Translation of "Vorletzter woche" in English

Ihre Vermisstenmeldung von vorletzter Woche habe ich mit unseren Namenlosen verglichen.
I saw your report a couple weeks back, thought I'd run it through our John Does.
OpenSubtitles v2018

Die Kursbewegung schien definiert von Positionierung für die kommende finanzpolitische Ankündigung der US-Notenbank Federal Reserve, welche für den 26. September anberaumt ist, es war jedoch nicht die in der Prognose von vorletzter Woche ausgemalte Positionierung .
Price action appeared to be defined by pre-positioning for the upcoming Federal Reserve monetary policy announcement due September 26, albeit not of the kind envisioned in last week’s forecast.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche flog ich in humanitärer Mission über den türkischen Luftraum nach Bagdad.
The week before last I flew to Iraq, over Turkish airspace into Baghdad, on a humanitarian mission.
Europarl v8

Tom sagt, er sei vorletzte Woche in Boston gewesen.
Tom says he was in Boston the week before last.
Tatoeba v2021-03-10

Die Regierung hätte genauso gut schon letzte oder vorletzte Woche handeln können.
There was nothing to stop them doing it last week or the week before.
EUbookshop v2

In der vorletzten Woche solltest du nur zwei harte Läufe machen.
In the penultimate week, only do two hard runs.
ParaCrawl v7.1

Meine vorletzte Woche in Neuseeland habe in Raglan verbracht.
My second last week in New Zealand spent in Raglan.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche haben wir Teppich gekauft, den Sven diese Woche verlegt hat.
Two weeks ago we bought carpet, which Sven has laid this week.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche hat das Getriebe von meinem alten Landrover gestreikt.
Last week the gearboxes of my old Land Rover went on strike.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche ist ein 20-Jähriger erhängt worden, der mit 15 Jahren eine Straftat begangen hatte.
The week before, a 20-year-old man was hanged for a crime he had committed at the age of 15.
Europarl v8

Derartige Transaktionen werden am vorletzten Arbeitstag der Woche vorgenommen und beeinflussen die Bankliquidität des folgenden Tages.
The duration of these loans is generally 1 week but can be longer under particular circumstances.
EUbookshop v2

Ein Beispiel effektiven Handelns gegenüber dem Aggressor lieferte vorletzte Woche der britische General Rose.
While awaiting events the Liberals from every Member State have signed the joint resolution this week in Strasbourg.
EUbookshop v2

Unsere Mission ist diese Woche dieselbe wie in der Woche zuvor und vorletzte Woche.
Our mission is the same this week as it was the week before that, and the week before that.
OpenSubtitles v2018

Die Muscheln-Festival findet in der vorletzten Woche des Juni in Weiler Muscheln, Monte San Vito.
The Mussels Festival takes place in the penultimate week of June at the hamlet of Mussels, Monte San Vito.
ParaCrawl v7.1

In der vorletzten Woche hat das Auswärtige Amt eine Konferenz zu dem Thema ausgerichtet.
The Federal Foreign Office hosted a conference on this subject the week before last.
ParaCrawl v7.1

Vorletzte Woche hatten drei Abgeordnete des Parlaments - Angela Billingham, Edward McMillan-Scott und ich - uns schriftlich mit der dringenden Bitte um Intervention zugunsten einiger Bürger an den Präsidenten gewandt, deren Wohnungen in Spanien ungerechtfertigterweise von Banken beschlagnahmt wurden - darunter mit Herrn Frank Clark ein Einwohner aus meinem Wahlkreis.
The week before last three Members of this Parliament - Angela Billingham, Edward McMillan-Scott and myself - wrote to the President's Office to ask for urgent action to be taken on behalf of a number of citizens whose properties in Spain have been wrongly seized by banks - one of those citizens being my own constituent, Mr Frank Clark.
Europarl v8

In der vorletzten Woche haben wir hier im Parlament das Weißbuch zur Epilepsie auf den Weg gebracht.
Mr President, it is appropriate, I suppose, that this measure has reached this plenary in World Health Week, with its particular emphasis on mental health.
Europarl v8

In der vorletzten Woche kam die Empfehlung der Kommission, die gestern in Luxemburg von einer breiten Mehrheit unterstützt wurde.
The week before last there came the Commission's recommendation, which won the support of a substantial majority yesterday in Luxembourg.
Europarl v8

Ich möchte eine genaue Aussage von Herrn von Wogau, ob er die Politik der letzten oder die der vorletzten Woche begrüßt.
I would like Mr von Wogau to clarify whether he supports the policy issued this week or the policy issued the week before.
Europarl v8

Das Europäische Parlament hat in der vorletzten Woche in Strassburg sehr ausführlich über den Stand der Erweiterung debattiert und die Fortschritte Polens, die die Kommission in ihrem Bericht 2000 festgestellt hatte, bestätigt.
During the week before last in Strasbourg, the European Parliament debated in great detail the situation as regards enlargement, and confirmed the progress made by Poland, which the Commission mentioned in its 2000 report.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, daß das Hearing zum Thema Berufsausbildung und Berufsberatung für Frauen, das vorletzte Woche in Luxemburg stattfand, klargemacht hat, wie wichtig dieses Thema für die erwerbstätigen Frauen und für die jungen Mädchen ist, die einen Arbeitsplatz suchen.
I think the hearing on vocational training and careers advice for women that was held in Luxembourg the week before last demonstrated how important this issue is for working women and girls looking for jobs.
EUbookshop v2

Herr Ratspräsident, auf dem Gipfel von Feira in der vorletzten Woche wurde Einmütigkeit darüber erzielt, daß die sogenannte Flexibilität in die Tagesordnung der Regierungskonferenz aufgenommen werden soll.
Mr President-in-Office of the Council, consensus was achieved at the Feira Summit a couple of weeks ago on the idea that flexibility should be on the IGC agenda.
Europarl v8