Translation of "Vorletztes wochenende" in English
Das
ganzer
Jahr
hindurch
werden
in
den
Dörfern
der
Umgebung
zahlreiche
Veranstaltungen
angeboten:
Märkte,
Flohmärkte,
Handwerksmärkte,
Musikfest
in
Virton
(Juni),
Straßenkünstler
in
Chassepierre
(vorletztes
Wochenende
von
August),
Weihnachtsmärkte.
There
are
many
events
organized
throughout
the
year
including:
local
markets,
flea
markets,
handicraft
markets,
a
music
festival
in
Virton
(June),
buskers
and
street
performers
in
Chassepierre
(except
the
last
weekend
of
August),
and
Christmas
fairs.
ParaCrawl v7.1
Am
vorletzten
Wochenende
ist
noch
nicht
der
Euro
stabilisiert
worden.
The
euro
was
not
stabilised
during
the
weekend
before
last.
Europarl v8
Alljährlich
am
vorletzten
Wochenende
im
August
wird
die
Kerwe,
ein
Winzerfest
gefeiert.
Each
year
on
the
next
to
last
weekend
in
August,
the
Kerwe,
a
wine
festival,
is
held.
WikiMatrix v1
Unser
Schüler-Livepitch-Team
hat
am
vorletzten
Wochenende
seine
erste
Spiele
absolviert.
Our
Livepitch
team
played
its
first
games
last
weekend.
CCAligned v1
Am
vorletztem
Wochenende
im
März
war
das
Hotel
Bau
Maribor
sportlich
gefärbt!
Last
weekend
in
March,
the
hotel
Bau
Maribor
was
sporty-colored!
ParaCrawl v7.1
Der
Wettkampf
findet
jedes
Jahr
am
vorletzten
Wochenende
im
August
statt.
Tilting
at
the
ring
is
organized
on
the
next
to
last
weekend
in
August.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
am
vorletzten
Wochenende
in
Ghana,
wo
das
ECOWAS-Gipfeltreffen
der
14
westafrikanischen
Staaten
stattfand.
I
was
in
Ghana
two
weekends
ago
when
the
ECOWAS
meeting
of
the
14
West
African
states
took
place.
Europarl v8
Seit
1964
feiert
die
Gemeinde
hier
alljährlich
am
letzten
und
vorletzten
Wochenende
im
August
Kellerweg-Fest.
Yearly
since
1964,
the
municipality
has
been
celebrating
the
Kellerweg-Fest
on
the
last
two
weekends
in
August.
WikiMatrix v1
Die
Buchmesse
ist
mit
Colmar
Exhibition
Centre
die
letzten
oder
vorletzten
Wochenende
im
November.
The
Book
Fair
is
held
the
last
or
penultimate
weekend
of
November
to
Colmar
Exhibition
Centre.
ParaCrawl v7.1
Am
vorletzten
Wochenende
war
im
Zoo
und
ich
bin
am
Telefon
vorbei
einige
interessante
Fotos.
On
the
weekend
before
last
was
at
the
zoo
and
I
am
passing
on
the
phone
made
some
interesting
photos.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
sechs
Menschen
wurden
bei
den
Überfällen
auf
vier
Dörfer
am
vorletzten
Wochenende
getötet.
At
least
six
people
were
killed
in
the
attacks
on
four
villages
the
weekend
before.
ParaCrawl v7.1
Am
vorletzten
Wochenende
habe
ich
mit
den
Iranern
Gespräche
geführt,
und
nach
all
meinen
Erklärungen,
nach
all
den
Themen,
die
wir
angesprochen
haben,
wissen
Sie,
wie
sehr
mir
die
Menschenrechte
im
Iran
am
Herzen
liegen.
The
weekend
before
last
I
spent
in
talks
with
the
Iranians
and
you
know
how
passionately
I
feel
about
human
rights
in
Iran
because
of
all
the
statements
I
have
made,
because
of
all
the
issues
that
we
have
raised.
Europarl v8
Seit
1964
feiert
die
Gemeinde
hier
alljährlich
am
letzten
und
vorletzten
Wochenende
im
August
"Kellerweg-Fest".
Yearly
since
1964,
the
municipality
has
been
celebrating
the
"Kellerweg-Fest"
on
the
last
two
weekends
in
August.
Wikipedia v1.0
Nach
meinen
Brotbackabenteuer
vom
vorletzten
Wochenende
war
der
Tiefkühlschrank
mit
Brot,
so
dass
ich
dieses
Wochenende
nicht
backen
musste
(bzw.
durfte).
After
my
Bread
baking
Adventure
I
did
not
bake
at
this
weekend
because
the
freezer
was
filled
with
bread.
ParaCrawl v7.1
Ja,
in
Wahrheit
ist
die
Tragödie
vom
vorletzten
Wochenende
nicht
die
erste
Tragödie
dieser
Art,
sondern
der
traurige
Höhepunkt
einer
Serie
von
Unglücken
im
Mittelmeer,
bei
denen
schon
viel
zu
viele
ums
Leben
gekommen
sind.
Yes,
the
tragedy
of
the
weekend
before
last
is
indeed
not
the
first
of
its
kind,
but
the
unhappy
culmination
of
a
series
of
accidents
in
the
Mediterranean
which
have
already
claimed
far
too
many
lives.
ParaCrawl v7.1
Tausende
Demonstranten
gingen
am
vorletzten
Wochenende
in
Europa
und
weltweit
auf
die
Straße,
um
gegen
das
Anti-Counterfeiting
Trade
Agreement
(ACTA)
zu
protestieren.
Thousands
of
protesters
took
to
the
streets
of
Europe
and
beyond
last
weekend
to
protest
against
the
Anti-Counterfeiting
Trade
Agreement
(ACTA).
ParaCrawl v7.1
Der
Strand
ist
jedes
Wochenende
geöffnet
von
Ende
Mai
bis
zum
vorletzten
Wochenende
im
Juni,
jeden
Tag
der
letzten
Juni-Wochenende
auf
das
erste
September-Wochenende,
das
Wochenende
im
September.
The
beach
is
open
every
weekend
from
late
May
to
the
penultimate
weekend
of
June,
every
day
of
the
last
weekend
of
June
to
the
first
weekend
of
September,
the
weekend
in
September.
ParaCrawl v7.1
Das
vorletzte
Wochenende
im
Juli
ein
großer
Muscheln
mit
Pommes
Abend
wird
auf
dem
Platz
des
Giebels
mit
einem
Ball
organisiert
und
zieht
einen
Toro
de
Fuego.
The
penultimate
weekend
of
July
a
large
mussels
and
chips
evening
is
organized
on
the
square
of
the
pediment
with
a
ball
and
pulling
a
Toro
de
fuego.
ParaCrawl v7.1
Das
von
der
Internationalen
Syrien-Kontaktgruppe
(ISSG)
ausgehandelte
Waffenstillstandsabkommen,
das
am
vorletzten
Wochenende
hätte
in
Kraft
treten
sollen,
um
humanitäre
Hilfslieferungen
an
die
notleidende
Bevölkerung
an
verschiedenen
Orten
in
Syrien
zu
ermöglichen,
konnte
nicht
planmäßig
umgesetzt
werden.
The
ceasefire
set
for
the
end
of
last
week
by
the
International
Syria
Support
Group
(ISSG),
to
allow
the
transfer
of
humanitarian
aid
to
various
distressed
areas
in
Syria,
has
not
taken
effect
within
a
week,
as
planned.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
in
Sonseca,
Spanien,
wo
am
vorletzten
Wochenende
die
diesjährige
Monográfica
der
Rasse
Galgo
Español
stattfand.
We
were
in
Sonseca,
Spain,
where
this
year's
Monográfica
of
the
breed
Galgo
Español
took
place
one
and
a
half
weeks
ago.
ParaCrawl v7.1
Einen
beängstigend
dreinblickenden
Überwachungs-Schützen
wie
Gilly
hab
ich
nicht,
aber
wenn
schon
das
Thema
faces
in
places
die
Runde
macht,
passt
da
dieses
am
vorletzten
Wochenende
fotografierte
Vogelhäuschen
gut
dazu:
I
don’t
have
a
scary
looking
surveillance
marksman
like
Gilly,
but
this
birdhouse
I
photographed
the
weekend
before
last
does
belong
in
the
faces
in
places
category:
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
findet
am
Samstag,
dem
vorletzten
Wochenende
im
Juni
bei
der
Eröffnug
von
der
Manifestation
"Margaretino
leto"
(Margaretensommer)
statt.
The
event
takes
place
on
Saturday
before
the
last
weekend
in
June
at
the
opening
of
"Margaretino
leto"
(Margaret's
Summer).
ParaCrawl v7.1
Einige
Tage
später,
am
vorletzten
Wochenende
des
Monats,
wird
die
Fiesta
de
Moros
y
Cristianos
(das
Fest
der
Mauren
und
Christen)
gefeiert.
A
few
days
later,
the
weekend
before
last,
the
Moors
and
Christians
festival
takes
place.
ParaCrawl v7.1