Lukas waren vorne mit dabei.
Marvin and Lukas were also leading the field.
ParaCrawl v7.1

Österreichische Firmen sind bei der Digitalisierung der Produktion ganz vorne mit dabei.
Austrian companies are right at the forefront when it comes to digitalisation of production.
ParaCrawl v7.1

Die drei DYNAFIT Athleten sind mit vorne dabei, es sieht gut aus.
Our three DYNAFIT athletes are in the leading pack of the field.
ParaCrawl v7.1

Schöne Worte, aber war die EU wirklich vorne mit dabei?
Very nice words, but has the EU really been in the forefront?
ParaCrawl v7.1

Warum waren Sie beim World-Inline-Cup nicht mit vorne dabei?
Why aren't you in a better position at the World-Inline-Cup?
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist, beim Qualifying vorne mit dabei zu sein.
Our goal is to be close to the front in Qualifying.
ParaCrawl v7.1

Und unser Anspruch, dass wir wirklich immer ganz vorne mit dabei sind.
And our determination to always truly be at its forefront.
ParaCrawl v7.1

Dann bist du mit der Metasuchmaschine Audials Music Zoom ganz vorne mit dabei.
Then you're in the forefront with the metasearch engine Audials Music Zoom.
ParaCrawl v7.1

Und Dresden ist im Leichtbau nun ganz vorne mit dabei.
And Dresden is now at the forefront of lightweight construction.
ParaCrawl v7.1

In negativer Hinsicht sind die peruanischen Busfahrer weltweit vorne mit dabei.
In a negative sense, the Peruvian bus drivers are leading in the world.
ParaCrawl v7.1