Translation of "Vorgegebene richtlinien" in English

Man könnte diesen Begriff des "differenzierten Managements" auf folgende Weise definieren: es ist die Fähigkeit, auf jede Situation schnell, angemessen und in Kohärenz mit der Unternehmensstrategie zu reagieren, statt sich auf vorgegebene Methoden (Richtlinien, Prozesse, Standard-Handlungen...) zu beziehen.
Differentiated management may be defined as the ability to address every situation in a quick and adequate way by integrating the company's orientations, rather than by using predefined action patterns (instructions, standardized responses...).
ParaCrawl v7.1

Wenn man aber seine Sammlung auf einer Ausstellung zeigen möchte, dann muss man sich an vorgegebene Richtlinien halten.
But if you want to show your collection at an exhibition you have to adhere to certain rules and restrictions.
ParaCrawl v7.1

Dafür haben wir in Stockholm wirklich die Richtlinien vorgegeben.
This is why we have drawn up guidelines in Stockholm.
Europarl v8

Ausgehend davon ist die durch die Richtlinie vorgegebene Regelung zu klären.
As that is so, it is necessary to clarify the system set up by the Directive.
EUbookshop v2

Zur Verhinderung einer solchen unzumutbaren Belästigung hat das Gesetz hierfür strenge Richtlinien vorgegeben.
To prevent such unacceptable harassment, the law has arranged for tight guidelines.
ParaCrawl v7.1

Dieser Antrag wird dann vom geschäftsführenden Vorstand anhand vorgegebener Richtlinien geprüft.
The application form will then be reviewed by the HTCR board on the basis of the existing guidelines.
ParaCrawl v7.1

Dafür entwerfen, bauen und fahren die Studenten innerhalb vorgegebener Richtlinien kleine Formelrennwagen.
The students design, build, and drive small formula-type racing cars according to fixed rules.
ParaCrawl v7.1

Wir haben für die europäische Entwicklung klare Richtlinien vorgegeben, vieles ist indes noch zu tun.
We have laid down clear guidelines for Europe' s development, but there is work still to be done.
Europarl v8

Die in der AVMD-Richtlinie vorgegebene Schwelle von 10 % wurde somit in allen Mitgliedstaaten erreicht.
The 10% threshold set by the AVMS Directive was therefore reached in all Member States.
TildeMODEL v2018

Unsere Produkte werden in Deutschland nach gehobenen Standards produziert und erfüllen die meisten vorgegebenen globalen Richtlinien.
Our products are manufactured in Germany according to upmarket standards, and meet most global guidelines.
CCAligned v1

Viele dieser Kinder und erwachsenen Patienten mit angeborenen Herzfehlern passen nicht unbedingt in eine vorgegebene Richtlinie.
Many of these paediatric and adult patients do not necessarily fall within the scope of predefined (adult) guidelines.
ParaCrawl v7.1