Translation of "Vorgesehen sein für" in English

Es kann auch ein Schriftfeld vorgesehen sein für eine abschließende Unterschrift des Maschinenbedieners.
The label can also include a text area for signature of the machine operator.
EuroPat v2

Die Maschine muss vorgesehen sein für verschiedene Treibscheiben, Seildurchmesser und Rillengeometrien.
The machine has to be designed for different traction sheaves, rope diameters and groove geometries.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann vorgesehen sein, dass für unterschiedliche Betriebspunkte unterschiedliche Korrekturverfahren verwendet werden.
Different correction procedures may be used for different operating points.
EuroPat v2

Hierzu kann vorgesehen sein, dass für jeden Messwert eine Unsicherheit ermittelt wird.
In this context it may be the case that an uncertainty is determined for each measured value.
EuroPat v2

Insbesondere können Materialien vorgesehen sein, die für bestimmte Ionen sensitiv sind.
Materials may be provided, more specifically, that are sensitive to particular ions.
EuroPat v2

Auch kann vorgesehen sein, für die einzelnen Schachfiguren eine Farbzuordnung zu treffen.
The individual chess figures can also be associated with colors.
EuroPat v2

Zur Kontrolle kann auch ein Zähler vorgesehen sein für die durchgeführten Schneidvorgänge.
For controlling the number of cutting processes performed, a counter may also be provided.
EuroPat v2

Auswertevorrichtungen können beispielsweise vorgesehen sein für eine Schließkanteneinheit oder einen Crash-Sensor.
As an example, analyzer devices can be provided for an closing-edge unit or a crash sensor.
EuroPat v2

Dabei kann vorgesehen sein, daß für jeden Zylinder ein Regler vorgesehen ist.
In this context, a governor may be provided for each cylinder.
EuroPat v2

Solche Öffnungen können auch vorgesehen sein für Ablassvorrichtungen oder Anschlussrohre und dergleichen.
Such openings can also be provided for drainage devices or connecting pipes and the like.
EuroPat v2

Es können noch weitere Medienleitungen vorgesehen sein, z.B. für ein Heizgas oder für Zuschlagstoffe.
Further media conduits may be provided, e.g. for a heating gas or for additives.
EuroPat v2

Ein weiterer Tuner 27 kann vorgesehen sein für den Ausgangskanal eines Videorecorders ohne AV-Anschluß.
A further tuner 27 may be provided for the output channel of a video recorder without AV connection.
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, dass für das Umschalten und die Mengensteuerung getrennte Betätigungselemente vorhanden sind.
It is possible to have separate actuators for the changeover and the quantity control.
EuroPat v2

Catering-Unternehmen, sollte vorgesehen sein, die Sicherheitsanforderungen für das Glasprodukt der Verbraucher gerecht zu werden.
Catering company, should be provided to meet the safety requirements for the glass product of consumers.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls kann vorgesehen sein, die für ein erfindungsgemäßes Polypeptid kodierende RNA zu verabreichen.
It is also possible for the RNA coding for an inventive polypeptide to be administered.
EuroPat v2

Hierzu kann eine Zuordnungstabelle vorgesehen sein, welche für die einzelnen Soll-Werte die zugehörigen Grenzwerte enthält.
To this end, an assignment table may be provided, which contains the associated limit values for individual target values.
EuroPat v2

Alternativ dazu können mehrere Fotosensoren vorgesehen sein, die für verschiedene Teilfrequenzbereiche des Spektrums empfindlich sind.
Alternatively, there may be provided several photo sensors, which are sensitive to different partial frequency ranges of the spectrum.
EuroPat v2

Für Bonrollen können zwei voneinander verschiedene Medienaufnahmen vorgesehen sein, insbesondere für Bonrollen unterschiedlicher Breite.
Two mutually different media receivers can be provided for receipt rolls, in particular for receipt rolls of different widths.
EuroPat v2

Ergänzend kann selbstverständlich auch ein Pulsbetrieb vorgesehen sein, beispielsweise für weitere, neuartige Scheinwerferfunktionen.
Supplementarily, of course, a pulsed operation mode can also be provided, for example, for further, novel headlight functions.
EuroPat v2

Die Förderanlage kann dazu vorgesehen sein, erhaltene Packstücke für einen Weitertransport zu sortieren.
The conveying system can be provided to sort received packages for onward transport.
EuroPat v2

Es können auch sonstige Zusatzschichten vorgesehen sein, soweit diese für die jeweilige Anwendung sinnvoll sind.
Other additional plies may also be provided, to the extent they are useful for the respective application.
EuroPat v2

Gegebenenfalls können Zwischenwandungen vorgesehen sein, um Einzelfächer für jeweils ein Utensil 81 zu bilden.
If appropriate, intermediate walls may be provided in order to form individual compartments for in each case one utensil 81 .
EuroPat v2

Grundsätzlich kann auch vorgesehen sein, dass für die mehreren Welleneinrichtungen ein gemeinsamer Wasserabscheidekreislauf vorgesehen ist.
Provision can generally also be made for one common water extractor circuit to be provided for the plurality of shaft devices.
EuroPat v2

Insbesondere kann vorgesehen sein, dass für die Wählrichtung und die Schaltrichtung separate Inkrementalgeber vorgesehen sind.
In particular, it may be provided that separate incremental sensors are provided for the select direction and the shift direction.
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, dass für jeden dieser Antriebsstrangzweige separate Haupt- und Nebenbetätigungselemente vorgesehen sind.
It may be provided that separate main and secondary control elements are provided for each of these drive train branches.
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, diesen Effekt für die selektive Ausbildung weiterer Schichten zu nutzen.
It can be provided that that effect is put to use for the selective formation of further layers.
EuroPat v2

In diesem Fall sollten zwei Zusatzbauteile vorgesehen sein, eines für jede der beiden Stirnflächen.
In this case, two supplementary components should be provided, one for each of the two end faces.
EuroPat v2

Ebenso kann es selbstverständlich vorgesehen sein, für eine solche Kommunikation einen eigenen Standard zu bilden.
Of course, it is possible to develop a separate standard for this type of communication.
EuroPat v2

In einer Variante kann vorgesehen sein, dass für die Ventile eine gemeinsame Regeleinrichtung vorgesehen ist.
In a variant it can be provided that there is provided a common regulating device for the valves.
EuroPat v2

Es kann jedoch auch vorgesehen sein, für jede Mobilstation eine eigene Nutzerklasse vorzusehen.
However, it can also be provided that each mobile station be provided with its own user class.
EuroPat v2