Translation of "Vorgegebene toleranz" in English
Dieser
Streuungsbereich
wird
durch
die
vom
Sensorhersteller
vorgegebene
Toleranz
erweitert.
This
zone
of
dispersion
is
expanded
by
the
tolerance
preset
by
the
sensor
manufacturer.
EuroPat v2
Danach
wird
überprüft,
ob
der
berechnete,Verkippungswinkel
kleiner
als
eine
vorgegebene
Toleranz'
ist.
Subsequently,
it
is
checked
if
the
calculated
“tilting
angle
is
smaller
than
a
predefined
tolerance”.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
der
Druckring
einen
Innendurchmesser
hat,
der
um
eine
vorgegebene
Toleranz
größer
als
der
Gewindenenndurchmesser
des
Bolzengewindes
ist.
In
a
further
embodiment
of
the
invention
it
is
provided
that
the
pressure
ring
has
an
inside
diameter
which
is
larger
by
a
predetermined
tolerance
than
the
diameter
of
the
bolt
threads.
EuroPat v2
Um
ein
willentliches
oder
fahrlässiges
Ignorieren
des
Warnsignals
seitens
des
Fahrers
zu
umgehen,
ist
in
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
eine
Einrichtung
vorgesehen,
die
entsprechend
dem
vom
Vergleichsergebnis
abhängigen
Signal
oder
bei
Abweichungen
der
Ist-
von
der
Soll-Geschwindigkeit
über
eine
vorgegebene
Toleranz
hinaus
zwangsweise
eine
Verringerung
der
Ist-Fahrzeuggeschwindigkeit
herbeiführt,
wobei
diese
Einrichtung
willkürlich
für
jeweils
vorgegebene
Zeitspanne
außer
Kraft
setzbar
ist,
insbesondere
durch
eine
Betätigungselement
und/oder
bei
kurzzeitigem
Vollgas.
Any
intentional
or
negligent
ignoring
of
the
alarm
signal
on
the
part
of
the
driver
can
be
avoided
by
a
further
development
of
the
invention
according
to
which
a
means
is
provided
which
will
positively
cause
the
actual
velocity
of
the
vehicle
to
be
reduced
in
correspondence
with
the
signal
which
is
responsive
to
the
comparison
or
in
case
of
deviations
beyond
a
given
tolerance
of
the
actual
speed
from
the
rated
speed.
This
means
can
be
rendered
inoperative
voluntarily
for
a
given
period
of
time
each,
especially
by
an
actuator
member
and/or
by
briefly
shoving
the
throttle
full
open.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausgestaltung
des
Stiftes
ist
der
Einfluß
einer
möglichen
C02-lmprä-
gnierung
des
Wassers
und
die
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
so
gering,
daß
eine
vorgegebene
Toleranz
der
Ausgabemenge
eingehalten
wird.
With
this
pin
configuration,
the
influence
of
a
possible
CO2
impregnation
of
the
water
and
the
dependence
on
the
temperature
are
so
slight
that
a
predetermined
tolerance
of
the
output
amount
is
maintained.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
je
nach
Lage
des
Ist-Farbortes
im
Farbraum
sowohl
der
Soll-Farbort
verschoben
als
auch
die
vorgegebene
Toleranz
E
Toll
neu
festgelegt.
In
accordance
with
the
invention,
depending
upon
the
position
of
the
actual
color
locus
in
the
color
space,
both
the
setpoint
color
locus
is
shifted,
as
well
as
the
prescribed
tolerance
Etol
is
newly
established.
EuroPat v2
Mutter
mit
Druckring
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Druckring
(12)
einen
Innendurchmesser
(d?)
hat,
der
um
eine
vorgegebene
Toleranz
größer
als
der
Gewindenenndurchmesser
(d?)
der
Mutter
(10)
ist.
A
nut
with
a
pressure
ring
according
to
claim
1
characterized
in
that
the
pressure
ring
has
an
inside
diameter
which
is
larger
than
the
thread
diameter
of
the
nut
by
a
predetermined
tolerance.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
je
nach
Lage
des
Soll-Farbortes
E
soll
im
Farbraum
sowohl
der
Soll-Farbort
E
soll
verschoben
als
auch
eine
vorgegebene
Toleranz
E
tol
neu
festgelegt.
In
accordance
with
the
invention,
depending
upon
the
position
of
the
actual
color
locus
in
the
color
space,
both
the
setpoint
color
locus
is
shifted,
as
well
as
the
prescribed
tolerance
Etol
is
newly
established.
EuroPat v2
Weicht
der
neue
Meßwert
um
mehr
als
eine
vorgegebene
Toleranz
vom
Referenzwert
ab,
wird
auf
eine
unzulässige
Drift
des
Sensors
erkannt
und
beispielsweise
eine
Warnlampe
eingeschaltet,
um
dem
Fahrer
diesen
Fehler
mitzuteilen.
If
the
newly
measured
value
deviates
by
more
than
a
specified
tolerance
from
the
reference
value,
an
unacceptable
drift
of
the
sensor
is
recognized
and
an
indicating
means
such
as,
for
example,
a
warning
lamp,
is
switched
on
to
inform
the
driver
of
this
fault
(i.e.,
unacceptable
sensor
drift).
EuroPat v2
Die
Trendschätzung
wird
also
so
lange
in
die
Zukunft
weitergeführt,
bis
ihre
Abweichung
von
einem
Sollwert
der
Farbmeßdaten
derart
groß
ist,
daß
die
vorgegebene
Toleranz
überschritten
wird.
The
trend
estimate
is
accordingly
continued
long
enough
into
the
future
that
its
deviation
from
a
nominal
value
of
the
color
measurement
data
is
so
great
that
the
predetermined
tolerance
is
exceeded.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
das
Gewicht
jeder
einzelnen
Portion
vom
Sollgewicht
um
eine
vorgegebene
Toleranz
abweichen,
wobei
die
Summe
der
über
einen
Zeitraum
T
aufgeschnittenen
Portionsgewichte
dividiert
durch
die
Anzahl
der
in
diesem
Zeitraum
T
aufgeschnittenen
Portionen
dem
Sollgewicht
entspricht.
Preferably,
the
weight
of
each
single
portion
may
deviate
from
the
target
weight
by
a
given
tolerance,
wherein
the
sum
of
the
portion
weights
sliced
over
a
time
period
T
divided
by
the
number
of
the
portions
sliced
in
this
time
period
T
corresponds
to
the
target
weight.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Gewicht
jeder
einzelnen
Portion
(11)
vom
Sollgewicht
um
eine
vorgegebene
Toleranz
abweichen
kann,
wobei
die
Summe
der
über
einem
Zeitraum
T
aufgeschnittenen
Portionsgewichte
dividiert
durch
die
Anzahl
der
in
diesem
Zeitraum
T
aufgeschnittenen
Portionen
dem
Sollgewicht
entspricht.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
a
weight
of
each
single
portion
may
deviate
from
the
target
weight
by
a
given
tolerance
and
wherein
the
sum
of
the
portion
weights
sliced
over
a
time
period
T
divided
by
the
number
of
the
portions
sliced
in
this
time
period
T
corresponds
to
the
target
weight.
EuroPat v2
Auch
für
den
neuen
Zielwert
berücksichtigt
die
Recheneinheit
24A
wieder
eine
vorgegebene
Toleranz,
beispielsweise
2
%.
Computing
unit
24
A
again
takes
a
preselected
tolerance,
for
example
2%,
into
account
for
the
new
target
value.
EuroPat v2
Die
sich
ergebenden
Differenzen
dienen
beispielsweise
als
Maß
für
die
Verstopfung
beziehungsweise
als
Maß
für
die
Größe
der
Leckage
des
Leitungssystems
und
werden
laufend
gegen
eine
vorgegebene
Toleranz
verglichen.
The
resulting
differences
are,
for
example,
used
as
a
measure
for
the
clogging
or
as
a
measure
for
the
size
of
the
leak
in
the
line
system
and
is
constantly
compared
against
a
prespecified
tolerance.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
die
Prozessoreinheit
dazu
eingerichtet,
die
ermittelte
Zeitkonstante
der
Brennstoffzelle
mit
einer
vorgegebenen
Zeitkonstante
der
Brennstoffzelle
zu
vergleichen
und
bei
Abweichung
von
der
vorgegebenen
Zeitkonstante
um
mehr
als
eine
vorgegebene
Toleranz
die
Befeuchtungssteuerungseinheit
zum
Ändern
der
Befeuchtung
anzusteuern.
According
to
various
exemplary
embodiments
of
the
present
disclosure,
the
processor
unit
is
set
up
so
as
to
compare
the
determined
time
constant
of
the
fuel
cell
with
a
predetermined
time
constant
of
the
fuel
cell,
and
to
actuate
the
humidity
control
unit
so
as
to
alter
the
humidity
if
the
deviation
from
the
predetermined
time
constant
is
greater
than
a
predetermined
tolerance.
EuroPat v2
Dadurch
kann
beispielsweise
ein
zunehmender
Verschleiß
eines
in
einer
Prozesskette
der
Bearbeitung
der
Werkstücke
vorgeschalteten
Umformwerkzeugs
vereinfacht
erkannt
und
schon
präventiv
Maßnahmen
ergriffen
werden,
bevor
die
Werkstücke
eine
vorgegebene
(Geometrie-)
Toleranz
verlassen
und
Ausschusswerkstücke
entstehen.
Accordingly,
increased
wear
of
a
forming
tool
used
upstream
of
the
workpiece
processing
can
be
easily
recognized
and
enables
preventive
measures
to
be
implemented
before
the
workpiece
deviates
from
a
specified
(e.g.,
geometrical)
tolerance
and
before
reject
workpieces
are
produced.
EuroPat v2
Zunächst
einmal
ist
gewährleistet,
dass
die
Steuervorrichtung
im
Falle
einer
mindestens
einen
Richtungswechsel
umfassenden
Schneidlinie
die
jeweilige
Geschwindigkeit
des
Bearbeitungskopfes
in
einem
vorgegebenen
Geschwindigkeitsbereich
variiert,
um
insbesondere
im
Bereich
eines
der
jeweiligen
Richtungswechsel
eine
vorgegebene
Toleranz
hinsichtlich
der
Abweichung
der
Schneidbahn
des
Laserstrahls
und
der
jeweils
spezifizierten
Schneidlinie
einhalten
zu
können.
Initially,
it
is
ensured
that
the
control
device
varies
the
respective
speed
of
the
machining
head
within
a
predetermined
speed
range
in
the
event
of
a
cutting
line,
which
comprises
at
least
one
change
in
direction,
so
as
to
be
able
to
maintain
a
predetermined
tolerance
with
reference
to
the
deviation
of
the
cutting
path
of
the
laser
beam
and
of
the
respectively
specified
cutting
line,
in
particular
in
the
area
of
one
of
the
respective
changes
in
direction.
EuroPat v2
Die
Parameter
des
Laserstrahls
23
sind
so
eingestellt,
dass
sich
die
Aluminiumlegierung
der
Kapseldose
3
und
des
Deckels
4
in
teigiger
bzw.
flüssiger
Form
verbindet
und
gleichzeitig
ein
Teil
der
flüssigen
Masse
in
die
vorgegebene
Toleranz
des
Kontaktbereichs
27
zwischen
Kapseldose
3
und
Deckel
4
eintritt.
The
parameters
of
laser
beam
23
are
adjusted
to
allow
the
aluminum
alloy
of
capsule
container
3
and
of
cover
4
to
form
a
bond
in
pasty
or
liquid
form,
and,
at
the
same
time,
a
portion
of
the
liquid
mass
to
enter
into
contact
region
27
between
capsule
container
3
and
cover
4
within
the
predefined
tolerance.
EuroPat v2
Die
Logikeinheit
50
kann
dazu
überprüfen,
ob
die
beiden
unterbrechbaren
Signalübertragungspfade,
gegebenenfalls
bis
auf
eine
vorgegebene
zeitliche
Toleranz,
gleichzeitig
unterbrochen
werden.
For
this
purpose
the
logic
unit
50
can
check
whether
the
two
interruptible
signal
transmission
paths
were
simultaneously
interrupted,
possibly
apart
from
a
certain
predefined
tolerance
in
time.
EuroPat v2
Weichen
die
Tiefenpositionen
um
mehr
als
die
vorgegebene
Toleranz
voneinander
ab,
d.h.
befindet
sich
die
Tiefenposition
aus
einem
der
Stereo-Bildpaare
außerhalb
des
Toleranzbereichs
der
Tiefenposition
aus
dem
anderen
Stereo-Bildpaar,
wird
entschieden,
dass
die
Ergebnisse
nicht
miteinander
übereinstimmen.
If
the
depth
positions
deviate
from
one
another
by
more
than
the
predefined
tolerance,
which
is
to
say
if
the
depth
position
from
one
of
the
stereo
image
pairs
is
outside
the
tolerance
range
of
the
depth
position
from
the
other
stereo
image
pair,
it
is
decided
that
the
results
do
not
agree
with
one
another.
EuroPat v2
Eine
besonders
hohe
Genauigkeit
kann
man
erreichen,
wenn
das
Bestimmen
der
Abweichung
und
das
anschließende
Wiederholen
der
drei
genannten
Prozessschritte
mit
geänderter
Ansteuerung
der
Bearbeitungsmaschine
bei
dem
Verfahren
zum
Herstellen
der
optischen
Anordnung
deterministisch
mehrfach
erfolgt,
bis
die
verbleibende
Abweichung
eine
vorgegebene
Toleranz
unterschreitet.
One
may
achieve
a
particularly
high
accuracy
if
the
determining
of
the
deviation
and
the
subsequent
repetition
of
the
three
mentioned
process
steps
with
a
changed
activation
of
the
machine
tool
with
the
method
for
manufacturing
the
optical
arrangement
is
effected
several
times
in
a
deterministic
manner,
until
the
remaining
deviation
falls
below
a
predefined
tolerance.
EuroPat v2
Das
Bestimmen
der
Abweichung
durch
die
Messvorrichtung
16
und
das
anschließende
Wiederholen
der
Prozessschritte
mit
einer
in
Abhängigkeit
von
der
gemessenen
Abweichung
geänderten
Ansteuerung
der
Bearbeitungsmaschine
15
kann
dabei
mehrfach
hintereinander
erfolgen,
bis
durch
diese
Iteration
die
am
Schluss
verbleibende
Abweichung
eine
vorgegebene
Toleranz
im
Submikrometerbereich
unterschreitet.
The
evaluation
of
the
deviation
by
the
measurement
device
16
and
the
subsequent
repetition
of
the
process
steps
with
an
activation
of
the
machine
tool
15
which
is
changed
in
dependence
on
the
measured
deviation,
may
hereby
be
effected
successively
several
times,
until
the
deviation
remaining
at
the
end
falls
below
a
defined
tolerance
in
the
sub-micrometer
range
by
way
of
this
iteration.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
eine
Einzellichtlaufzeit
nur
berücksichtigt,
wenn
sie
mit
zumindest
einer
früheren
Einzellichtlaufzeit
bis
auf
eine
durch
ein
Zeitfenster
vorgegebene
Toleranz
übereinstimmt.
In
particular,
an
individual
time
of
flight
is
taken
into
account
only
when
it
coincides
with
a
previous
individual
time
of
flight
within
a
tolerance
defined
by
a
time
window.
EuroPat v2
Um
die
Zuverlässigkeit
der
aus
den
vom
Auge
reflektierten
Messstrahlen
gewonnenen
Messwerte
noch
einmal
zu
erhöhen,
ist
es
vorteilhaft
die
Verfahrensschritte
A)
bis
D)
noch
einmal
zu
wiederholen,
auch
wenn
die
ermittelte
Winkelabweichung
die
vorgegebene
Toleranz
nicht
übersteigt.
In
order
to
once
again
increase
the
reliability
of
the
measured
values
obtained
from
the
measuring
beams
reflected
by
the
eye,
it
is
advantageous
to
repeat
the
method
steps
A)
to
D)
again,
even
if
the
determined
angular
deviation
does
not
exceed
the
predefined
tolerance.
EuroPat v2
Im
Ergebnis
dieses
Vergleiches
wird
von
der
Auswerteeinheit
für
den
Fall,
dass
die
ermittelte
Winkelabweichung
eine
vorgegebene
Toleranz
übersteigt,
die
Fixierlichtquelle
veranlasst,
auf
Basis
der
errechneten
Winkelabweichung
eine
lateral
verschobene
Fixiermarke
zu
erzeugen.
As
a
result
of
this
comparison,
in
the
event
that
the
determined
angular
deviation
exceeds
a
predefined
tolerance,
the
fixing
light
source
is
prompted
by
the
analysis
unit
to
generate
a
laterally
displaced
fixing
mark
on
the
basis
of
the
calculated
angular
deviation.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
dass
die
ermittelte
Winkelabweichung
eine
vorgegebene
Toleranz
nicht
übersteigt,
wird
von
der
Auswerteeinheit
die
Bestimmung
verschiedener
biometrischer
Parameter
eines
Auges
veranlasst.
In
the
event
that
the
determined
angular
deviation
does
not
exceed
a
predefined
tolerance,
the
determination
of
various
biometric
parameters
of
an
eye
is
initiated
by
the
analysis
unit.
EuroPat v2
Die
generierte
Nachricht
umfasst
die
Information,
ob
der
Zielpunkt
des
Gegenstands
-
bis
auf
eine
vorgegebene
Toleranz
-
mit
der
gemessenen
Geoposition
übereinstimmt.
The
generated
message
comprises
the
information
concerning
whether
the
destination
of
the
item
matches
the
measured
geoposition—within
a
prescribed
tolerance.
EuroPat v2
Wenn
dies
aber
der
Fall
ist
(JA),
d.
h.
der
berechnete
Verkippungswinkel
ist
kleiner
als
die
vorgegebene
Toleranz,
so
kann
die
'biometrische
Vermessung
starten'.
However,
if
this
is
the
case
(YES),
i.e.,
the
calculated
tilting
angle
is
smaller
than
the
predefined
tolerance,
the
“biometric
measurement
can
be
started”.
EuroPat v2