Translation of "Vorgegebene ziele" in English

Auch vorgegebene Ziele steigern also das Ergebnis.
Therefore, prescribed goals also boost performance.
ParaCrawl v7.1

Bei den Merkmalen kann es sich insbesondere um vorgegebene kooperative Ziele handeln.
These features can in particular be pre-determined cooperative targets.
EuroPat v2

Insbesondere können als vorgegebene Merkmale kooperative Ziele verwendet werden.
Cooperative targets can in particular be used as pre-determined features.
EuroPat v2

Obwohl rechtlich eigenständig, müssen die annähernd 30 nationalen Vertriebsorganisationen vorgegebene Ziele erreichen.
Although legally autonomous, the roughly 30 national marketing organisations have to achieve preset objectives.
ParaCrawl v7.1

Eine DAO läuft wie ein Programm, besitzt Geld und verfolgt vorgegebene Ziele.
A DAO is a program that has money and pursues goals based on its design.
ParaCrawl v7.1

Auf vorgegebene Ziele wurde ab einer Entfernung von anfangs 100 Meter geschossen.
They got things going by firing at selected targets over a distance of 100 m.
ParaCrawl v7.1

Manager im eigentlichen Wortsinn kommen damit aus, vorgegebene Ziele umzusetzen und das Erreichte zu kontrollieren.
For managers - in the literal sense of the word - it is enough to reach the set targets and to control results.
ParaCrawl v7.1

Erreicht man vorgegebene Ziele, so wird man mit virtuellen Gegenständen oder virtuellem Gold belohnt.
If you reach predetermined goals, you will be rewarded with virtual items or gold.
ParaCrawl v7.1

Gegenstände werden "intelligent" und in der Lage sein, zu einem bestimmten Zeitpunkt ihre eigenen Eigenschaften und Möglichkeiten sowie die ihrer Umgebung zu erfassen, eigenständig Entscheidungen zu treffen und aktiv zu handeln, um vorgegebene Ziele zu erreichen oder ihnen zugewiesene Aufgaben zu erfüllen.
"Intelligent objects" are set to emerge that will, at a certain point, be able to comprehend their own properties and potentialities (and those in the locality around them), make autonomous decisions and take proactive steps to meet the targets they have been set or to fulfil the remit assigned to them.
TildeMODEL v2018

Die Faktoren reichen von dem Unvermögen des Einzelnen, bestimmte von der Gesellschaft vorgegebene Ziele zu erreichen, bzw. der mit dem Heranwachsen verbundenen Streßsituationen bis hin zu sozialer und materieller Deprivation.
In many cases, peer group pressure persuades the individual to take the drug offered because he or she does not want to be seen as a 'chicken' or non-conformist.
EUbookshop v2

Die gegenwärtige Überlagerung der Instrumente kann ebenso wenig das Ziel sein wie die Segmentierung in eine Weiterbildung mit strategischer Bedeutung (die von den Fonds finanziert wird unddie in Wirklichkeit auf die von den Unternehmen vorgegebene Ziele ausgerichtet ist) und eine solche mit rein ausgleichender Funktion (die von deröffentlichen Verwaltung gefördert wird).
However, the current system still includesimperfections, specifically overlapping instruments and a segmentation between training of strategic value (financed by the funds and geared to fulfilling the objectives effectively set by businesses) and training with a purely compensatory function (promoted by the public administration).
EUbookshop v2

Sie möchten sich Wissen über eine offene und sich selbst organisierende Gesellschaft aneignen, in der die Prozesse von unten angestoßen werden, ohne vorgegebene Ziele und Einschränkungen.
They would like to know something about open and self-organized society, in which the processes proceed from below, without objectives and limitations given beforehand.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere folgende Parameter lassen sich variieren, um vorgegebene Ziele hinsichtlich Zeitaufwand, Reaktionszeit auf Antwort-Nachrichten, Verarbeitungskosten und mechanische Belastung der Gegenstände zu erreichen, wobei der Zwischenspeicher, die Registrierungs-Sortieranlage und die Ausführungs-Sortieranlage vorgegeben sind:
In particular, the following parameters can be varied in order to achieve predetermined aims with respect to time expenditure, reaction time to response messages, processing costs and mechanical loading of the objects, the temporary storage device, the registration sorting system and the execution sorting system being predetermined:
EuroPat v2

Die verschiedenen Betriebsarten sollen im Fahrzeugbetrieb sinnvoll eingesetzt werden, um eine größtmögliche Reduzierung des Kraftstoffverbrauchs zu erreichen, wobei auch weitere vorgegebene Ziele beachtet werden sollen, wie die Maximierung der Energieffizienz der elektrischen Traktionsmaschine, die Emissionsminimierung und/oder der Fahrkomfort.
The various modes of operation should be used expediently during vehicle operation in order to achieve the largest possible reduction in the fuel consumption, wherein further predetermined targets, such as a maximization of the energy efficiency of the electric traction machine, the emission minimization and/or the travel comfort, should also be taken into account.
EuroPat v2

Unsere Botschaft vermitteln wir direkt und unverblümt – wir lassen uns nicht einspannen für vorgegebene Ziele von anderen.
We convey our message directly and bluntly - we do not let ourselves get caught up in the goals set by others.
CCAligned v1

Der erste Teil ist die Honorierung Ihrer Führungstätigkeit, also dafür zu sorgen, dass Ihre Abteilung vorgegebene Ziele in vorgegebenen Zeiten erreicht.
The first part is rewarding your leadership, so make sure that your department reaches predetermined goals in time.
ParaCrawl v7.1

Er ist dafür bekannt, vorgegebene Ziele nicht nur zu erreichen, sondern Erwartungen zu übertreffen und Projekte erfolgreich abzuschließen .
Moreover, he is known for not only reaching set targets but exceeding expectations and bringing projects to successful conclusion .
ParaCrawl v7.1

In Schweden werden „Lernergebnisse“zwar nicht explizit verwendet, doch ist das schwedische System zielorientiert.Im Curriculum sind „verbindlich vorgegebene Ziele“ und „erstrebenswerte Ziele“ vorgesehen (vgl. oben).
However, its system is goaloriented. It has in its curriculum ‘goals to be attained’ and ‘goals to strivetowards’ (see above).
EUbookshop v2

Ein zweiter Ansatz wird in Schweden verfolgt: In diesem Land werden im Rahmencurriculum für den Pflichtschulbereich (7- bis 16-jährige Schüler) sowie fürdie Vorschulerziehung und öffentliche Kinderhorte (Freizeitbetreuungszentrenfür schulpflichtige Kinder) zwei Hauptarten von Zielen definiert: Dies sind zumeinen „erstrebenswerte Ziele“ und zum anderen „verbindlich vorgegebene Ziele“ (Skolverket, schwedische Nationale Bildungsbehörde, 2006).
A second approach is observed in Sweden where the overarchingcurriculum document for compulsory school (seven- to 16-year-olds),pre-school and leisure centres (Skolverket, Swedish National Agency for Education, 2006), defines two main types of goal: goals to strive towards andgoals to be attained.
EUbookshop v2

Er führt seine Prüfungen nach Maßgabe der in seinem Arbeitsprogramm vorgegebenen Ziele durch.
It shall perform its audits in accordance with the aims laid down in its work programme.
DGT v2019

Der Berichterstatter hat für die Flughäfen bestimmte Indizes vorgeschlagen, bestimmte Ziele vorgegeben.
The rapporteur included a number of indicators and aims for airports in his proposal.
Europarl v8

Begleitend zum Aktionsplan hätten zumindest messbare quantitative Ziele vorgegeben werden sollen.
The action plan under consideration should at least be accompanied by measurable quantitative targets.
TildeMODEL v2018

Auf nationaler Ebene werden für 2030 keine verbindlichen Ziele vorgegeben.
There are no binding targets at national level in the 2030 perspective.
TildeMODEL v2018

Damit können Ziele vorgegeben und die Ergebnisse der verschiede­nen Anreizinstrumente messbar gemacht werden.
This would make it possible to set operational objectives and to measure the results of different instruments.
TildeMODEL v2018

Damit können Ziele vorgegeben und die Ergebnisse der verschiede­nen Anreizin­strumente messbar gemacht werden.
This would make it possible to set operational objectives and to measure the results of different instruments.
TildeMODEL v2018

Damit können Ziele vorgegeben und die Ergeb­nisse der verschiedenen Anreizinstrumente messbar gemacht werden.
This would make it possible to set operational objectives and to measure the results of different instruments.
TildeMODEL v2018

Für diese Verordnung lauten die vorgegebenen spezifischen Ziele und Maßnahmen wie folgt:
The specific objectives and actions set for this regulation are:
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck sollten allgemeine und spezifische Ziele vorgegeben werden.
To that end, it should define general and specific objectives.
DGT v2019

Erstmalig werden jeder einzelnen Generaldirektion konkrete Ziele vorgegeben.
For the first time, these goals will be set at the level of each individual Directorate-General.
TildeMODEL v2018

Die Bundesregierung übertraf auch die durch die nationale Schuldenregel vorgegebenen Ziele.
The federal government also exceeded the targets set by the national debt rule.
TildeMODEL v2018

Die dort vorgegebenen Ziele erfordern weit mehr als nur technische Anpassungen.
These objectives entail far from technical adjustments.
TildeMODEL v2018

Dieses Verfahren wird solange beibehalten, bis alle vorgegebenen Ziele erreicht sind.
The mechanism will continue until all the benchmarks have been met.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens wurden Bulgarien sechs Ziele vorgegeben:
The following benchmarks have been set for Bulgaria in the context of the Cooperation and Verification Mechanism:
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten haben auf nationaler Ebene gleichermaßen ehrgeizige Ziele vorgegeben.
Member States have committed themselves to equally ambitious targets at national level.
TildeMODEL v2018

Eine Strategie ist ein Plan zur Erreichung vorgegebener Ziele!
A strategy is a plan to achieve specific goals.
TildeMODEL v2018

Nach zehn Jahren sind die in Tampere vorgegebenen Ziele nur teilweise verwirklicht.
Ten years on from Tampere, the original objectives have been only partly achieved.
TildeMODEL v2018

Der Gipfel in Lissabon hat den passenden strategischen Rahmen und die Ziele vorgegeben.
The Lisbon Summit set the right strategic framework and goals.
TildeMODEL v2018

Sollten quantitative Ziele vorgegeben werden, die auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind?
Must quantitative objectives be laid down at Community level?
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag der Mehrheit des Vermittlungsausschusses erfüllt nicht die vom Parlament vorgegebenen Ziele.
The objectives set by Parliament were not reflected in the proposal put forward by the majority of the conciliation committee.
EUbookshop v2

Ziele, vorgegeben durch die Generaldirektion XXIII:
Objectives, as defined by Directorate-General XXIII:
EUbookshop v2