Translation of "Reif sein für" in English

Doch 2020 werden die Bedingungen reif sein für eine Finanzkrise, gefolgt von einer globalen Rezession.
But by 2020, the conditions will be ripe for a financial crisis, followed by a global recession.
News-Commentary v14

Außerdem dürfte die Zeit reif sein für eine stärkere politische Beteiligung der Zuwanderer auf kommunaler Ebene.
The time is also ripe for greater immigrant involvement in local politics.
TildeMODEL v2018

Ich habe euch gesagt, wann die Jahreszeit reif sein wird für die Entrückung.
I have told you when the season for the Rapture will be ripe.
ParaCrawl v7.1

In der Tat scheint Rumänien reif zu sein für jeden dreisten Demagogen, wenn er nur ankündigt, er werde den angeblich "schwachen und zersetzten Staat" durch eine "starke und gesunde" Diktatur ersetzen.
Romania, indeed, seems almost ripe for any bold demagogue to offer to replace this so-called "weak and rotten state" with a "strong and sound" dictatorship.
News-Commentary v14

Die Zeit dürfte nunmehr reif sein für den Abschluß eines Übereinkommens zwischen der Gemeinschaft und allen Maghreb-Staaten, in dem eine gemeinsame Verpflichtung zur Verminderung des Wanderungsdrucks, zur Regulierung und Kontrolle der Wanderungsströme und zur Gewährleistung der sozialen Sicherheit für die Wanderarbeitnehmer festgelegt wird.
The time seems ripe for an agreement between the Community and all the Maghreb countries setting out joint undertakings on curbing migration pressures, on regulating and controlling flows and on social security for migrant workers.
TildeMODEL v2018

Im Jahr 2010 wird die Zeit reif sein für eine politische Gesamtstrategie für die digitale Dienstleistungswirtschaft und eine Überarbeitung des IKT-Rahmens (i2010).
In 2010, the time will be ripe to establish an integrated policy approach to the digital services economy and recast the current ICT policy framework (i2010).
TildeMODEL v2018

Vorläufig scheint daher auch die Zeit noch nicht reif zu sein für politische Veränderungen zu gunsten des tapferen Polens.
For the time being, therefore, the time does not seem to be ripe for political changes in the interests of the stout-hearted Polish nation.
EUbookshop v2

Schließlich ist zu Ziffer 43 festzustellen, daß die Zeit durchaus irgendwann einmal reif sein mag für das garantierte Mindesteinkommen, aber soweit sind wir noch nicht.
We believe that a certain code of conduct could deal with a number of objections levelled here and there. But I must leave open the question as to whether it is opportune for us in Europe to try to find a specific form.
EUbookshop v2

Mit diesen vier müssen auch die an­deren EG­Mitgliedstaaten große Anstrengungen unternehmen, um in wenigen Jahren reif zu sein für die Endstufe der Wirtschafts­ und Währungsunion.
Meanwhile, Strasbourg, she add­ed, symbolised "reconciliation between France and Germany which in itself the founding fathers saw as the precondition for a wider European peace".
EUbookshop v2

Die Aktivitäten der Kommission in diesem Bereich nehmen dennoch zu, und die Sache wird vielleicht im Laufe des nächsten Jahres reif sein für die Vorlage eines Aktionsprogramms.
The subject of harmonizing social policies, as treated in the reports by Mrs Maij-Weggen and Mr Calvez, is an important one that is linked to the functioning of the Community as a whole, and I hope that Parliament will vote in favour of them by a large majority, and so deliver an important message to our peoples.
EUbookshop v2

Dann werdet ihr reif sein für die andere, ewige, große, geistige Welt, der alles Wirken und Handeln hier als Grundlage dienen muss, und in der ihr Mir mit reichem Segen die euch anvertrauten Pfunde reichlich zurückgeben könnt!
Then you will be ready for the other, the eternal, great spiritual world for which everything you do in this world must serve as a foundation, and where you can return to Me with rich blessing the talents entrusted to you.
ParaCrawl v7.1

Das von T-Systems daraus abgeleitete Konzept und das Benchmarking haben uns davon überzeugt, dass die Zeit reif sein könnte für Cloud Computing.“
The plans and benchmarks that T-Systems proposed following the analysis have convinced us that the time could be right for cloud computing.”
ParaCrawl v7.1

Und euer Erdenweg wird dann kein Leerlauf sein, ihr werdet am Ende der Tage zurückblicken können auf ein gesegnetes Leben, denn eure Seele wird reif sein für die Ewigkeit.
And your earth way will then be no idling; you will be able to look back on the end of the days on a blessed life, for your soul will be mature for eternity.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass heute – trotz der natürlich immer noch offensichtlichen und fortbestehenden Unterschiede auf theologischer Ebene – die Zeit reif sein kann für die Entwicklung eines Kurses auf praktischer und sozialer Ebene, den ich als eine Art Gemeinschaft mit den Juden definieren würde, und der eine logische Folge des Weges ist, den wir bisher eingeschlagen haben.
I believe that today, despite obvious and irreconcilable differences persisting on the theological level, the time may be ripe on the practical and social plane to develop in the direction of what I would call communion with the Jews and which is a logical consequence of the distance covered so far.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie den Kürbis in beinahe und aushöhlen, das Saatgut und Zellstoff (Wenn Sie diese Squash geerntet haben spät erinnern die Samen reif sein und kann für die Aussaat im folgenden Jahr für Sie und Ihre Freunde gespeichert werden.)
Cut the pumpkin in half and scoop out the seed and pulp (if you have harvested these squash late remember the seeds will be mature and can be saved for sowing the following year for you and your friends.)
ParaCrawl v7.1

Die Zeit war noch nicht reif für seinen gesetzlichen Schutz vor gesundheitlichen Gefahren.
I believe that what has just been said about the European food industry is very similar to what I am indicating here.
EUbookshop v2

Mit dem UltraContact 6 stellt Continental einen ausgewogenen Reifen für seine asiatischen Kunden vor.
With the UltraContact 6, Continental has developed a balanced tire for its customers in Asia.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Jahr methodischer Testarbeit ist der lustige Felipe Massa aus Brasilien reif für seine zweite Grand Prix Saison.
After a year of methodical testing work the funny Felipe Massa from Brazil is fit for his second Grand Prix season of his career.
ParaCrawl v7.1

Durch die Partnerschaft mit Real Madrid, die auch nach zahlreichen Erfolgsmomenten nie aufgehört haben nach Höherem zu streben, möchte Hankook Reifen seine Leidenschaft für Innovation sichtbar machen.
By partnering with Real Madrid, which never ceases to innovate despite having achieved so many finest moments, Hankook Tire wanted to portray its passion for innovation.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen, dass jeder Fahrer auf Sava-Reifen das Vertrauen in die Leistung seiner Reifen für etwas ganz Selbstverständliches hält.
We want every driver on Sava tires to take confidence in their performance for granted.
ParaCrawl v7.1

Wer es lieber "britisch" mag, findet mit dem Avon AV71 Cobra (vorn) und AV72 Cobra (hinten) den richtigen Reifen-Partner für seine V-Rod von Harley Davidson, die Rocket III von Triumph oder die Honda Goldwing sowie in vielen Größen auch für die Montage auf anderen Custom-Motorrädern.
And those who prefer a "British style" can find the right tyre partner for their V-Rod from Harley Davidson, Rocket III from Triumph or the Honda Goldwing in the Avon AV71 Cobra (front) and AV72 Cobra (rear), as well as in many sizes for assembly on other custom motorbikes.
ParaCrawl v7.1

Der Kongo habe wichtigere Probleme, als Kabila eine Show-reife Bühne für seine Versuche zu bieten, sich den Zugriff auf seine Kleptokratie auch weiterhin zu sichern.
Furter, he emphasized that Congo has more pressing issues than offering Kabila a stage for his attempts to continue his kleptocracy.
ParaCrawl v7.1