Translation of "Vorgegebenes ziel" in English

Deutschland hat sein im Kyoto-Protokoll vorgegebenes Ziel zur Minderung der Treibhausgasemissionen deutlich übererfüllt.
Germany has far exceeded its target set out by the Kyoto Protocol for reducing greenhouse gas emissions.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Unterrichtseinheiten, die beobachtet wurden, verfolgten ein von der Lehrkraft klar vorgegebenes Ziel.
The majority of the lessons observed have an objective which is clearly identified by4he teacher.
EUbookshop v2

Esist enttäuschend, dass ein allen Mitgliedstaaten vorgegebenes Ziel nur von 3dieser Mitgliedstaaten erreicht wurde.
It is disappointing that a target set for all Member States has only been met by 3 of them.
EUbookshop v2

Keine hatte erfolgreich ihr vorgegebenes Ziel getroffen, und das Projekt wurde wegen britischer Einwände aufgegeben.
None had been successful in hitting specific targets, and the project was scrapped due to British objections.
ParaCrawl v7.1

Wir sind der Ansicht, daß diese kumulative Überwachung unumgänglich ist, wenn verhindert werden soll, daß Länder in einem vorgegebenen Zeitraum überhohe Emissionen zulassen und sie nur am Ende reduzieren, um ein vorgegebenes Ziel zu erreichen.
We believe that this cumulative monitoring is essential to prevent countries from allowing excessive emissions throughout a time scale, and only lowering them right at the end to meet a target.
Europarl v8

Generell bedeutet dies , daß der Wechselkurs des Euro als Ergebnis aller einschlägigen Wirtschaftspolitiken betrachtet werden sollte und nicht als separat vorgegebenes Ziel .
In broad terms , this implies that the exchange rate should be seen as the outcome of all relevant economic policies rather than as an objective to be set independently .
ECB v1

Die Studie erreichte ihr vorab vorgegebenes primäres Ziel nicht, die Überlegenheit von 600 mg Zanamivir im Hinblick auf TTCR gegenüber eingenommenem Oseltamivir oder 300 mg Zanamivir nachzuweisen.
The study did not meet its pre-specified primary objective of demonstrating superiority of 600 mg zanamivir to oral oseltamivir or to 300 mg zanamivir in TTCR.
ELRC_2682 v1

Auf dieser Grundlage wird davon ausgegangen, dass zwei Hersteller ihr für 2015 vorgegebenes Ziel für die spezifischen Emissionen überschritten haben.
On that basis, two manufacturers are considered to exceed their specific emissions target for 2015.
DGT v2019

Auf dieser Grundlage sollte davon ausgegangen werden, dass zwei Hersteller ihr für 2013 vorgegebenes Ziel für die spezifischen Emissionen überschritten haben.
On that basis, two manufacturers should be considered exceeding their specific emission targets for 2013.
DGT v2019

Es ist enttäuschend, dass ein allen Mitgliedstaaten vorgegebenes Ziel nur von 3 dieser Mitgliedstaaten erreicht wurde.
It is disappointing that a target set for all Member States has only been met by 3 of them.
TildeMODEL v2018

Wenn man die Bruttoquoten für die Renten aus der Pflichtversicherung kennt, ist es jedoch möglich, die verfügbare Bandbreite für die Zusatzsysteme zu bestim­men, um ein vorgegebenes Ziel zu erreichen.
On the other hand, the gross income replacement ratio arising from the compulsory pension schemes can be used to determine the room for manoeuvre which is available for the complementary schemes to attain a given objective.
EUbookshop v2

Es Ÿberrascht nicht, dass der Anteil von Ergebnissen, die ein vorgegebenes Ziel u n t e r s t Ÿ t z effn , der Zahl der Projekte entspricht, die dieses Problem angehen.
It is no surprise that the proportion of outputs supporting a given objective is commensurate with the number of projects tackling that objective.
EUbookshop v2

Eine Ereignisnachricht wird an ein vorgegebenes Ziel nur dann weitergeleitet, wenn mindestens eine für dieses Ziel festgelegte Bedingung durch die Angaben in der weiterzuleitenden Ereignisnachricht erfüllt wird.
An event message is relayed to a prescribed destination only when at least one condition defined for this destination is met by the details in the event message to be relayed.
EuroPat v2

Gemäß einem Aspekt der Erfindung erhält die Steuereinheit eine Windgeschwindigkeit, eine Windrichtung, ein vorgegebenes Ziel des Schiffes und bzw. oder Navigationsinformationen einer Navigationseinheit.
In an aspect of the invention the control unit receives a wind speed, a wind direction, a predetermined destination of the ship, and/or navigation information from a navigation unit.
EuroPat v2

Dazu ist es bevorzugt, dass auf der Basis der Videobilder geprüft wird, ob eine Person oder ein Gegenstand für eine vorgegebene Mindestdauer ein vorgegebenes stationäres kooperatives Ziel berührt, und dass in diesem Fall die entsprechenden Merkmale zur Definition einer Klasse für ein zulässiges und zu schützendes Fusionsobjekt bzw. eine zulässige und zu schützende Fusionsobjektgruppierung verwendet werden.
It is preferred for this purpose for a check to be made on the basis of the video images whether a person or a real object contacts a pre-determined stationary, cooperative target for a pre-determined minimum period and for the corresponding features to be used in this case for the definition of a class for a permitted fusion object to be protected or for a permitted fusion object grouping to be protected.
EuroPat v2

Das Glücksgefühl, ein selbst gestecktes oder durch den Auftraggeber vorgegebenes Ziel zusammen mit einem kleinen oder großen Team zu erreichen, ist gigantisch.
The pleasure and enjoyment that comes from achieving the targets of a project with your team, let it be big or small, is fantastic.
CCAligned v1

Wird vorgegebenes Ziel nicht mindestens einmal in der Runde getroffen, werden Punkte nur zur Hälfte gegeben.
If the designated target is not hit at least once in a round, the player’s score will be halved (rounding up).
CCAligned v1

Jede dieser Aktivitäten ist sorgfältig strukturiert und hat ihre eine eigene Sequenz, die dem Schüler ein vorgegebenes Ziel setzt (eine Kombination der Bedürfnisse des Studenten, und dem was er haben möchte).
Each one of these activities is carefully structured and has its own sequence that will lead the student to the acquisition of a predefined goal by the teacher and the student (a combination on what the student needs and what he wants).
ParaCrawl v7.1

Developer, die auf einer einzelnen Plattform arbeiten, können ihr Produkt auf ein klar vorgegebenes Ziel hin optimieren.
Developers working on a single platform can optimize very narrowly towards a single target.
ParaCrawl v7.1

Trotz der Futures-Aufschläge argumentiert der Irak, der zweitgrößte OPEC-Produzent, dass die OPEC ihr vorgegebenes Ziel noch nicht ganz erreicht habe.
Despite the futures premium, Iraq, the second largest OPEC producer has argued that OPEC has not fully reached its stated goal .
ParaCrawl v7.1

Dennoch bringt die gesteuerte Evolution in Richtung auf ein simples, vorgegebenes Ziel bislang immer noch vergleichsweise einfache Wesen hervor: Zu aufwendig ist das Ausprobieren aller möglichen Mutanten.
However, controlled evolution in the direction of a simple predefined target has always produced comparatively simple beings: the testing of all possible mutants is too complicated.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Prepaid Gameserver von Nitrado kann der Spieler in diese einzigartige Welt einzutauchen, um dort spannende Abenteuer erleben.Ein vorgegebenes Ziel gibt es für die Spieler nicht, wichtiger ist es die eigene Kreativität und Fantasie in das Spielerlebnis einfließen zu lassen, um so seine ganz eigene Geschichte zu schreiben.
With a prepaid game server from Nitrado, the player has the possibility to dive into this unique world and experience the exciting adventures there.There is no given goal for the players. Furthermore, it is important to incorporate their own creativity and imagination into the game experience and to write their own story.
ParaCrawl v7.1

In der Habitatrichtlinie wird ein eindeutiges Ziel vorgegeben.
The habitats directive prescribes a clear goal.
Europarl v8

Das für die höhere Führungsebene vorgegebene Ziel wurde um zwei Einstellungen verpasst.
Two recruitments were missing to meet senior management recruitment targets.
TildeMODEL v2018