Translation of "Vorletzter woche" in English
Ihre
Vermisstenmeldung
von
vorletzter
Woche
habe
ich
mit
unseren
Namenlosen
verglichen.
I
saw
your
report
a
couple
weeks
back,
thought
I'd
run
it
through
our
John
Does.
OpenSubtitles v2018
Die
Kursbewegung
schien
definiert
von
Positionierung
für
die
kommende
finanzpolitische
Ankündigung
der
US-Notenbank
Federal
Reserve,
welche
für
den
26.
September
anberaumt
ist,
es
war
jedoch
nicht
die
in
der
Prognose
von
vorletzter
Woche
ausgemalte
Positionierung
.
Price
action
appeared
to
be
defined
by
pre-positioning
for
the
upcoming
Federal
Reserve
monetary
policy
announcement
due
September
26,
albeit
not
of
the
kind
envisioned
in
last
week’s
forecast.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
flog
ich
in
humanitärer
Mission
über
den
türkischen
Luftraum
nach
Bagdad.
The
week
before
last
I
flew
to
Iraq,
over
Turkish
airspace
into
Baghdad,
on
a
humanitarian
mission.
Europarl v8
Tom
sagt,
er
sei
vorletzte
Woche
in
Boston
gewesen.
Tom
says
he
was
in
Boston
the
week
before
last.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Regierung
hätte
genauso
gut
schon
letzte
oder
vorletzte
Woche
handeln
können.
There
was
nothing
to
stop
them
doing
it
last
week
or
the
week
before.
EUbookshop v2
In
der
vorletzten
Woche
solltest
du
nur
zwei
harte
Läufe
machen.
In
the
penultimate
week,
only
do
two
hard
runs.
ParaCrawl v7.1
Meine
vorletzte
Woche
in
Neuseeland
habe
in
Raglan
verbracht.
My
second
last
week
in
New
Zealand
spent
in
Raglan.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
haben
wir
Teppich
gekauft,
den
Sven
diese
Woche
verlegt
hat.
Two
weeks
ago
we
bought
carpet,
which
Sven
has
laid
this
week.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
hat
das
Getriebe
von
meinem
alten
Landrover
gestreikt.
Last
week
the
gearboxes
of
my
old
Land
Rover
went
on
strike.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
ist
ein
20-Jähriger
erhängt
worden,
der
mit
15
Jahren
eine
Straftat
begangen
hatte.
The
week
before,
a
20-year-old
man
was
hanged
for
a
crime
he
had
committed
at
the
age
of
15.
Europarl v8
Derartige
Transaktionen
werden
am
vorletzten
Arbeitstag
der
Woche
vorgenommen
und
beeinflussen
die
Bankliquidität
des
folgenden
Tages.
The
duration
of
these
loans
is
generally
1
week
but
can
be
longer
under
particular
circumstances.
EUbookshop v2
Ein
Beispiel
effektiven
Handelns
gegenüber
dem
Aggressor
lieferte
vorletzte
Woche
der
britische
General
Rose.
While
awaiting
events
the
Liberals
from
every
Member
State
have
signed
the
joint
resolution
this
week
in
Strasbourg.
EUbookshop v2
Unsere
Mission
ist
diese
Woche
dieselbe
wie
in
der
Woche
zuvor
und
vorletzte
Woche.
Our
mission
is
the
same
this
week
as
it
was
the
week
before
that,
and
the
week
before
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Muscheln-Festival
findet
in
der
vorletzten
Woche
des
Juni
in
Weiler
Muscheln,
Monte
San
Vito.
The
Mussels
Festival
takes
place
in
the
penultimate
week
of
June
at
the
hamlet
of
Mussels,
Monte
San
Vito.
ParaCrawl v7.1
In
der
vorletzten
Woche
hat
das
Auswärtige
Amt
eine
Konferenz
zu
dem
Thema
ausgerichtet.
The
Federal
Foreign
Office
hosted
a
conference
on
this
subject
the
week
before
last.
ParaCrawl v7.1
Vorletzte
Woche
hatten
drei
Abgeordnete
des
Parlaments
-
Angela
Billingham,
Edward
McMillan-Scott
und
ich
-
uns
schriftlich
mit
der
dringenden
Bitte
um
Intervention
zugunsten
einiger
Bürger
an
den
Präsidenten
gewandt,
deren
Wohnungen
in
Spanien
ungerechtfertigterweise
von
Banken
beschlagnahmt
wurden
-
darunter
mit
Herrn
Frank
Clark
ein
Einwohner
aus
meinem
Wahlkreis.
The
week
before
last
three
Members
of
this
Parliament
-
Angela
Billingham,
Edward
McMillan-Scott
and
myself
-
wrote
to
the
President's
Office
to
ask
for
urgent
action
to
be
taken
on
behalf
of
a
number
of
citizens
whose
properties
in
Spain
have
been
wrongly
seized
by
banks
-
one
of
those
citizens
being
my
own
constituent,
Mr
Frank
Clark.
Europarl v8
In
der
vorletzten
Woche
haben
wir
hier
im
Parlament
das
Weißbuch
zur
Epilepsie
auf
den
Weg
gebracht.
Mr
President,
it
is
appropriate,
I
suppose,
that
this
measure
has
reached
this
plenary
in
World
Health
Week,
with
its
particular
emphasis
on
mental
health.
Europarl v8
In
der
vorletzten
Woche
kam
die
Empfehlung
der
Kommission,
die
gestern
in
Luxemburg
von
einer
breiten
Mehrheit
unterstützt
wurde.
The
week
before
last
there
came
the
Commission's
recommendation,
which
won
the
support
of
a
substantial
majority
yesterday
in
Luxembourg.
Europarl v8
Ich
möchte
eine
genaue
Aussage
von
Herrn
von
Wogau,
ob
er
die
Politik
der
letzten
oder
die
der
vorletzten
Woche
begrüßt.
I
would
like
Mr
von
Wogau
to
clarify
whether
he
supports
the
policy
issued
this
week
or
the
policy
issued
the
week
before.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
hat
in
der
vorletzten
Woche
in
Strassburg
sehr
ausführlich
über
den
Stand
der
Erweiterung
debattiert
und
die
Fortschritte
Polens,
die
die
Kommission
in
ihrem
Bericht
2000
festgestellt
hatte,
bestätigt.
During
the
week
before
last
in
Strasbourg,
the
European
Parliament
debated
in
great
detail
the
situation
as
regards
enlargement,
and
confirmed
the
progress
made
by
Poland,
which
the
Commission
mentioned
in
its
2000
report.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
daß
das
Hearing
zum
Thema
Berufsausbildung
und
Berufsberatung
für
Frauen,
das
vorletzte
Woche
in
Luxemburg
stattfand,
klargemacht
hat,
wie
wichtig
dieses
Thema
für
die
erwerbstätigen
Frauen
und
für
die
jungen
Mädchen
ist,
die
einen
Arbeitsplatz
suchen.
I
think
the
hearing
on
vocational
training
and
careers
advice
for
women
that
was
held
in
Luxembourg
the
week
before
last
demonstrated
how
important
this
issue
is
for
working
women
and
girls
looking
for
jobs.
EUbookshop v2
Herr
Ratspräsident,
auf
dem
Gipfel
von
Feira
in
der
vorletzten
Woche
wurde
Einmütigkeit
darüber
erzielt,
daß
die
sogenannte
Flexibilität
in
die
Tagesordnung
der
Regierungskonferenz
aufgenommen
werden
soll.
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
consensus
was
achieved
at
the
Feira
Summit
a
couple
of
weeks
ago
on
the
idea
that
flexibility
should
be
on
the
IGC
agenda.
Europarl v8